英語と書評 de 海馬之玄関

KABU家のブログです
*コメントレスは当分ブログ友以外
原則免除にさせてください。

英文読解 one パラ道場:AKB48総選挙で来年度の女王蜂が決定

2014年11月23日 15時41分06秒 | 英文読解 one パラ道場



今回紹介するのは「アベノミクス総選挙」(2014年12月14日)
の半年前に行われたある<総選挙>--a general election--
の話題です。

そう、AKB48総選挙(2014年6月7日)。

そう、「完全無欠のアイドルサイボーグ」、
「AKB48の正統派アイドル-王道アイドル」、
あの渡辺麻友さんが初めて1位になった<総選挙>。

前田敦子さんの<卒業>以来、苦杯を舐め続けてきた
AKB48の主流派がついに反主流派から女王の座を奪還した、
あの激戦--a general election--の話題です。

今年、最もいろいろ考えさせられた<現象>の一つであり、
また、「アベノミクス総選挙」とそれ以降の日本の政治社会を
考える上でも参考になる切り口を幾つか見いだせないこともない。
そう思い、半年遅れで記事にしました。


ちなみに、紹介した英文を読んでいてあらためて感じたのは「AKB48」というのは、あるグループの名前ではなく--「ビートルズ」や「スパイシーガールズ」、「巨人軍」や「ソフトバンクホークス」とは違い--、例えば、「宝塚」とか「歌舞伎界」、あるいは、微妙ですけれど「なでしこジャパン」という単語が帯びる抽象度に近いということです。あるひとまとまりの<芸能組織運動>である、と。そして、「AKB48総選挙」は「商品であるメンバー自身が販促活動を競い合うイベント」なの、鴨とも。



もっとも、順位を競う競争自体が商品となるのは普通のこと。例えば、大相撲の本場所、サッカーや野球のレギュラーシーズンの試合はすべてそう言える。けれども、結果的には個々の<商品>たるプレーヤーはチームのために売り上げを稼いでいるとはいえるけれども、彼等の売り上げに対する貢献は「販促活動」によるものではなく「本業のプレー」を通してのものでしょう。

而して、逆に、<商品>自体が販促活動を行うこともごく普通のことです。実際、アメリカはもとより、日本でも大手の法律事務所に採用された若手弁護士はいろんなイベントに参加して--文字通り、時にはコンパニオンの如く振る舞いながら--顧客開拓にその勤務時間のかなりを費やしておられますから。だって、まだ、弁護士としては人前に出せる技倆が備わっていない数年間は、修行の他に営業活動で事務所に貢献しなさいということ。きっぱり。

要は、

競争自体の商品化は普通
商品自体の販促活動も普通

実際の所、売れない歌手さん(売れない弁護士さんも?)は、日々、近所のスナックにCD置かせてもらったり「救急車を追いかける」(ambulance chasing)等々の営業活動を行っておられるでしょう。けれども、再度記しておきますが、たとえ、演歌歌手でもある流しのお兄さんが夜な夜なスナック等のその類のお店を廻って自分の曲を聴いてもらうとしても、彼の本業はCDの売り上げを伸ばすとか、歌謡ショーで入場料収入を稼ぐことであり、スナック廻りは本業以外の販促活動でしかない。しかし、AKB48総選挙はこれらとは違っている。

すなわち、
「AKB48総選挙」は<商品>自体による
販促活動そのものを<商品化>した成功例

と言えると思います。


また、競われるのが「勝利数」、「ゴール数」や「アシスト数」なり「ホームラン数」という数値化できるものではなく、本来、数値化のできない<人気>を、売り上げ貢献等々の回路を通して可視化した手法も面白い試みでしょう。それも、ノーベル賞などの浮き世離れした専門家の目利きがする--ある面では、どこまでも恣意的な--「人気」の判定とは違い、素人が素人として堂々と自分の<好み>を選挙結果に直接投影できるのも実に面白い。


・ノーベル賞の黄昏--自然科学部門と人文部門が織り成すメビウスの帯び--
 http://ameblo.jp/kabu2kaiba/entry-11947762429.html


だから、文字通り、これは一種の<総選挙>--a general election--
なのでしょうね。もっとも、実際は、蓋し、アメリカ大統領選挙における共和党と民主党の
党の大統領候補の座を競う<代表競争>により近いのでしょうけれども。

いずれにせよ、「AKB48総選挙」が『資本論』の地平を超えた<現象>である
ことは間違いないのではないでしょうか。

文字通り、これらはコロンブスの玉子にすぎないけれど、
コロンブスの玉子ではある。ならば、アベノミクスの肝、
成長戦略のヒントは意外と身近な所にあるかもしれない、鴨。
頭は生きているうちに使えです。

б(≧◇≦)ノ ・・・頑張ろう日本!


そして、
個人的に一言。

б(≧◇≦)ノ ・・・渡辺さん、臥薪嘗胆での大願成就おめでとう!
б(≧◇≦)ノ ・・・指原くん、捲土重来、来年は首位奪還だ!



尚、AKBとAKB48総選挙に関する私の基本的な考えについては
下記拙稿をご一読いただければ嬉しいです。


・AKB総選挙という<窓>から考える生態学的社会構造の実相
 http://ameblo.jp/kabu2kaiba/entry-11149135553.htmll

・AKB48-前田敦子さんの次のセンターは? 「大家志津香」ちゃんに5000点!
 http://ameblo.jp/kabu2kaiba/entry-11206785681.html

・日本人の究極の美意識としての<ほどほど>が一番可愛い?
 http://ameblo.jp/kabu2kaiba/entry-11644425055.html
 







AKB48 rebounds from saw assault to crown new queen bee
Mayu Watanabe was voted the top AKB48 idol in a popularity contest Saturday amid tight security after two members of the all-girl pop group were attacked by a saw-wielding man last month.

Thousands of fans congregated at Ajinomoto Stadium in Chofu, western Tokyo, for Saturday’s face-off, a nationally televised extravaganza.

Watanabe, 20, garnered 159,854 votes and will lead the group for the next year. She was followed by Rino Sashihara, 21, with 141,954 votes, and Yuki Kashiwagi, 22, with 104,364 votes.

Organizers announced the results of the vote, dubbed an AKB48 “general election,” late in the evening. Fans finished casting their ballots by Friday, using ballot slips available only by purchasing the group’s latest single.

The annual vote was overshadowed by last month’s attack on two teenage AKB48 members at a regular meet-the-fans event in Iwate Prefecture. ・・・Organizers doubled the number of guards to search people entering the stadium Saturday and set up metal detectors at the gates, local media reported. ・・・

AKB48, part talent show, part pop act, draws from a pool of more than 300 girls and young women at home and overseas who compete for a spot in the limelight with each new formulaic yet catchy hit.

The popularity of AKB48, one of the most successful acts of all time in money-spinning terms, is partly built on its members’ accessibility to legions of fans. The members regularly appear at events all over the country to shake hands with fans and pose for pictures, in addition to a hectic online promotional schedule via social networking sites.・・・


(259 words)

【出典:AFP, Jun 7, 2014 】





【語彙】
rebound from:~の苦境・困難から立ち直る, saw assault:刃物を用いた襲撃, crown:王位につける(このto-Vの意味上の主語は本文の主語と同様AKB48), queen bee:女王蜂/女王のように振る舞うことを許された人(本文3行目の「she will lead the group for the next year」の意味を二語に込めた比喩と解すべきでしょう),

vote:投票によってある人物を~と認定する, a popularity contest :人気コンテスト, amid:~の渦中に/~の状況下で, tight security:厳しい警備体制, saw-wielding:刃物を振り回す,

congregate:集まる/駆けつける, face-off:対決(「千秋楽の決戦」とすればぴったり?), nationally televised:全国放送される, extravaganza:華麗なショー, garner:票や収穫を集める, be followed by:~に付き従われる/次点者が存在する,

organizers:主催者側・興行筋(無冠詞の可算名詞「organizer」の複数形が主語に来ている点に注意して意味を取りたいものです), dub:一般には~と呼ばれている, general election:総選挙(「an AKB48 “general election」と、不定冠詞のanが付いていることに注意してください), cast:投じる, ballot:無記名投票, ballot slip:投票用紙,

be overshadowed by:~によって影を投げかけられる, meet-the-fans event:ファンとの交流会, double:2倍にする, search:所持品検査をする, set up:設置する, metal detector:金属探知機, local media:日本国内の報道機関(「総選挙」会場のある調布市や近隣の府中市とか狛江市のミニコミ誌のことではありません),

part:ある面では, talent show:演芸会, pop act:歌謡ショー, compete for:競い合う, limelight:注目の的, formulaic:どこといって特徴のない, catchy:覚えやすい, hit:ヒット曲,

act:芸能団体・あるひとまとまりの芸能活動, all time:過去に例のない, in ・・・terms:・・・の言葉で言えば, money-spinning:お金を稼ぐ, accessibility:近づきやすさ, legion:多数の, pose:ポーズをとる, hectic:大騒ぎの, online:ネット上の, promotional schedule:販促予定表, via:~経由で, social networking sites:SNS




【読解躓きの石】
下から2段目(3行目)のセンテンス。
きちんと読み取れたでしょうか?
どこといって難しくはないけれど、語の配列を無視して訳す
人が意外に多い箇所だと思います。

これです。

AKB48, part talent show, part pop act, draws from a pool of more than 300 girls and young women at home and overseas who compete for a spot in the limelight with each new formulaic yet catchy hit.


このセンテンスを「レントゲン」にかけるとその構図は、

AKB48 draws a spot.

(AKB48は一つの席を引き当て選び出す)

と、これだけ。

ところが、
世の中には、

from a pool of more than 300・・・
who compete for a spot in the limelight・・・
と漠然と読み進めていき、
要は、compete forは自動詞で
関係節はここで終わっているのに、
compete for a spot(「その唯一のポジションを目指して競い合う」?)
とかいう分かりやすいかもしれないが成立しない読みをする方が意外と
多いと思うのです。

教訓。

( ..)φ ・・・辞書を引きましょう!


尚、本ブログ記事で使う準動詞用の記号ももう一度掲げておきますね。

◎準動詞のKABU式表記
・原形不定詞:ba-V
・to不定詞:to-V
・不定詞:INFまたはinfinitive(←そのまんまやん!)
・動名詞:V-ing(g)またはVg-ing
・現在分詞:V-ing(p)またはVp-ing
・過去分詞:V-pp
・分詞:Vp


また、英文法事項に関して疑問を感じられた場合には
こちらも参照してください。

・『再出発の英文法』目次

 http://blog.goo.ne.jp/kabu2kaiba/e/4c90b691d5e0e53d8cb87f7803a437ce





【和訳】

AKB48 襲撃事件を乗り越え新女王蜂を選出
土曜日【2014年6月7日】に行われた人気コンテストで渡辺麻友(20歳)がAKB48のトップアイドルの座を得た。先月、この女性ポップグループのメンバー二人が刃物を振り回す暴漢に襲撃されたこともあって、厳戒態勢の中で行われたコンテストの結果である。

東京西部の調布市にある味の素スタジアムで行われた土曜日の最終決戦には数千人のAKB48フアンが駆けつけ、また、この豪華ショーは全国にテレビ放映された。

最終結果は、渡辺(20歳)が159,854票。それに対して、指原莉乃(21歳)と柏木由紀(22歳)が各々141,954票と104,364票で迫るものだった。

世間ではAKB48の「総選挙」と呼ばれているこの投票結を主催者側は土曜日の夜に発表したけれど、フアンはグループの最新シングルを購入と引き替えにもらえる投票用紙を使って金曜日までには投票をすましていた。

今年の「総選挙」には先月、10代のAKB48の二人のメンバーが襲撃された事件によって暗い影がさしていた。二人は岩手県で行われた恒例のフアンとの交流会に参加していたときに遭難したのだけれども。・・・主催者側では土曜日の決戦場となるスタジアムで入場者の持ち物検査をするべく警備要員を2倍にするほか、スタジアムの入り口には金属探知機を設置して対応したと日本の国内報道は伝えている。・・・

AKB48とはある面では演劇ショーでありまた一面ではポップ歌謡ショーなのだけれども、そのAKB48では、国内国外の300人を超える少女や若い女性のメンバーの中から、どこといって代わり映えはしないものの口ずさみやすい新しいヒット曲が与えられ注目の的になれる一つの座に選び出す。

AKB48は絶後ではないかもしれないが空前の売り上げを上げてきたという意味で最も成功した芸能組織の一つなのだけれども、その人気の源泉の一つは誰もがメンバーと交流できる身近さと言ってもよいだろう。AKB48のメンバーは、ネット上にSNSを通して溢れる営業推進用のスケジュールや仕掛けに加えて、日本全国で定期的に開催されるイベントに参加してフアンと握手をしたり、写真に収まるためにポーズを決めたりしているのだ。・・・





☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
かなり真面目にブログランキングに挑戦中です。
よろしければ下記(↓)のボタンのクリックをお願いします。 

ブログランキング・にほんブログ村へ 海外ニュース部門エントリー中です♪

☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★





コメント    この記事についてブログを書く
« 地方にはアベノミクスの影響... | トップ | 福岡県大牟田市:松屋デパー... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

英文読解 one パラ道場」カテゴリの最新記事