英語と書評 de 海馬之玄関

KABU家のブログです
*コメントレスは当分ブログ友以外
原則免除にさせてください。

【原稿保存のため再録】英語のカタカナ表記は「首尾一貫」させるべきか?

2021年06月09日 12時18分05秒 | 言葉はおもしろいかも
    2013年12月03日 11時31分16秒   英単語をカタカナ表記する場合に散見される不統一や整合性のなさ。あるブログ友の記事がその<揺らぎ>を俎上に載せていた。英語のカタカナ表記は「首尾一貫」させるべき、少なくとも、「首尾一貫」させた方が自分は気持ちが良いのだけれど、と。 これは、そう、人口に膾炙している「ギョエテとは俺のことかとゲーテ言い」の洒 . . . 本文を読む