孤舟夕照繋湖杭
一刻蘆波去風涼
春邪三月流街中
落日帶愁歸獨房
孤舟夕照に湖の杭に繋ぐ
一刻芦の波風涼を去る
春の邪三か月街中を流れ
落日となり愁を帯びて独り房(へや)へ帰るのみ
◯◯●●◯◯陽 ●●◯◯●△陽
◯◯△●◯◯△ ●●●◯◯●陽
注
春邪 新型コロナ
独房帰る 自主隔離に戻る
カンフー詩
漢詩は、平仄、押韻など規則が多く日本人には馴染み難い。そこで漢詩風の詩を作り、カンフー詩と名付けた。
カンフー映画を見て、気分だけはブルース・リーになったつもりに似ている。
孤舟夕照繋湖杭
一刻蘆波去風涼
春邪三月流街中
落日帶愁歸獨房