あんにょん☆チュ・ジフン

チュ・ジフンさんメインのブログですが、気になる韓流スターや韓国ドラマの話題なども書いています。

吹き替え版「太王四神記」

2008-04-06 09:59:08 | 太王四神記
        ヨロブン アンニョ~ン


「太王四神記」SP&1話視聴~



初めて見られる方もそうでない方も、どうでしたか?
私はタムさまの声に凄い興味を抱いて居たんですが…
やはり、スベリましたね
萩原聖人さんの声はやわらかい感じなので、チュンサンの声には合うのですが、男性的な力強さを持っているタムさまには、
強い感じの声が良かったように思います

天火会の大長老は なんとなく合っていたように思うけど…

主題歌の「千年恋歌」も日本語でしたね




スペシャルにはスンホくんがたくさん出ました
とってもうれしかったわ
1話でファヌンがセオに矢を射るときも泣きました
子タムドクくんのシーンでも涙でした
泣くシーンでもなかったんだけど…









スペシャル版ではホゲやキハのインタビューもありましたね 

昨日のスペシャルはこちら



来週はスンホくんのタムドク登場です!!


最新の画像もっと見る

6 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
軽い感じのタムさま… (hanna)
2008-04-09 07:47:31
ピンクのぶたさんもやっぱり?
ミニョンさんにはぴったりだったんですがね
今回はキャラが180度違うから無理がありますよ…
ミニョンのあの声で みなさんハマって抜け出せなくなったんですよね

タムさまはやっぱりヨンジュンさんの声が一番です!
返信する
吹き替え・・・ (ピンクのぶた)
2008-04-08 22:56:55
hannaさん、アンニョ~ン♪
私もタム様の吹き替えでした。
どうしても「冬ソナ」のミニョンだと思ってしまいます
「冬ソナ」のミニョンは、違和感なかったけど…。

私もタム様は、落ち着いた低めの声がいいです。



返信する
吹き替え、私も…>< (hanna)
2008-04-07 07:50:23
naoさん アンニョ~ン

私も吹き替えはですね
全く違うものになってたように思ったよ

maoさんは 「冬ソナ」吹き替えは見てないのね
私は吹き替えから入ったので 違和感はなかったけど
今回はねぇ…

>特にタム様はやっぱり落ち着いた低めの声のほうがいいですね~
私もそう思うわ
彼の声だと軽く感じちゃうよ

字幕でも見れるらしいから 今度はそっちで見てみようかな~
返信する
面白いですよ^^ (hanna)
2008-04-07 07:44:13
花子さんのお師匠さんは ヨンジュンさんファンだからね
でも、「四神記」は面白いですよ~
吹き替えでイメージくるっちゃうけど…

ぼちぼちでも良いと思いますよ~
頑張って見てね
返信する
吹き替えね~^^; (nao)
2008-04-07 01:37:31
hannaさん、あんにょ~ん

タム様の声…
私もどうもです
私は冬ソナも字幕で観たので、何を見てもヨンさんの声は
ヨンさんじゃないとダメです
特にタム様はやっぱり落ち着いた低めの声のほうがいいですね~

(萩原聖人さんごめんなさい
返信する
命令が・・・ (神戸の花子)
2008-04-06 23:50:41
花子の師匠から、「太王四神記」を絶対見るようにと
メールがどんどん入ります
BSから本から何度も見ていて、良いから見なさい
ヨン様作品は色々見てるんだけど・・・ぼちぼち見ようかなと
思っています駄目かな?

やっぱり命令は怖いから見よっと
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。