若めの人限定で使える「京大の学生だったどうか」シボレテの一つが、
青谷准教授
と聞いて、ピン来るかどうか。
数学者としての業績(数理統計学の講義はイマイチでした)はともかく、
英語の力を身に着けろー、
とスケボー乗りながら振り撒く、TOEIC満点取得者(だから、どうした?)です。
さて、
村中璃子の話す英語 https://youtu.be/O8Z0zthYSNs と比較して、
村中璃子さんが解説して売っている、本庶佑さんの、ノーベル賞前講義とは、たぶんこれのこと。字幕ボタンでText出せます。AI自動書き出しですが、だいたい当たってるはずです。本庶佑さんって、目茶苦茶、英語うまいよ。村中さんより確実にうまい。https://t.co/WuqFqNVM3c
— 20200327 (@n4c2EsjflrU6id7) April 26, 2020
などと、本庶の英語スピーチを称える声がある。
しかし、この程度は、
京大関係者では珍しくない。
まぁ、発音のカタカナ感は、上の世代特有。
国際金融論の村瀬さん(京大では留学生招致の旗振り役的存在)も、発音は本庶と似たり寄ったりなカタカナ感でした。
国際金融論の村瀬さん(京大では留学生招致の旗振り役的存在)も、発音は本庶と似たり寄ったりなカタカナ感でした。
ただ、カタカナ感が気にならない程、
話される言葉に中身と感情があれば、
それで十分。
一方、村中璃子の英語は、発音が整っているだけ。
中身がない。中身がないから、感情が言葉に乗っていない。
中身がない。中身がないから、感情が言葉に乗っていない。
村中璃子の英語力への危惧は、新型コロナウィスル前から指摘されていた。
村中璃子さん、最近日本人も英語読めるから気をつけないと恥かきますよ。anti-vaxxerはワクチンを忌避する人全般で、特に両親のことだそうですhttps://t.co/RKbwRKLovy ブロックされてるから元ツイ違ったらごめんね。 https://t.co/alQ9WsWfvG
— MizuhoH (@_keroko) January 21, 2019
で、新型コロナウィスル絡みで
https://t.co/HRqlbuiXnz
— carlos (@foo_in_the_bag) March 27, 2020
信じられない。 村中さんの主張と全く逆の内容、 つまり韓国モデルを肯定する記事ですが。 この記事のとこに「感度の低い迅速検査を認可した結果、 感染拡大に気づく遅れた」という内容がありますか? もし英語読めないと全文翻訳してくれる気もありますよ。
さて、スケボーの青谷准教授が、熱心に英語を説く理由は、、、
「原始人になるな。」
要するに、
世界で各々の能力を磨くための道具として、英語は必要だよ、
世界で各々の能力を磨くための道具として、英語は必要だよ、
ということ。
狭いユニットバスで撮影された青谷准教授渾身の原始人写真(あれをデカデカと講義室のスクリーンに映し出した勇気に、今でも驚く)を、
村中に見てもらいたいものです。
「今の君、こんなんだよ」
と。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます