綿内克幸FSP BLOG

シンガー/ソングライター綿内日記

MANGA

2007-02-24 00:02:25 | COLUMN
 平泉成はいいから自分の音楽作業をせよという声がどこからともなく聴こえた気がするので、作業の話。
 これから作るCD「フォトジェニック」のジャケットはこんな感じのコミック調にする予定で、すでにいつもお願いしているイラストレーター(「WATAUCHI UNPLUGGED」等)に依頼済みなのだ。
 この10年、米国の書店では日本発の「MANGA」のコーナーのスペースが年々大きくなってきていて、ちょっとびっくりする。「COMICS」ではなくあくまで「MANGA」と記されて、翻訳された「Dragon Ball」等が沢山置かれている。スパイダーマンやバットマンでお馴染みのマーヴェル・コミック社の人物描写も以前より心なしか「MANGA」化している気がする。何だか大友克洋や寺沢武一の劇画っぽい。米国コミックに影響を受けた日本の漫画に、今度は米国コミックが影響されたような感じだろうか。海を隔てての影響のし合いっこは面白い。これは音楽でもみられる。

 で、肝心の「音」の方も早くやれってな。風邪が治ったと同時にスムースに花粉症に移行しました。カイー。

最新の画像もっと見る

6 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
へー (miz)
2007-02-24 03:09:45
素敵なアイデアですねー。
イギリスでも漫画人気ですよー。
ドラゴンボールとか遊戯王とか。
やっぱ高いですけど日本人が英語の
勉強するのにいいかなって。
そういう漫画よりもエロマンガ探してる
イギリス人のが多いですけどね!
返信する
エロマンガ(笑) (WATAUCHI)
2007-02-24 09:12:52
mizさん
お久し振りです。英国ではアダルトものの印象が薄いんですが、どうなんですかね。みんな嫌いじゃないだろうに。昔、ハワード・ジョーンズが「英国人はエロ本なんか見ない!」と言ってたそうですが・・。
返信する
アメコミと言えば (あきこ)
2007-02-24 16:30:45
イメージは黄色のバック。この画像もそうですね。
英語に訳された「MANGA」日本でも買えるけど…日本版の四倍くらいする。英語のテキストと思えば安いのかな。
日本のエロマンガが外国に出たらどうなっちゃうんでしょう~?それとも、もう出てるのかな?!
返信する
4倍! (watauchi)
2007-02-24 17:59:26
あきこ嬢
アホらしいけど、輸入本はどうしたって高いよね。輸入CDに比べてさ。

どんなエロ漫画が輸出されてるのか気になります。
返信する
エロ (コスゲ)
2007-02-27 19:17:54
男同士がコミュニケーションをはかるのに「エロ」は大事な共通言語なのに。
英国紳士はどうしているのか?
返信する
英国エロ (watauchi)
2007-02-27 23:49:22
コスゲ君
英国エロの実態を知りたいですね。
でも昔からハードロック系はエロ歌詞が多かったから同じかな。
返信する

コメントを投稿