いまさら韓ドラ!

韓国ドラマの感想をネタバレしながら書いています。旧作メイン

宮 ~Love in Palace~ 12

2012年06月22日 | 宮 ~Love in Palace~
字幕が「シン君」「ユル君」なので、記事でもそう書いていますが、 チェギョンの発音的には「シングン」「ユルグン」 彼女が「妃宮」「ピグン」と呼ばれていることから、 実は「シン宮」「ユル宮」が正解なんじゃないかと思っております。 どーなの? 《あらすじ》 皇太后はシンのスキャンダルを恵政宮の口から知ることとなり、立腹。 皇室最高権威者として、追尊についても、皇位継承順位についても、 自らが決定する . . . 本文を読む