弁護女子。~越谷の女性弁護士の日々~

越谷市の弁護士(離婚・親権・面会交流・養育費・財産分与・不貞問題等を主に扱っております)の生井澤葵の日々を綴ります。

甘くなさそう、HSK口試初級。

2021-04-16 | 中国語奮闘記。

HSKの口試(つまりはスピーキング)初級を、

受けようとしているのですが・・・。

私が集めた情報では、

ヤバそうです・・・。難しそう・・・。

我下个月考汉语水平考试口试的初级。

听说,这考试很难。

旧司法試験(以前の司法試験)では、

口述試験があったのですが、

私は新司法試験ですので、

そもそも口頭での試験の経験がありません

 

以前日本的司法试验有口试,

现在的没有。

我考中现在的司法试验了,

所以我没有信心。

 

口試を受験された方のブログを読むと、

みなさまかなり苦戦をされている様子・・・

 

どうやら、

会場で一斉にパソコンに向かって音声を吹き込む?ようです

すごいプレッシャー・・・

我想在口试的时候,我非常紧张。

 

第1部は、復唱。

パソコンが言う音声を繰り返す。

第2部は、リアクション。

パソコンが言う音声に、適切な返事をする。

第3部は、長めのトーク。

お題にそった内容を語る。

 

これって、発音が正確でないと、ダメですし・・・

我的发音不好。

 

※私の中国語は、

 ライティング(当然スピーキングも)正確かは保証がありません。

 いつか、精度が良くなりますので、

 少々お待ちくださいませ。

 


Google先生に翻訳していただいたところ、

(私の中国語を日本語翻訳にかけた)

以前日本的司法试验有口试,

现在的没有。

我考中现在的司法试验了,

所以我没有信心。

は、

過去、日本の司法裁判には口頭試験が含まれていました。

 今は何もありません。

 私は現在の司法試験に合格しました、 だから自信がない。」

となりました。

・・・

 

ちょっと面白かったので、

以前書いた中国語も翻訳にかけてみました

 

我叫生井泽葵。我是律师和研究院的老师。

我专门工作离婚和外遇。

应为我喜欢看中国电视剧所以我学习汉语。

「私の名前は生井沢葵です。

 私は弁護士であり、アカデミーの教師です。

私は離婚と情事を専門としています。

中国のテレビシリーズを見るのが好きだから、

中国語を勉強しているからでしょう。」

 

う・・・。

そもそも、应为ではなくて、因为ですね・・・。

 

 

◆◆菅沼法律事務所◆◆
弁護士 生井澤 葵(埼玉弁護士会所属)
埼玉県越谷市越ヶ谷1丁目11番35号
         吾山ビルⅡ 4階
電話:048-969-3801
(お電話の際には「ブログを見た」と言っていただけますと、
 スムーズです)

◆プロフィール◆
埼玉県越谷市の弁護士
中央大学法科大学院兼任教員
JADP認定夫婦カウンセラー 
埼玉弁護士会司法修習委員会セクハラ相談窓口
離婚問題、不貞問題についての相談を多くいただいております。
法律相談ご希望の方・講演のご依頼・弁護士の詳細なプロフィールはこちら
 →弁護士生井澤葵 HP


コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。