北京生活日記

アメリカ系会社に勤める研究者の日本人ダーリンの仕事で北京に住んで4年目です。
写真いっぱいのブログです。

北京・中国語と日本語を勉強する意義♪

2007年03月08日 | 北京で日本語教師
ブログはお休みさせていただくとお知らせしたのですが、
今日は気持ちに余裕があるので(笑)、
最近思ったことを書いてみたいと思います。

先日、日本語の授業で「~~していただけますか?」という
構文を勉強しました。

生徒さん1人ずつに文章を作って答えてもらうと
「先生、もっとゆっくり話していただけますか?」と、
ある生徒が言ったので、「それは本気で言ってるの?」と
尋ねると本気だとかえってきました。
次の生徒さんに質問すると今度は
「先生、さきほどの問題の説明もう一度していただけますか?」と
言うので「それも本気で言っているの?」と訊くとそうだと言いました。

なんとも実践的な答えだと思いませんか(笑)?
私としては「打てば響く」ような反応が快感ですね(笑)。

授業中は、生徒さんに理解してもらえるよう
ゆっくりはっきりなるべく簡単に話すよう心がけていますが、
熱が入るとつい普通の速度で話してしまいます。

東京に行ったばかりの生徒さんがメールをくれると
必ずと言っていいほど
「今思うと先生の日本語はゆっくりで聞きやすかったけれど
職場の日本人が話す日本語は早すぎてついていけない。」
と言ってきます。

本音を言うと授業中でもできれば普通の速度に慣れてほしい、
なぜなら生徒さんたちは東京に行った翌日から
日本の職場で働き生活をするからです。

日本語会話には話がわかれば「うなづく」という習慣があります。

なので生徒さんにもわかったらうなづいて、
わからなければ必ず聞き返すよう伝えています。

けれど中国語会話にはうなづく習慣はなく、
理解していようがいまいが会話はどんどん進んでいきます。

中国の友人と1対1、少人数の会話であれば
グルメや旅行など日常会話は大丈夫、
わからなければ「それって何?」と教えてもらえますが、
問題なのは大勢の中国人友人たちと話す時で
自分1人だけ日本人だと
会話をストップすることは、はばかられます。

中国人の家族の話やマイホーム購入&ローンの話や
育児、保険や政治、経済の話は
中国社会のバックグラウンドを理解していないせいもあり
今の私には内容が込み入りすぎて聞きにまわるのがせいいっぱいで
自分の意見や考えを話せないのが現状です。

私が今回、中国語を集中的に勉強したい理由は、
ここにあります。
もっと中国社会を知り深く付き合うことができたらいいな~
これが今の自分の希望です♪

それには勉強するしかないですよね(笑)。

今日はいつもと雰囲気が違う内容になりましたが、
ちょっと書いてみました(笑)☆

最新の画像もっと見る

22 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
応援団~~ (ニンニン)
2007-03-08 19:24:47
beijinglotusさんが思ったことが、まさに私が毎日体験したことです。

文化、話に関わる常識が分からなければ、いくら交流しても限界が感じます。返して、それらが分かれば分かるほど、コミュニケーションの質が高まり、言語も上達するという相乗効果が達成できますね。だから、beijinglotusさんが、真剣に勉強しようと決心したでしょうか。

何か同じ思いを感じたせいかもしれませんが、もっとbeijinglotusさんと話したいです
今回、機会あれば、是非北京でお会いしましょう
返信する
なるほど。 (ちろり)
2007-03-08 22:48:15
わたしのような旅行者には、一生かかっても
体験できないことですね。
Beijinglotusさんを通じて
世界が広がってゆきます。感謝感謝♪
確かに、老師の中国語に慣れてしまうと
テレビの中国語はクセがあります。
万人と会話するには、道のりは遠いですね(涙)
返信する
難しい (RAN)
2007-03-09 14:19:03
ネイティブの人の話す速度ってなかなかついていけないですね
英語でもなんとなく単語がわかるぐらいなので
イタリア語になっちゃうとほんとちんぷんかんぷん
やはり身に着けたい言語のTVやラジオや音楽
色んな話し方をわからなくても聞いてみるのが
ベストかな~なんて思ってます

国が違えば常識や考え方も色々と違うのでしょうね~
返信する
ニンニンさんへ (Beijinglotus)
2007-03-10 01:17:52
こんにちは~~!
ニンニンさんも私と同じようなことを感じて日本で生活されてこられたんですね~~。
海外生活の先輩としてニンニンさんのお話を聞いて
さらに勇気とやる気が出てきました、ありがとう♪
ニンニンさんの言うとおりで今、私は限界を感じています、ここを抜け出してもっとみんなと深く付き合っていきたいです。応援団を結成してくれてありがとう!元気百倍、がんばります☆北京でホントにお会いできたらいいですね♪これからもニンニンさんとこうしてお話できたら嬉しいです、よろしくお願いしますね☆
返信する
ちろりさんへ (Beijinglotus)
2007-03-10 01:23:34
ちろりさん、いつもやる気いっぱいなので
将来は親子留学or短期滞在という方法もありますよ(笑)。そこまでいかなくても南京街にはたくさんの中国の人たちがいると思うので、老師だけでなく地元でのお付き合いもできるかもしれないですよ。
私はもし帰国したら、東京でそういう出会いを探したいな~~。きっとちろりさんならすぐたくさんの人とお知り合いになれますよ、一緒にがんばりましょう☆
返信する
RANさんへ (Beijinglotus)
2007-03-10 01:33:08
RANさんの意見に同感です(笑)、英語でも場所によって全然違いますよね~。
私個人は発音がきれいなのは大切だと思うのですが、
何より相手に伝えたいという気持ちが大切、どんどん話して相手の話を聞こうと思って過ごしています。
いろんな人の話を聞くことでボキャブラリーも増えるし、言葉を学ぶのは交流したいのが目的ですもんね(笑)。興味あることから覚えて楽しい時間を共有できたら嬉しいな~~。文化も考え方も違うから面白い!構えすぎず付き合えたらいいですね♪←これ、理想です(笑)。
返信する
頑張れ~! (さらさ)
2007-03-12 14:17:27
すごーい!Beijinglotusさん、どんどんたくましく、成長していくね~。
このブログに初めて訪れた頃は、北京在住の若奥様って感じでした。でも北京の日常を「日本人的」に楽しむところから少しづつ広がって、中国語の勉強が軌道に乗り、日本語学校の先生を始めたあたりから、しっかりと「地に足をつけた」北京での生活になってきましたね~。おそらく現地の人との交流から得たことが、このブログの厚みのようになっている・・そんな感じかな。
ギリシャで私も頑張って言葉を勉強して現地の人達の中に飛び込んでいき、ほとんどの日をギリシャ人と過ごしていました。そして大人数のおしゃべりに参加できたらな~といつも思っていました。
私は子供も小さかったから勉強量も時間も限られたものだったけど、その交流の中で得たことが最も血となり肉となった部分だし、帰国してもギリシャとのつながりは、消えないのです。
だから、Beijinglotusさんの気持ちがすごくわかる!応援しています!!
返信する
Unknown (いよいよ~~)
2007-03-12 22:33:14
週末までなかなか、長いなぁ~~気持ちは、すでに北京に行っちゃったみたい
beijinglotusさんと本当に合えたらいいなぁ~~ぜひぜひね
vivian423@hotmail.comは私のメールです、よろしくです
返信する
Unknown (上はニンニンでした><~)
2007-03-12 22:34:25
、、、
返信する
hello (magic2008)
2007-03-13 21:07:34
hello
始めまして,いま東京に住んでいます;
日本語を勉強しています。
でも,日本語があまり上手じゃありません。
返信する