風の尾道 多岐川舞子
😀 動画を検索して一緒に歌ってください。
😀 動画を検索して一緒に歌ってください。
Search the internet and sing together.
動画検索→『風の尾道byあっちゃん』
VideoFileSearch→『Wnka Songあっちゃん』
⇒『 Enka Song Kazeno Onomiti』
歌詞(lyrics)
Japanese: 忘れるための 旅なのに 恋しさばかりがつのります
小さなあやまち 許していたら 今でもあなたと 生きてたかしら
尾道 想い出 坂のまち 風にあなたの 声がする
Romaji:
Wasureru tameno tabi-nanoni koishisa bakari-ga tsunori-masu
Chiisana ayamachi yurushite itara ima-demo anata-to ikiteta kashira
Onomichi Omoide Saka-no-machi Kaze-ni anata-no koega-suru
Translation: To erase the memory I made a trip here
Only to increase my passion for you
Had I allowed your small mistakes
Might I still be living with you?
Onomiti Past memories The town of slopes
I can hear your voice carried in the wind
2番 見知らぬ人の ほほ笑みが やさしく私をなぐさめる
Mishiranu-hitono hohoemi-ga yasashiku watashiwo nagusameru
二人でながめた あの日の海は 波さえ 幸せ 唄っていたわ
futaride nagameta anohino umiwa namisae shiawase utatteitawa
尾道 切ない 港町 風につぶやく 逢いたいと
Onomichi setsunai minatomachi kazeni tsubuyaku aitaito
3番 白壁つづく 石畳 あなたの 面影 ついてくる
Shirakabe tsuzuku ishidatami anatano omokage tsuitekuru
戻ってくれると 心のどこか 信じていたのよ 待ってたけれど
Modotte-kureruto kokorono dokoka shinjite-itanoyo matteta keredo
尾道 夕陽の 別れまち 風に恋しさ 飛ばします
onomichi yuuhino wakare-machi kazeni koishisa tobashimasu
VidepFile Search→『 風の尾道 あっちゃん』
『 Enka song Kazeno Onomiti』