文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

突然の、水原通訳のニュース、についてのラフの原稿。

2024年03月24日 20時03分40秒 | 全般

突然の、水原通訳のニュース、についてのラフの原稿。
李承晩が始めて以来、今も続けられている、韓国の反日教育という名のナチズムの酷さについて、本欄は何度も言及してきた。
この反日教育で育った者たちがナチストになるのは当然なのである。
愚劣な憲法をGHQに押し付けられた日本とは違い、韓国は、軍隊を持たない等と憲法には書いていない。
だから、韓国が軍事同盟国である米国のためにベトナム戦争に参戦するのに何の障害もなかった。
この事の論功行賞として韓国人には30万人超の米国移住枠が与えられた。
だから、米国には、日本人よりも韓国人の方がずっと多い。
民主党の議員には、結構な数の韓国系米国人がいる。
カリフォルニアにも多くの韓国人がいる。
だから、今回、ドジャースVSパドレスの開幕戦が韓国で開催されたのである。
私は、特に、カリフォルニアで、大谷に対して、反日韓国人たちが、何のアクションも起こさないわけはないだろうな、と危惧していた。
今回の事件が起きて、私は、やっぱりな、と思ったのである。
2021年に、水原通訳に接近した違法賭博の主催者は、どんな人間なのか?
私は韓国系米人か、在米韓国人ではないかと推測している。
メディアがジャーナリストの集まりなら、先ず、その事を調べるべきだろう。
ところが、先夜、たまたま観たテレビ朝日で大越が司会している夜の報道番組では、
大谷にも疑惑があるかのような報道の仕方だった。
どこの誰が、水原通訳に近づいたのかは、全く報道せずに。
これだけでも、大谷の絶大な声望を貶めたかったであろう反日韓国人達にとっては、大成功なのだから。
日本のテレビ局の報道部門の中枢を、在日韓国人たちが支配しているといっても過言ではない状況であることは、
様々な人たちが、伝えている。

在米韓国人たちが、大谷の大活躍を100%喜んでいるわけがない事は自明だろう。
先年、イチローがチーム内で不協和音=攻撃に晒されだして、結局、ヤンキースに移籍した。
あの時、SNSでイチローに対する反感を煽ったのが、反日韓国人達であることは歴然たる事実である。


2024/3/10 in Kyoto

 


文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事 2024/3/24

2024年03月24日 18時53分01秒 | 全般

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事

  1. En defensa de la democracia, los países se ven obligados a realizar cambios
  2. In defense of democracy, countries are forced to make significant changes in their energy policies.
  3. I once said that the more dubious a scientific theory is, the more critical it is politically.
  4. It was a popular page yesterday, 2022/3/23.
  5. Zur Verteidigung der Demokratie sind die Länder gezwungen,
  6. Ich habe einmal gesagt: Je zweifelhafter eine wissenschaftliche Theorie ist,
  7. Pour défendre la démocratie, les pays sont contraints d’apporter des changements
  8. Una vez dije que cuanto más dudosa es una teoría científica, más crítica es
  9. Una volta ho detto che quanto più una teoria scientifica è dubbia, tanto
  10. J’ai dit un jour que plus une théorie scientifique est douteuse, plus elle est politiquement


2024/3/10 in Tokyo


top 10 real-time searches 2024/3/24, 18:43

2024年03月24日 18時43分25秒 | 全般

1

Si es natural, si es ecológico, si previene el calentamiento global,

2

Señor Levin, su gobierno se mantuvo por encima del nuevo estilo japonés.

3

Herr Levin, Ihre Regierung stand über dem völlig neuen japanischen Weg.

4

Non riesco a capire il coraggio di vedere queste persone apparire come i principali commentatori

5

Quello che segue è un memorandum per un documento da scrivere in seguito.

6

M. Levin, votre gouvernement s'est tenu au-dessus de la toute nouvelle voie japonaise.

7

Je veux que le texte soit transmis sous forme de Big Echo parce que c'est

8

Quiero que el texto se transmita como un Gran Eco porque eso es lo que quiero hacer.

9

ことごとしく宗教的思想などを云々してはいけない。王朝の人びとにとっては風情こそが最高の美学なのである。

10

Si c’est naturel, si c’est écologique, si cela évite le réchauffement climatique,

 


2024/3/10 in Tokyo


Se for natural, se for ecológico, se evitar o aquecimento global,

2024年03月24日 15時42分02秒 | 全般

3 de julho de 2011

Os danos causados por aumentar coisas que não têm significado real e por não aumentar coisas que deveriam ser maiores atingiram agora um ponto de dano irreversível.
Por outras palavras, chegámos ao ponto em que não temos outra escolha senão seguir o raciocínio do professor Michio Morishima no seu livro “Porque o Japão cairá” em 2050.

Uma das manifestações disso é o frenesi da “energia natural” com o qual todos parecem concordar na TV que estou assistindo agora.
Eles estão enlouquecendo por fontes de energia que representam apenas 1% do fornecimento atual de eletricidade.

Se for natural, se for ecológico, se evitar o aquecimento global, como sempre dizem os idiotas.
Se isso não funcionar, então funcionará, e eles se movem de uma direção para outra, correndo perigo.
Desde quando é que o nosso país se tornou uma nação de alunos do jardim de infância que se deslocam numa direção como esta?

A mídia japonesa tem sido responsável por isso desde o período pré-guerra até o presente.
Agora a culpa é da mídia e da comunidade de fala, que tem sido um bando de televisões idiotas e pseudomoralistas bajuladores nos últimos 20 anos ou mais.

Em particular, acredito firmemente que todas as causas da queda do Japão residem na forma como os meios de comunicação social continuaram a agir durante os últimos vinte anos, perseguindo apenas o tema do momento, a flor do momento, com a idade mental de um 12 anos.
Suponha que você avance com movimentos tão estúpidos.
Mais tarde, quando este poder, incluindo custos e outras despesas, se tornar um fardo, será necessário deixar de comprá-lo, como é o caso hoje na Europa.
Como você será e o que dirá?

Você vai passar isso como se nada tivesse acontecido, assim como fez com o “coro da justiça” de cerca de 60 anos atrás e em 1992?
Mas eu digo a você.
Desta vez, você não escapará fingindo ignorância, implacabilidade e irresponsabilidade.
Por que?
Desta vez, o Japão afundará e o mundo ficará extremamente instável.

2024/3/10 in Tokyo


Si c’est naturel, si c’est écologique, si cela évite le réchauffement climatique,

2024年03月24日 15時39分51秒 | 全般

3 juillet 2011

Les dommages causés par l’agrandissement de choses qui n’ont pas de véritable sens et par le fait de ne pas agrandir des choses qui devraient l’être ont maintenant atteint un point de dommage irréversible.
En d’autres termes, nous avons atteint le point où nous n’avons d’autre choix que de suivre le raisonnement du professeur Michio Morishima dans son livre « Pourquoi le Japon va tomber » en 2050.

L’une des manifestations de cela est la frénésie de « l’énergie naturelle » avec laquelle tout le monde semble être d’accord à la télévision que je regarde en ce moment.
Ils deviennent fous de sources d’énergie qui ne représentent que 1 % de l’approvisionnement actuel en électricité.

Si c’est naturel, si c’est écologique, si cela évite le réchauffement climatique, comme disent toujours les idiots.
Si cela ne fonctionne pas, alors cela fonctionnera, et ils se déplaceront d'une direction à l'autre, au hasard.
Depuis quand notre pays est-il devenu une nation d’enfants de maternelle allant dans une direction comme celle-ci ?

Les médias japonais en sont responsables depuis la période d'avant-guerre jusqu'à nos jours.
Aujourd’hui, c’est la faute des médias et de la communauté de la parole, qui ne sont qu’une bande de télé-imbéciles et de pseudo-moralistes flagorneurs depuis plus de 20 ans.

En particulier, je crois fermement que toutes les causes de la chute du Japon résident dans la manière dont les médias ont continué à agir au cours des vingt dernières années, ne recherchant que le sujet du moment, la fleur du moment, avec l'âge mental d'un 12 ans.
Supposons que vous vous précipitiez avec des mouvements aussi stupides.
Plus tard, lorsque ce pouvoir, y compris les coûts et autres dépenses, deviendra un fardeau, il faudra cesser de l’acheter, comme c’est le cas en Europe aujourd’hui.
À quoi ressemblerez-vous et que direz-vous ?

Allez-vous faire comme si de rien n’était, comme vous l’avez fait avec le « chœur de la justice » il y a une soixantaine d’années et en 1992 ?
Mais je vous le dis.
Cette fois, vous ne vous en sortirez pas en faisant semblant d’ignorance, d’impitoyable et d’irresponsabilité.
Pourquoi?
Cette fois, le Japon va sombrer et le monde deviendra extrêmement instable.

2024/3/10 in Tokyo


Wenn es natürlich ist, wenn es umweltfreundlich ist, wenn es die globale Erwärmung

2024年03月24日 15時37分46秒 | 全般

3. Juli 2011

Der Schaden, der durch die Vergrößerung von Dingen entsteht, die keine wirkliche Bedeutung haben, und durch die Nichtvergrößerung von Dingen, die größer gemacht werden sollten, hat inzwischen einen Punkt erreicht, an dem der Schaden irreversibel ist.
Mit anderen Worten: Wir haben den Punkt erreicht, an dem wir keine andere Wahl haben, als der Argumentation von Professor Michio Morishima in seinem Buch „Warum Japan im Jahr 2050 fallen wird“ zu folgen.

Eine der Erscheinungsformen davon ist der Wahnsinn der „natürlichen Energie“, dem im Fernsehen, das ich gerade sehe, scheinbar jeder zustimmt.
Sie sind verrückt nach Energiequellen, die nur 1 % der aktuellen Stromversorgung ausmachen.

Wenn es natürlich ist, wenn es umweltfreundlich ist, wenn es die globale Erwärmung verhindert, wie die Idioten immer sagen.
Wenn dies nicht funktioniert, wird dies der Fall sein, und sie bewegen sich unter Gefahr von einer Richtung in die andere.
Seit wann ist unser Land eine Nation von Kindergartenkindern geworden, die sich in eine solche Richtung bewegen?

Dafür sind seit der Vorkriegszeit bis heute die japanischen Medien verantwortlich.
Jetzt ist es die Schuld der Medien und der Rednergemeinschaft, die seit mindestens 20 Jahren ein Haufen schwachsinniger Fernsehsender und kriecherischer Pseudomoralisten ist.

Insbesondere bin ich fest davon überzeugt, dass alle Ursachen für den Untergang Japans in der Art und Weise liegen, wie die Medien in den letzten zwanzig Jahren immer wieder agierten und nur dem Thema des Augenblicks, der Blüte des Augenblicks nachjagten, mit dem geistigen Alter eines 12 Jahre alt.
Angenommen, Sie stürmen mit solch dummen Bewegungen vorwärts.
Wenn dieser Strom später, inklusive Kosten und sonstiger Ausgaben, zur Belastung wird, muss man aufhören, ihn zu kaufen, wie es heute in Europa der Fall ist.
Wie wirst du aussehen und was wirst du sagen?

Werden Sie es so tun, als ob nichts passiert wäre, so wie Sie es mit dem „Chor der Gerechtigkeit“ vor über 60 Jahren und im Jahr 1992 getan haben?
Aber ich sage es dir.
Dieses Mal werden Sie nicht damit durchkommen, Unwissenheit, Unerbittlichkeit und Verantwortungslosigkeit vorzutäuschen.
Warum?
Dieses Mal wird Japan untergehen und die Welt wird extrem instabil.

2024/3/10 in Tokyo


Si es natural, si es ecológico, si previene el calentamiento global,

2024年03月24日 15時34分48秒 | 全般

3 de julio de 2011

El daño causado por hacer más grandes cosas que no tienen significado real y no hacer cosas más grandes que deberían ser más grandes ha llegado ahora a un punto de daño irreversible.
En otras palabras, hemos llegado al punto en el que no nos queda más remedio que seguir el razonamiento del profesor Michio Morishima en su libro "Por qué Japón caerá" en 2050.

Una de las manifestaciones de esto es el frenesí de la "energía natural" con el que todos parecen estar de acuerdo en la televisión que estoy viendo ahora mismo.
Se están volviendo locos por fuentes de energía que representan sólo el 1% del suministro eléctrico actual.

Si es natural, si es ecológico, si previene el calentamiento global, como siempre dicen los idiotas.
Si esto no funciona, lo hará, y se mueven de una dirección a otra, con peligro.
¿Desde cuándo nuestro país se convirtió en una nación de niños de jardín de infantes que avanzan en una dirección como ésta?

Los medios de comunicación japoneses han sido responsables de esto desde el período anterior a la guerra hasta el presente.
Ahora es culpa de los medios y de la comunidad de hablantes, que han sido un grupo de televisivos estúpidos y pseudomoralistas aduladores durante los últimos 20 años o más.

En particular, creo firmemente que todas las causas de la caída de Japón residen en la forma en que los medios de comunicación han seguido actuando durante los últimos veinte años, persiguiendo sólo el tema del momento, la flor del momento, con la edad mental de un 12 años de edad.
Supongamos que te apresuras con movimientos tan estúpidos.
Más adelante, cuando esta potencia, incluidos los costes y otros gastos, se convierta en una carga, habrá que dejar de comprarla, como ocurre hoy en Europa.
¿Cómo te verás y qué dirás?

¿Lo harás pasar como si nada hubiera pasado, tal como lo hiciste con el "coro de justicia" de hace más de 60 años y en 1992?
Pero yo os digo.
Esta vez, no se saldrá con la suya fingiendo ignorancia, implacabilidad e irresponsabilidad.
¿Por qué?
Esta vez, Japón se hundirá y el mundo se volverá extremadamente inestable.

2024/3/10 in Tokyo


Se è naturale, se è ecologico, se previene il riscaldamento globale,

2024年03月24日 15時32分16秒 | 全般

3 luglio 2011

Il danno causato dal rendere più grandi cose che non hanno un significato reale e dal non rendere più grandi cose che dovrebbero essere ingrandite ha ormai raggiunto un punto di danno irreversibile.
In altre parole, siamo arrivati al punto in cui non abbiamo altra scelta che seguire il ragionamento del professor Michio Morishima nel suo libro "Perché il Giappone cadrà" nel 2050.

Una delle manifestazioni di ciò è la frenesia dell'"energia naturale" con cui tutti sembrano essere d'accordo sulla TV che sto guardando proprio ora.
Stanno impazzendo per le fonti energetiche che rappresentano solo l’1% dell’attuale fornitura elettrica.

Se è naturale, se è ecologico, se previene il riscaldamento globale, come dicono sempre gli idioti.
Se questo non funziona, lo farà, e loro si spostano da una direzione all'altra, a rischio.
Da quando il nostro Paese è diventato una nazione di bambini dell'asilo che si muovono in una direzione come questa?

I media giapponesi ne sono responsabili dal periodo prebellico ad oggi.
Ora la colpa è dei media e della comunità discorsiva, che negli ultimi 20 anni o più è stata un mucchio di TV idiota e di pseudo-moralisti servili.

In particolare, credo fermamente che tutte le cause del declino del Giappone risiedano nel modo in cui i media hanno continuato ad agire negli ultimi vent'anni, rincorrendo solo l'argomento del momento, il fiore del momento, con l'età mentale di un 12 anni.
Supponiamo che ti precipiti in avanti con movimenti così stupidi.
Più tardi, quando questo potere, compresi i costi e le altre spese, diventerà un peso, bisognerà smettere di acquistarlo, come avviene oggi in Europa.
Che aspetto avrai e cosa dirai?

Lo farete passare come se nulla fosse, proprio come avete fatto con il "coro della giustizia" di 60 e più anni fa e nel 1992?
Ma te lo dico.
Questa volta non riuscirai a farla franca fingendo ignoranza, spietatezza e irresponsabilità.
Perché?
Questa volta il Giappone affonderà e il mondo diventerà estremamente instabile.

2024/3/10 in Tokyo


Quero que o texto seja transmitido como Big Echo porque é isso que quero fazer.

2024年03月24日 15時25分21秒 | 全般

2 de julho de 2011
O que mais me deixou feliz hoje não foi só o facto de o número de leitores no Ameba, no goo e no FC2 estar a aumentar rapidamente, mas também os seguintes factos.
Ontem, no Ameba, recebi 934 acessos de 589 pessoas,
Fiquei surpreendido ao ver, pela primeira vez, o número de acessos por página, o que não tinha notado antes.
O capítulo que foi acessado por 112 pessoas e ficou em terceiro lugar foi,
Reli-o e descobri que se tratava de um e-mail dirigido ao então reitor da Universidade de Yale, intitulado "Carta não lida ao Sr. Levin em 2006/1/12 ... para os EUA".
Senti lágrimas no meu ecrã ao reler a carta.
Quero que o texto seja transmitido como um Big Echo porque é isso que quero fazer.

Nasci para ser um homem dotado no Japão, para escrever um excelente livro que será o melhor do pensamento após a Segunda Guerra Mundial. 
Tenho perguntas sobre o artigo que escreveu para o The News Week, "Porque é que a China não é um novo Japão". 
Escreveu que o Japão não conseguiu sobreviver à revolução das TI na década de 1990 e que os Estados Unidos dominaram o Japão de forma esmagadora com software de alta qualidade e comunicações de alta tecnologia. O Japão ficou para trás em termos de inovação tecnológica e entrou numa depressão de quinze anos. 
Esta é uma teoria aceite em todo o mundo, mesmo no Japão. 

Antes de vos mostrar que essa teoria não é válida, apresento-me com dez frases. 
Pertenci ao curso da super elite no Japão, mas Deus nunca fez de mim um iniciado. 
Se eu fosse ser um iniciado, não teria tempo para escrever um livro. 
O meu professor disse-me que eu tinha de ser um ombro amigo da Universidade de Quioto. 
Os meus colegas esperavam que, um dia, eu fosse um grande escritor. 
No início, Deus deu-me um lar infeliz.
Quando era jovem, era um homem de sensibilidade delicada, pelo que passei a minha infância e juventude infelizes. 
Como disse Friedrich Engels, ele aprendeu a sua filosofia não na escola mas em casa. 
Aprendi a verdade sobre o meu país através da minha casa. 

Dei três murros na cara do meu pai. 
Foi um incidente, mas era uma necessidade. 
Ele não ofereceu resistência a esse incidente e disse-me: esta é a minha casa, por isso vai-te embora. 
Ele não era qualificado como pai e chefe de família, mas os seus filhos tinham razão. 
Assim, deixei a minha casa e estava a ir para a vida de um forasteiro, longe da vida prometida de um iniciado como elite. 
Depois, inesperadamente, dediquei-me durante trinta anos ao sector imobiliário em Osaka, numa das maiores empresas de corretagem. 
Por isso, conheci a verdadeira causa da depressão no Japão durante quinze anos. 

Pois bem, 
Dois erros causaram a depressão. 
Um foi o engano do governo em 1990/4/1. 
No início desse ano, o preço dos imóveis tinha começado a descer, ou seja, a bolha tinha acabado, mas o nosso governo interrompeu o fluxo de dinheiro para as empresas imobiliárias e de construção, notificando todos os bancos, de modo que todas as empresas, mesmo as grandes, caíram rapidamente. 

Outro foi o jornalismo japonês; vou definir este jornalismo como camponês, enganador em 1991 ou 1992. 
Nessa altura, tivemos de investir dez biliões de ienes para resolver o problema das empresas de construção de casas. 
É claro que o Primeiro-Ministro Miyazawa sabia-o bem, mas começaram a cantar em grande coro para que deixássemos de desperdiçar o nosso dinheiro suado dos impostos em bancos e empresas imobiliárias, pelo que só foram investidos oito mil milhões de ienes nesta questão. 
Nos últimos quinze anos, o nosso governo investiu um trilião de ienes do dinheiro dos nossos impostos num banco ou numa grande empresa. 
No entanto, até hoje não disseram nada sobre isto, tal como há sessenta anos. No entanto, induziram o povo japonês em erro na guerra; nunca pediram desculpa oficialmente. 
Vou revelar isto idealmente no meu livro. 
Eles não conseguem reconhecer os seus erros, mas não vale a pena dizer-lhes isso, mesmo que se sinta mal. 
Eu conheço as verdadeiras causas, por isso tenho de lhas dizer. 

Escreveu que o Japão não conseguiu sobreviver à revolução informática dos anos 90, 
Não é verdade; a verdade está mais abaixo. 
1984 O Professor Ken Sakamura formou-se na Universidade de Keiou e inventou o TRON (Núcleo do Sistema Operativo em Tempo Real). 
O Ministério da Educação do Japão decidiu usar o TRON em computadores pessoais para uso nas escolas primárias e secundárias. 

Sr. Levin, o seu governo ficou acima do novo caminho japonês. 
O seu governo pressionou o governo japonês com muita firmeza para que deixasse de utilizar o TRON como padrão dos computadores pessoais para essas escolas. 
Nessa altura, o Japão inundou o seu país com VTR ou automóveis, o que resultou num défice comercial significativo. 
O vosso governo sugeriu a imposição de restrições à importação. 
Depois, as empresas japonesas tiveram de se retirar dos produtos TRON PC individualmente. 
Em pouco tempo, o "Windows" conquistou o mercado mundial. 
Uma empresa de fabrico japonesa sem o software central do computador pessoal viu os seus lucros diminuírem de ano para ano. 
Durante estes quinze anos, sentiram intensamente a fraqueza sem software essencial. 

Sr. Levin, estas são as verdadeiras causas destes quinze anos de depressão. 
Respeito profundamente os EUA, o país da liberdade perfeita onde todos os povos são heróis e reis. 
Mas este comportamento da vossa nação deixou-me desiludido com a glória do vosso país. 
Sei que os EUA têm dinheiro bom e dinheiro mau. 
O bom dinheiro é uma democracia perfeita; o mau dinheiro é o capitalismo em excesso, que causa um desequilíbrio extremo entre ricos e pobres. 
Este desequilíbrio é mais do que o "sonho americano". 

Há vinte anos, visitei Roma para ver um pintor que foi meu colega de turma. Ele tinha-se formado na Universidade de Arte de Tóquio e, de repente, descobri a teoria da civilização. 
Chamei a esta teoria "A mesa giratória da civilização". 
Vi a corrente que vai de Roma a Lisboa, de Madrid a Paris, de Londres a Nova Iorque e a Tóquio. 
Na história desta corrente, o vosso país foi o primeiro a sofrer uma tosse apenas cinquenta anos depois de ter sido a nação hegemónica. 
Se a América caísse, o mundo entraria em catástrofe. 
Onde está o país da tabela seguinte com um enorme poder económico e uma nova cultura? 
Era o Japão, porque o Japão criou uma nova cultura sem relações de classe, religião ou ideologia, o que foi a primeira experiência na história da humanidade. 

Depois da pior guerra cruel da história da humanidade, o Japão foi ocupado por um país democrático e livre, o que provocou o nascimento de uma nova cultura democrática, à altura do industrial e excelente povo japonês. 
Esta mesa vira-se para o país que cria uma economia e uma nova cultura que pode liderar o mundo. 

Por isso, vou escrever a verdade contra a teoria aceite de que a mesa seguinte é a China ou a Índia. 
Estes dois países têm uma grande população, pelo que terão um grande poder de compra na economia, mas ninguém, exceto as pessoas pobres ou as pessoas com mentalidade económica, quer passar a vida nestes países. 

As pessoas comuns não querem passar as suas vidas em países comunistas ou em países de ficção maldita, pelo que a mesa nunca se virará para estes países. 
A China não teve qualquer possibilidade de mudar com êxito o comunismo para a democracia nos últimos dez anos, e a Índia precisa de um tempo astronómico para ultrapassar a ficção da maldição. 

Se o Sr. Fu Chin Tao tivesse lido e compreendido o meu primeiro livro intitulado "××××", porque este livro começa como uma carta para ele, poderia ter acordado para mudar a ficção do comunismo como uma excelente elite da China, de modo a que a China chegasse à mesa seguinte. 
Claro que espero que a China chegue a essa mesa. 
No entanto, é um desafio porque o comunismo destrói a personalidade humana e a forma natural de pensar idealmente, pelo que as pessoas não conseguem recuperar. 

A mesa seguinte será a do Brasil, porque o Brasil só tem o problema da pobreza, que será ultrapassado através do crescimento económico. 
Não têm outro tabu senão a pobreza; demonstraram a sua maravilhosa imaginação no futebol. 
Tem as qualificações e a população para ser campeão no próximo século. 
Acrescento que a mesa vira-se para o país uma vez na vida. 
A China e a Índia já tinham chegado à mesa da história há muito tempo. 

É um facto que a mesa virou para o Japão há vinte e cinco anos, e este século é o momento em que a América e o Japão têm de liderar o mundo. 
Mas o vosso país e o nosso jornalismo impediram-nos de erguer a marca - uma nova voz que deveria ecoar em todo o mundo: sem classe, religião ou ideologia. 
Isto é o melhor para a humanidade. 
Estes erros tornaram o mundo instável nos dias de hoje e causaram o 11 de setembro. 

Os camponeses sob o jugo de algo não podem ser adultos ou homens de verdade. 
O vosso país tem responsabilidade neste ponto, por isso obrigo o vosso país a declarar que o Japão terminou a responsabilidade da guerra cruel.
Mataram três milhões e quinhentas mil pessoas num curto espaço de tempo no final da guerra, toda a cidade central, sem Quioto ou Nara, foi destruída pela bomba incendiária, finalmente, com os sacrifícios das pessoas em Hiroshima e Nagasaki, que são as pessoas da inocência, as crianças, as raparigas ou os cidadãos comuns perderam a vida num piscar de olhos. Perderam até a sua forma nesta terra. 
Se não tivéssemos assumido as responsabilidades da guerra louca, qual teria sido a sua morte? 
Nesta terra, ninguém lhes pode dizer que morreram sem motivo. 

É claro que quero começar a escrever o livro sozinho, mas passei por momentos difíceis ao longo destes quinze anos e, no verão passado, fracturei o calcanhar esquerdo, que precisa de dois anos para uma recuperação perfeita. 
Embora possa começar a revitalizar a minha empresa dentro de dois anos, chegou a altura de eu e o Japão escrevermos o livro agora mesmo.

Inicialmente, tinha dado a este livro o título "A Hesitação do General MacArthur". 
Tinha decidido isso desde a minha juventude, mas o título principal precisava de ser corrigido porque era a intenção perfeita do General MacArthur. 
Mudei o título para muito breve, o que é muito adequado para este livro. 
Enquanto recuperava para andar, completei este livro no meu cérebro em três meses. 
Este livro começa com a carta ao Sr. Fu Chin Tao, que é importante não só para o Japão, mas também para a China, a Coreia e até para o mundo. 

Não preciso de nenhum prémio e vou traduzir o livro para inglês imediatamente.
Escrevo o livro sem palavras pedantes; uso palavras simples em frases bonitas para que todos possam ler o meu livro, comovendo-se profundamente com o meu estilo e a forma que ninguém consegue gerar a ideia. 
Este livro será um dos melhores, com frases bonitas e um estilo totalmente novo escrito por autores japoneses. 
É melhor deixar isto por dizer: Já paguei mais impostos ao Japão no valor de 147.826.086 dólares. 
Desempenhei as minhas funções no mundo dos negócios. 

Há vinte anos, quando estive em Roma durante oito dias, descobri porque é que a nação hegemónica existe sempre no mundo. 
Metade do mundo está sempre na pobreza, por isso as pessoas não têm salário suficiente, mas não podem comer o suficiente. 
O mundo precisa de uma nação hegemónica que atinja o seu auge de glória para canalizar o seu dinheiro para as zonas pobres, ajudando as pessoas pobres a comerem o suficiente. 
Se não houver uma nação hegemónica, o mundo viverá numa guerra cruel e contínua. 

Há cerca de seiscentos anos, ZEAMI, o pioneiro do 能(noh), disse que as flores sazonais não são flores reais; flores reais nunca caem até que vão morrer. 
Escreverei o livro com frases bonitas e estilo durante mais de cinquenta e cinco anos, de modo a certificar a verdade à estúpida televisão, que apenas persegue as flores sazonais. 

2006/01/12

2024/3/10 in Tokyo


Je veux que le texte soit transmis sous forme de Big Echo parce que c'est

2024年03月24日 15時22分21秒 | 全般

2 juillet 2011
Ce qui m'a fait le plus plaisir aujourd'hui, ce n'est pas seulement le fait que le nombre de lecteurs sur Ameba, goo et FC2 augmente rapidement, mais aussi les faits suivants.
Hier, sur Ameba, j'ai reçu 934 accès de 589 personnes,
J'ai été surpris de voir, pour la première fois, le nombre d'accès par page, ce que je n'avais pas remarqué auparavant.
Le chapitre qui a été consulté par 112 personnes et qui s'est classé à la troisième place est le suivant : "Le chapitre qui a été consulté par 112 personnes et qui s'est classé à la troisième place est le suivant,
Je l'ai relu et j'ai découvert qu'il s'agissait d'un courriel adressé au président de l'université de Yale de l'époque, intitulé "Lettre non lue adressée à M. Levin en 2006/1/12 ... aux États-Unis".
J'ai senti des larmes couler sur mon écran en le relisant.
Je veux que le texte soit transmis comme un Big Echo parce que c'est ce que je veux faire.

Je suis né pour être un homme doué au Japon, pour écrire un excellent livre qui sera le meilleur de la pensée après la Seconde Guerre mondiale. 
J'ai des questions sur l'article que vous avez publié dans The News Week, intitulé "Pourquoi la Chine n'est pas un nouveau Japon". 
Vous écrivez que le Japon n'a pas pu survivre à la révolution informatique des années 1990, et que l'Amérique a dominé le Japon de manière écrasante grâce à des logiciels d'un ordre supérieur et à une communication de haute technologie. Le Japon a pris du retard en matière d'innovation technologique et a sombré dans une dépression de quinze ans. 
Cette théorie est acceptée dans le monde entier, même au Japon. 

Avant de vous montrer que cette théorie n'est pas valable, je me présente en dix phrases. 
J'ai fait partie de la super élite au Japon, mais Dieu n'a jamais fait de moi un initié. 
Si je devais être un initié, je n'aurais pas le temps d'écrire un livre. 
Mon professeur m'a dit que je devais suivre les cours de l'université de Kyoto. 
Mes camarades de classe s'attendaient à ce que je devienne un jour un grand écrivain. 
Au début, Dieu m'a donné un foyer malheureux.
J'étais un homme à la sensibilité fragile lorsque j'étais jeune, et j'ai donc passé mon enfance et ma jeunesse dans le malheur. 
Comme l'a dit Friedrich Engels, ce n'est pas à l'école qu'il a appris sa philosophie, mais dans son foyer. 
J'ai appris la vérité sur mon pays dans mon foyer. 

J'ai donné trois coups de poing au visage de mon père. 
C'était un incident, mais c'était une nécessité. 
Il n'a opposé aucune résistance à cet incident et m'a dit : c'est ma maison, alors tu pars d'ici. 
Il n'était pas qualifié en tant que père et chef de famille, mais ses pupilles avaient raison. 
J'ai donc quitté ma maison et j'ai commencé à vivre une vie d'outsider, loin de la vie promise à l'élite de l'intérieur. 
Puis, de manière inattendue, j'ai travaillé dans l'immobilier pendant trente ans à Osaka, dans l'une des plus grandes sociétés de courtage. 
J'ai donc connu la cause réelle de la dépression au Japon pendant quinze ans. 

Et bien, 
La dépression a été causée par deux erreurs. 
La première est la tromperie du gouvernement en 1990/4/1. 
Au début de cette année, le prix de l'immobilier avait commencé à baisser, c'est-à-dire que la bulle était terminée, mais notre gouvernement a arrêté le flux d'argent pour les sociétés immobilières et de construction en notifiant toutes les banques, de sorte que toutes les sociétés, même les plus grandes, ont rapidement chuté. 

Il y a aussi eu le journalisme japonais ; je définirai ce journalisme comme étant paysan, trompeur en 1991 ou 1992. 
À l'époque, nous devions investir dix mille milliards de yens pour résoudre le problème des sociétés de construction de logements. 
Bien sûr, le Premier ministre Miyazawa le savait très bien, mais ils ont commencé à chanter en chœur pour arrêter de gaspiller l'argent de nos impôts durement gagné dans les banques et les sociétés immobilières, de sorte que seulement huit mille milliards de yens ont été investis dans cette affaire. 
Notre gouvernement a investi un trillion de yens de nos impôts dans une banque ou une grande entreprise au cours des quinze dernières années. 
Pourtant, il n'a rien dit à ce sujet jusqu'à aujourd'hui, tout comme il y a soixante ans. Cependant, ils ont induit le peuple japonais en erreur pendant la guerre ; ils n'ont jamais présenté d'excuses officielles. 
Je le révélerai idéalement dans mon livre. 
Ils ne peuvent pas reconnaître leurs erreurs, mais il ne sert à rien de leur dire cela, même si vous avez un point de vue erroné. 
Je connais les causes réelles et c'est à moi de vous les révéler. 

Vous avez écrit que le Japon ne pouvait pas survivre à la révolution informatique des années 90, 
Ce n'est pas vrai ; la vérité est plus bas. 
1984 Le professeur Ken Sakamura est diplômé de l'université de Keiou et invente le TRON (Real-time Operating System Nucleus). 
Le ministère japonais de l'éducation a décidé d'utiliser TRON dans les ordinateurs personnels destinés aux écoles primaires et secondaires. 

M. Levin, votre gouvernement s'est opposé à la nouvelle façon de faire des Japonais. 
Votre gouvernement a fait pression sur le gouvernement japonais pour qu'il cesse d'utiliser TRON comme norme pour les ordinateurs personnels destinés à ces écoles. 
À l'époque, le Japon inondait votre pays de magnétoscopes et d'automobiles, ce qui entraînait un déficit commercial important. 
Votre gouvernement a suggéré d'imposer des restrictions à l'importation. 
Les entreprises japonaises ont alors dû se retirer individuellement des produits PC TRON. 
En peu de temps, "Windows" a conquis le marché mondial. 
Les entreprises japonaises qui ne disposaient pas du logiciel de base de l'ordinateur personnel voyaient leurs bénéfices diminuer d'année en année. 
Ils ont ressenti avec acuité la faiblesse des logiciels essentiels au cours de ces quinze dernières années. 

M. Levin, voilà les vraies causes de ces quinze années de dépression. 
Je respecte profondément les États-Unis, le pays de la liberté parfaite où tous les gens sont des héros et des rois. 
Mais ce comportement de votre nation m'a déçu quant à la gloire de votre pays. 
Je comprends que les États-Unis ont à la fois de la bonne et de la mauvaise monnaie. 
L'argent sain est une démocratie parfaite ; l'argent mauvais est le capitalisme qui va trop loin, ce qui provoque un déséquilibre extrême entre les riches et les pauvres. 
Ce déséquilibre dépasse le "rêve américain". 

Il y a vingt ans, je me suis rendu à Rome pour voir un peintre qui était mon camarade de classe. Il était diplômé de l'université d'art de Tokyo ; soudain, j'ai découvert la théorie de la civilisation. 
J'ai appelé cette théorie "la table tournante de la civilisation". 
J'ai vu le courant de Rome à Lisbonne, de Madrid à Paris, de Londres à New York et à Tokyo. 
Dans l'histoire de ce courant, votre pays a été le premier à tousser, cinquante ans seulement après avoir été la nation hégémonique. 
Si l'Amérique tombait, le monde irait à la catastrophe. 
Où se trouve le pays suivant, doté d'une énorme puissance économique et d'une nouvelle culture ? 
C'est le Japon, parce que le Japon a créé une nouvelle culture sans relations de classe, sans religion et sans idéologie, ce qui est une première dans l'histoire de l'humanité. 

Après la pire guerre cruelle de l'histoire de l'humanité, le Japon a été occupé par un pays démocratique et libre, ce qui a entraîné la naissance d'une nouvelle culture démocratique adaptée à l'industrie et à l'excellence du peuple japonais. 
Cette table se transforme en un pays qui met en place une économie et une culture toute neuve capable de diriger le monde. 

Je vais donc écrire la vérité contre la théorie acceptée selon laquelle la table suivante est la Chine ou l'Inde. 
Ces deux pays sont très peuplés et disposent donc d'un grand pouvoir d'achat dans l'économie, mais personne, à l'exception des pauvres et des économistes, ne souhaite passer sa vie dans ces pays. 

Les gens ordinaires ne veulent pas passer leur vie dans des pays communistes ou des pays de curte fiction, de sorte que la table ne se tournera jamais vers ces pays. 
La Chine n'a eu aucune possibilité de transformer avec succès le communisme en démocratie au cours des dix dernières années, et l'Inde a besoin d'un temps astronomique pour surmonter la curst fiction. 

Si M. Fu Chin Tao avait lu et compris mon premier livre intitulé "××××", car ce livre commence comme une lettre qui lui est adressée, il aurait pu se réveiller pour changer la fiction du communisme en tant qu'excellente élite de la Chine, afin que la Chine atteigne le tableau suivant. 
Bien sûr, j'espère que la Chine atteindra ce tableau. 
Cependant, c'est un défi parce que le communisme détruit la personnalité humaine et la façon naturelle de penser idéalement, de sorte que les gens ne peuvent pas s'en remettre. 

La table suivante ira au Brésil parce que le Brésil n'a qu'un problème de pauvreté, qui sera surmonté par la croissance économique. 
Il n'y a pas d'autre tabou que la pauvreté ; le Brésil a fait preuve d'une merveilleuse imagination dans le domaine du football. 
Ils ont les qualifications et la population pour être les champions du siècle prochain. 
J'ajoute que la table tourne pour le pays une fois dans sa vie. 
La Chine et l'Inde ont déjà atteint la table de l'histoire il y a longtemps. 

C'est un fait que la table s'est tournée vers le Japon il y a vingt-cinq ans, et ce siècle est le moment où l'Amérique et le Japon doivent diriger le monde. 
Mais votre pays et notre journalisme nous ont empêchés d'élever la marque - une nouvelle voix qui devrait résonner dans le monde entier : pas de classe, pas de religion, pas d'idéologie. 
C'est ce qu'il y a de mieux pour l'humanité. 
Ces erreurs ont rendu le monde instable aujourd'hui et ont causé le 11 septembre. 

Les paysans sous le joug de quelque chose ne peuvent pas être des adultes ou de vrais hommes. 
Votre pays a une responsabilité sur ce point, c'est pourquoi j'oblige votre pays à déclarer que le Japon a terminé la responsabilité de la guerre cruelle.
Vous avez tué trois millions et cinq cent mille personnes en très peu de temps à la fin de la guerre, toute la ville centrale sans Kyoto ou Nara a été détruite par la bombe incendiaire, finalement avec les sacrifices des gens à Hiroshima et Nagasaki qui sont les gens de l'innocence, les enfants ou les petites filles ou les citoyens ordinaires ont perdu leur vie en un clin d'œil. Ils ont même perdu leur forme sur cette terre. 
Si nous n'avions pas assumé les responsabilités de la guerre folle, quelle aurait été leur mort ? 
Sur cette terre, personne ne peut leur dire qu'ils sont morts pour rien. 

Bien sûr, je veux commencer à écrire le livre tout seul, mais j'ai traversé des moments difficiles au cours de ces quinze années, et je me suis fracturé le talon gauche l'été dernier, ce qui nécessite deux ans pour un rétablissement parfait. 
Même si je peux commencer à relancer mon entreprise d'ici deux ans, le temps est venu pour moi et le Japon d'écrire le livre dès maintenant.

Au départ, j'avais intitulé ce livre "L'hésitation du général MacArthur". 
J'en avais décidé ainsi depuis ma jeunesse, mais le titre principal devait être corrigé parce qu'il s'agissait de l'intention parfaite du général MacArthur. 
J'ai changé le titre en un titre très bref, qui convient parfaitement à ce livre. 
Alors que je me remettais à marcher, j'ai terminé ce livre dans mon cerveau en l'espace de trois mois. 
Ce livre commence par la lettre à M. Fu Chin Tao, qui est importante non seulement pour le Japon, mais aussi pour la Chine, la Corée et même le monde. 

Je n'ai besoin d'aucun prix et je traduirai le livre en anglais immédiatement.
J'écrirai ce livre sans pédanterie ; j'utiliserai des mots simples dans de belles phrases afin que tout le monde puisse lire mon livre, profondément ému par mon style et la forme que personne ne peut générer l'idée. 
Ce livre sera l'un des meilleurs, avec de belles phrases et un tout nouveau style écrit par des auteurs japonais. 
Je ferais mieux de ne rien dire : J'ai déjà payé plus d'impôts au Japon pour 147.826.086 dollars. 
J'ai exercé mes fonctions dans les affaires. 

Il y a vingt ans, alors que j'étais à Rome pendant huit jours, j'ai découvert pourquoi la nation hégémonique existe toujours dans le monde. 
La moitié du monde est toujours dans la pauvreté, de sorte que les gens ne peuvent pas obtenir un salaire suffisant, mais ne peuvent pas manger suffisamment. 
Le monde a besoin d'une nation hégémonique qui atteigne l'apogée de sa gloire pour déverser son argent dans les régions pauvres, afin d'aider les pauvres à manger à leur faim. 
S'il n'y a pas de nation hégémonique, le monde sera en proie à une guerre cruelle et continue. 

Il y a environ six cents ans, ZEAMI, le pionnier du 能(noh), a dit que les fleurs saisonnières ne sont pas de vraies fleurs ; les vraies fleurs ne tombent jamais avant de mourir. 
J'écrirai ce livre avec de belles phrases et un style magnifique pendant plus de cinquante-cinq ans, afin qu'il certifie la vérité à la stupide télévision, qui ne chasse que les fleurs saisonnières. 

2006/01/12

2024/3/10 in Tokyo


Ich möchte, dass Text als großes Echo übertragen wird, denn das ist es,

2024年03月24日 15時18分23秒 | 全般

2. Juli 2011
Was mich heute am meisten gefreut hat, war nicht nur die Tatsache, dass die Zahl der Leser auf Ameba, goo und FC2 rapide zunimmt, sondern auch die folgenden Fakten.
Gestern habe ich auf Ameba 934 Zugriffe von 589 Personen erhalten,
Ich war überrascht, als ich zum ersten Mal die Anzahl der Zugriffe nach Seiten sah, was ich vorher nicht bemerkt hatte.
Das Kapitel, auf das 112 Personen zugegriffen haben und das an dritter Stelle stand, war,
Ich las es noch einmal und stellte fest, dass es sich um eine E-Mail an den damaligen Präsidenten der Yale-Universität mit dem Titel "Ungelesener Brief an Herrn Levin im Jahr 2006/1/12 ... an die USA" handelte.
Ich spürte, wie mir die Tränen kamen, als ich ihn erneut las.
Ich möchte, dass der Text als großes Echo übertragen wird, denn das ist es, was ich tun möchte.

Ich wurde geboren, um ein begabter Mann in Japan zu sein, um ein ausgezeichnetes Buch zu schreiben, das das Beste des Denkens nach dem Zweiten Weltkrieg sein wird. 
Ich habe Fragen zu dem Artikel, den Sie für The News Week geschrieben haben, "Warum China kein neues Japan ist". 
Sie schrieben, dass Japan die IT-Revolution in den 1990er Jahren nicht überleben konnte und dass Amerika Japan mit höherwertiger Software und High-Tech-Kommunikation überwältigend dominierte. Japan hinkte bei der technologischen Innovation hinterher und schlitterte in die fünfzehnjährige Depression. 
Das ist eine weltweit akzeptierte Theorie, sogar in Japan. 

Bevor ich Ihnen zeige, dass diese Theorie nicht zutrifft, stelle ich mich in zehn kurzen Sätzen vor. 
Ich gehörte zum Kurs der Superelite in Japan, aber Gott hat mich nie zu einem Insider gemacht. 
Wenn ich ein Insider wäre, hätte ich nicht die Zeit, ein Buch zu schreiben. 
Mein Lehrer sagte mir, dass ich die Kyoto-Universität schultern müsse. 
Meine Klassenkameraden erwarteten von mir, dass ich eines Tages ein großer Schriftsteller sein würde. 
Zunächst schenkte mir Gott ein unglückliches Zuhause.
Ich war ein zartfühlender Mann, als ich jung war, und so verbrachte ich meine Kindheit und Jugend unglücklich. 
Wie Friedrich Engels sagte, lernte er seine Philosophie nicht in der Schule, sondern durch sein Elternhaus. 
Ich lernte die Wahrheit über mein Land durch mein Zuhause. 

Ich habe meinem Vater drei Schläge ins Gesicht versetzt. 
Das war ein Zwischenfall, aber es war eine Notwendigkeit. 
Er wehrte sich nicht gegen diesen Vorfall und sagte mir: Das ist mein Haus, also geh weg von hier. 
Er war nicht als Vater und Familienoberhaupt geeignet, aber seine Mündel hatten Recht. 
Ich verließ also mein Zuhause und ging in das Leben eines Außenseiters, weit entfernt von dem versprochenen Leben eines Insiders als Elite. 
Dann, ganz unerwartet, war ich dreißig Jahre lang im Immobiliengeschäft in Osaka tätig, in einer der größten Maklerfirmen. 
Ich kannte also seit fünfzehn Jahren die eigentliche Ursache der Depression in Japan. 

Nun ja, 
Zwei Irreführungen haben die Depression verursacht. 
Die eine war die Irreführung durch die Regierung im Jahr 1990/4/1. 
Zu Beginn dieses Jahres begannen die Immobilienpreise zu fallen; das heißt, die Blase war vorbei, aber unsere Regierung stoppte den Geldfluss für Immobilien- und Bauunternehmen, indem sie alle Banken benachrichtigte, so dass jedes Unternehmen, auch die großen, bald zusammenbrach. 

Ein weiterer Grund war der japanische Journalismus, den ich als Bauernjournalismus bezeichnen möchte, der 1991 oder 1992 in die Irre führte. 
Damals mussten wir zehn Billionen Yen investieren, um das Problem der Wohnungsbaugesellschaften zu lösen. 
Premierminister Miyazawa wusste das natürlich sehr gut, aber sie begannen in einem großen Chor zu singen, dass wir unsere hart verdienten Steuergelder nicht mehr an Banken und Immobiliengesellschaften verschwenden sollten, so dass nur achttausend Milliarden Yen in diese Angelegenheit investiert wurden. 
Unsere Regierung hat in den letzten fünfzehn Jahren eine Billion Yen unserer Steuergelder in eine Bank oder ein großes Unternehmen investiert. 
Trotzdem hat sie bis heute nichts darüber gesagt, genau wie vor sechzig Jahren. Allerdings haben sie das japanische Volk in den Krieg getäuscht; sie haben sich nie offiziell entschuldigt. 
Ich werde dies idealerweise in meinem Buch offenlegen. 
Sie können ihre Fehler nicht erkennen, aber es nützt nichts, ihnen das zu sagen, auch wenn man es vom falschen Standpunkt aus betrachtet. 
Ich kenne die tatsächlichen Ursachen, so dass ich sie Ihnen mitteilen muss. 

Sie haben geschrieben, dass Japan die IT-Revolution in den 90er Jahren nicht überleben konnte, 
Das ist nicht wahr; die Wahrheit liegt weiter unten. 
1984 schloss Professor Ken Sakamura sein Studium an der Keiou-Universität ab und erfand TRON(The Real-time Operating System Nucleus). 
Das japanische Bildungsministerium beschloss, TRON in Personalcomputern für Grund- und Mittelschulen zu verwenden. 

Herr Levin, Ihre Regierung stand über dem neuen japanischen Weg. 
Ihre Regierung drängte die japanische Regierung sehr energisch, TRON nicht mehr als Standard für Personalcomputer in diesen Schulen zu verwenden. 
Damals überschwemmte Japan Ihr Land mit Videorekordern oder Autos, was zu einem erheblichen Handelsdefizit führte. 
Ihre Regierung schlug vor, Einfuhrbeschränkungen einzuführen. 
Daraufhin mussten sich die japanischen Unternehmen einzeln aus den TRON-PC-Produkten zurückziehen. 
Es dauerte nicht lange, bis "Windows" den Weltmarkt eroberte. 
Eine japanische Herstellerfirma ohne die Kernsoftware des Personalcomputers sah sich Jahr für Jahr mit sinkenden Gewinnen konfrontiert. 
Sie hatten die Schwäche ohne essentielle Software in diesen fünfzehn Jahren heftig zu spüren bekommen. 

Herr Levin, dies sind die wahren Gründe für diese fünfzehn Jahre der Depression. 
Ich habe großen Respekt vor den USA, dem Land der vollkommenen Freiheit, in dem alle Menschen die Helden und Könige sind. 
Aber dieses Verhalten Ihrer Nation hat mich enttäuscht, was den Ruhm Ihres Landes angeht. 
Ich weiß, dass es in den USA sowohl gutes als auch schlechtes Geld gibt. 
Gutes Geld ist eine perfekte Demokratie; schlechtes Geld ist zu viel Kapitalismus, der ein extremes Ungleichgewicht zwischen den Reichen und den Armen verursacht. 
Dieses Ungleichgewicht ist mehr als der "amerikanische Traum". 

Vor zwanzig Jahren besuchte ich Rom, um einen Maler zu sehen, der mein Klassenkamerad war. Er hatte seinen Abschluss an der Kunstuniversität in Tokio gemacht; plötzlich entdeckte ich die Theorie der Zivilisation. 
Ich nannte diese Theorie 'Die Drehscheibe der Zivilisation'. 
Ich sah den Strom von Rom nach Lissabon, Madrid nach Paris, London nach New York und Tokio. 
In der Geschichte dieses Stroms war Ihr Land das erste Land, das nur fünfzig Jahre, nachdem es die Hegemonialnation war, einen Husten bekam. 
Wenn Amerika fällt, würde die Welt in eine Katastrophe stürzen. 
Wo ist das folgende Tabellenland mit enormer Wirtschaftskraft und einer neuen Kultur? 
Das war Japan, denn Japan brachte eine neue Kultur ohne Klassenbeziehungen, Religion oder Ideologie hervor, was die erste Erfahrung in der Geschichte der Menschheit war. 

Nach dem grausamsten Krieg in der Geschichte der Menschheit wurde Japan von einem Land der Demokratie und Freiheit besetzt, was die Geburt einer neuen demokratischen Kultur zur Folge hatte, die mit dem industriellen und hervorragenden japanischen Volk harmonierte. 
Dieser Tisch dreht sich zu dem Land, das eine Wirtschaft und eine brandneue Kultur hervorbringt, die die Welt anführen kann. 

Ich werde also die Wahrheit gegen die akzeptierte Theorie schreiben, dass die folgende Tabelle China oder Indien ist. 
Diese beiden Länder haben eine große Bevölkerung und damit eine große Kaufkraft in der Wirtschaft, aber niemand außer armen Menschen oder wirtschaftlich denkenden Menschen will sein Leben in diesen Ländern verbringen. 

Gewöhnliche Menschen wollen ihr Leben nicht in kommunistischen Ländern oder in Ländern, in denen die Fiktion des Bösen herrscht, verbringen, also wird sich der Tisch niemals zu diesen Ländern drehen. 
China hatte in den letzten zehn Jahren keine Möglichkeit, erfolgreich vom Kommunismus zur Demokratie überzugehen, und Indien braucht astronomisch viel Zeit, um die Fiktion zu überwinden. 

Wenn Herr Fu Chin Tao mein erstes Buch mit dem Titel "××××" gelesen und verstanden hätte, denn dieses Buch beginnt wie ein Brief an ihn, hätte er aufwachen können, um als hervorragende Elite Chinas die Fiktion des Kommunismus zu ändern, so dass China die folgende Tabelle erreichen sollte. 
Natürlich hoffe ich, dass China die Tabelle erreichen wird. 
Dennoch ist es eine Herausforderung, denn der Kommunismus zerstört die menschliche Persönlichkeit und die natürliche Denkweise im Idealfall, so dass sich die Menschen nicht davon erholen können. 

Der nächste Tisch wird an Brasilien gehen, weil Brasilien nur ein Armutsproblem hat, das durch wirtschaftliches Wachstum überwunden werden wird. 
Sie haben kein anderes Tabu als die Armut; sie haben ihre wunderbare Vorstellungskraft im Fußball unter Beweis gestellt. 
Sie haben die Qualifikation und die Bevölkerung, um im nächsten Jahrhundert Weltmeister zu werden. 
Ich füge hinzu, dass sich der Tisch für das Land einmal im Leben dreht. 
China und Indien haben den Tisch in der Geschichte schon vor langer Zeit erreicht. 

Es ist eine Tatsache, dass sich der Tisch vor fünfundzwanzig Jahren zu Japan gedreht hat, und dieses Jahrhundert ist die Zeit, in der Amerika und Japan die Welt anführen müssen. 
Aber Ihr Land und unser Journalismus haben uns daran gehindert, die Marke zu erheben - eine neue Stimme, die weltweit widerhallen sollte: keine Klasse, Religion oder Ideologie. 
Das ist das Beste für die Menschheit. 
Diese Fehler haben die Welt heutzutage instabil gemacht und 9/11 verursacht. 

Bauern, die unter etwas stehen, können nicht erwachsen oder echte Männer sein. 
Ihr Land trägt in diesem Punkt Verantwortung, deshalb zwinge ich Ihr Land zu erklären, dass Japan die Verantwortung für den grausamen Krieg übernommen hat.
Sie haben drei Millionen und fünfhunderttausend Menschen in sehr kurzer Zeit am Ende des Krieges getötet, die gesamte Innenstadt ohne Kyoto oder Nara wurde durch die Brandbombe zerstört, schließlich mit den Opfern der Menschen in Hiroshima und Nagasaki, die die Menschen der Unschuld sind, die Kinder oder das kleine Mädchen oder der einfache Bürger verloren ihr Leben innerhalb eines Wimpernschlags. Sie haben sogar ihre Gestalt auf dieser Erde verloren. 
Wenn wir die Verantwortung für den verrückten Krieg nicht beendet hätten, was wäre dann ihr Tod gewesen? 
Auf dieser Erde kann ihnen niemand sagen, dass sie umsonst gestorben sind. 

Natürlich möchte ich das Buch jetzt selbst schreiben, aber ich habe in diesen fünfzehn Jahren harte Zeiten durchgemacht, und ich habe mir letzten Sommer die linke Ferse gebrochen, was zwei Jahre zur vollständigen Genesung braucht. 
Auch wenn ich mein Unternehmen innerhalb von zwei Jahren wiederbeleben kann, ist für mich und Japan die Zeit gekommen, das Buch jetzt zu schreiben.

Ursprünglich hatte ich diesem Buch den Titel 'Das Zögern von General MacArthur' gegeben. 
Ich hatte mich seit meiner Jugend dafür entschieden, aber der Haupttitel musste korrigiert werden, weil er genau der Absicht von General MacArthur entsprach. 
Ich änderte den Titel in sehr kurz; das ist für dieses Buch sehr passend. 
Während ich mich erholte und wieder laufen konnte, habe ich dieses Buch innerhalb von drei Monaten in meinem Kopf fertiggestellt. 
Dieses Buch beginnt mit dem Brief an Herrn Fu Chin Tao, der nicht nur für Japan, sondern auch für China, Korea und sogar für die Welt von Bedeutung ist. 

Ich brauche keinen Preis, und ich werde das Buch sofort ins Englische übersetzen.
Ich werde das Buch ohne pedantische Worte schreiben; ich verwende einfache Worte in schönen Sätzen, so dass jeder mein Buch lesen kann und durch meinen Stil und die Form so tief bewegt wird, dass niemand auf die Idee kommen kann. 
Dieses Buch wird eines der besten sein, mit schönen Sätzen und einem brandneuen Stil, der von japanischen Autoren geschrieben wurde. 
Ich lasse es besser ungesagt: Ich habe bereits weitere Steuerzahlungen an Japan in Höhe von 147.826.086 Dollar geleistet. 
Ich habe meine Aufgaben in der Wirtschaft wahrgenommen. 

Vor zwanzig Jahren, als ich acht Tage in Rom war, habe ich herausgefunden, warum es weltweit immer eine Hegemonialnation gibt. 
Die Hälfte der Welt ist immer in Armut, so dass die Menschen nicht genug Gehalt bekommen, aber auch nicht genug zu essen. 
Die Welt braucht eine Hegemonialnation, die ihren Höhepunkt erreicht, um ihr Geld in die armen Gebiete fließen zu lassen und den armen Menschen zu helfen, genug zu essen. 
Wenn es keine Hegemonialnation gibt, wird die Welt ständig in grausamen Kriegen versinken. 

Vor etwa sechshundert Jahren sagte ZEAMI, der Pionier der 能(noh), dass saisonale Blumen keine echten Blumen sind; echte Blumen fallen nie, bis sie sterben werden. 
Ich werde das Buch mit schönen Sätzen und Stil über fünfundfünfzig Jahre lang schreiben, damit es dem dummen Fernsehen oder so, das nur saisonalen Blumen nachjagt, die Wahrheit bestätigt. 

2006/01/12

2024/3/10 in Tokyo


Quiero que el texto se transmita como un Gran Eco porque eso es lo que quiero hacer.

2024年03月24日 15時15分33秒 | 全般

2 de julio de 2011
Lo que más me ha alegrado hoy no ha sido sólo el hecho de que el número de lectores en Ameba, goo y FC2 aumente rápidamente, sino también los siguientes datos.
Ayer, en Ameba, recibí 934 accesos de 589 personas,
Me sorprendió ver, por primera vez, el número de accesos por página, que no había notado antes.
El capítulo al que accedieron 112 personas y se clasificó en tercer lugar fue,
Lo releí y descubrí que se trataba de un correo electrónico dirigido al entonces presidente de la Universidad de Yale, titulado "Carta no leída al Sr. Levin en 2006/1/12 ... a EE.UU.".
Sentí que se me saltaban las lágrimas al releerlo.
Quiero que el texto se transmita como un Gran Eco porque eso es lo que quiero hacer.

He nacido para ser un superdotado en Japón, para escribir un libro excelente que será lo mejor del pensamiento después de la Segunda Guerra Mundial. 
Tengo preguntas sobre el artículo con el que colaboró en The News Week, "Por qué China no es un nuevo Japón". 
Usted escribió que Japón no pudo sobrevivir a la revolución de las tecnologías de la información en la década de 1990, y que Estados Unidos dominó Japón de forma abrumadora con software de orden superior y comunicación de alta tecnología. Japón se quedó atrás en innovación tecnológica y cayó en la depresión de los quince años. 
Es una teoría aceptada en todo el mundo, incluso en Japón. 

Antes de mostrarles que esa teoría no es válida, me presento con diez frases varias. 
Pertenecí al curso de la superélite en Japón, pero Dios nunca me hizo un insider. 
Si fuera un insider, no tendría tiempo para escribir un libro. 
Mi profesor me dijo que tenía que echarme la Universidad de Kioto al hombro. 
Mis compañeros esperaban que algún día fuera un gran escritor. 
Al principio, Dios me dio un hogar desafortunado.
Era un hombre de tierna sensibilidad cuando era joven, así que pasé mi infancia y juventud infeliz. 
Como dijo Friedrich Engels, no aprendió su filosofía en la escuela, sino en su casa. 
Yo aprendí la verdad sobre mi país a través de mi hogar. 

Le di tres puñetazos en la cara a mi padre. 
Fue un incidente, pero era una necesidad. 
No opuso resistencia al incidente y me dijo: esta es mi casa, así que vete de aquí. 
No estaba cualificado como padre y cabeza de familia, pero sus pupilos tenían razón. 
Así que dejé mi casa y me fui a la vida de un forastero, lejos de la vida prometida de un insider como élite. 
Entonces, inesperadamente, me dediqué al sector inmobiliario durante treinta años en Osaka, en una de las mayores empresas de corretaje. 
Así que conocí la causa real de la depresión en Japón durante quince años. 

Pues bien, 
Dos engaños causaron la depresión. 
Uno fue el engaño del gobierno en 1990/4/1. 
A principios de este año, el precio de la propiedad había comenzado a caer; es decir, la burbuja había terminado, pero nuestro gobierno detuvo el flujo de dinero para las empresas inmobiliarias y de construcción notificando a todos los bancos para que todas las empresas, incluso las grandes, cayeran pronto. 

Otro fue el periodismo japonés; definiré este periodismo como campesino, engañoso en 1991 o 1992. 
En aquella época, tuvimos que invertir diez billones de yenes para resolver el asunto de las empresas de viviendas-ropa. 
Por supuesto, el Primer Ministro Miyazawa lo sabía bien, pero empezaron a cantar a coro que dejáramos de malgastar el dinero de nuestros impuestos, ganado con tanto esfuerzo, en bancos y empresas inmobiliarias, así que sólo se invirtieron ocho billones de yenes en este asunto. 
Nuestro gobierno ha invertido un billón de yenes del dinero de nuestros impuestos en un banco o una gran empresa en los últimos quince años. 
Aun así, no dijeron nada hasta hoy sobre esto, igual que hace sesenta años. Sin embargo, engañaron al pueblo japonés en la guerra; nunca se disculparon oficialmente. 
Lo revelaré idealmente en mi libro. 
Ellos no pueden reconocer sus errores, pero no sirve de nada decirles eso, aunque uno piense desde el punto de vista equivocado. 
Conozco las causas reales para tener que decírselo. 

Has escrito que Japón no pudo sobrevivir a la revolución informática de los 90, 
No es cierto, la verdad está por debajo. 
1984 El Profesor Sr. Ken Sakamura se graduó en la Universidad de Keiou e inventó TRON(El Núcleo del Sistema Operativo en Tiempo Real). 
El Ministerio de Educación de Japón decidió utilizar TRON en ordenadores personales para uso en escuelas primarias y secundarias. 

Sr. Levin, su gobierno estuvo por encima de la flamante manera japonesa. 
Su gobierno presionó muy firmemente al gobierno japonés para que dejara de utilizar TRON como estándar de ordenadores personales para esas escuelas. 
En aquellos tiempos, Japón inundaba su país con VTR o automóviles, lo que provocaba un importante déficit comercial. 
Su gobierno sugirió imponer restricciones a la importación. 
Entonces, las empresas japonesas tuvieron que retirarse individualmente de los productos de PC TRON. 
Al poco tiempo, "Windows" conquistó el mercado mundial. 
Una empresa manufacturera japonesa sin el software corazón del ordenador personal se enfrentaba a unos beneficios decrecientes año tras año. 
Habían sentido agudamente la debilidad sin soft esencial en estos quince años. 

Sr. Levin, estas son las verdaderas causas de estos quince años de depresión. 
Respeto profundamente a los EE.UU., el país de la libertad perfecta donde todas las personas son los héroes y los reyes. 
Pero este comportamiento de su nación me hizo decepcionado en la gloria de su país. 
Tengo entendido que en EE.UU. hay dinero bueno y dinero malo. 
El dinero bueno es una democracia perfecta; el dinero malo es el capitalismo que va demasiado lejos, lo que provoca un desequilibrio extremo entre ricos y pobres. 
Este desequilibrio es más que el "sueño americano". 

Hace veinte años, visité Roma para ver a un pintor que era mi compañero de clase. Se había graduado en la Universidad de Arte de Tokio; de repente, descubrí la teoría de la Civilización. 
Llamé a esta teoría 'La mesa giratoria de la Civilización'. 
Vi la corriente de Roma a Lisboa, de Madrid a París, de Londres a Nueva York y Tokio. 
En la historia de esta corriente, su país fue el primero en tomar una tos sólo cincuenta años después de ser la nación hegemónica. 
Si América cayera, el mundo iría a la catástrofe. 
¿Dónde está el siguiente país de la tabla con un enorme poder económico y una nueva cultura? 
Eso era Japón porque Japón crió una nueva cultura sin relaciones de clase, religión o ideología, que fue la primera experiencia en la historia de la humanidad. 

Después de la peor guerra cruel de la historia de la humanidad, Japón fue ocupado por un país de democracia y libertad; esto provocó el nacimiento de una nueva cultura de democracia a la altura del industrial y excelente pueblo japonés. 
Esta mesa se convierte en el país que levanta una economía y una cultura nueva que puede liderar el mundo. 

Por lo tanto, voy a escribir la verdad en contra de la teoría aceptada de que la siguiente tabla es China o India. 
Estos dos países tienen una gran población, por lo que tendrán un gran poder adquisitivo en la economía, pero nadie, excepto los pobres o las personas con mentalidad económica, quiere pasar su vida en estos países. 

La gente corriente no quiere pasar su vida en países comunistas o de curst ficción, por lo que la mesa nunca se girará hacia estos países. 
China no ha tenido ninguna posibilidad de cambiar con éxito el comunismo por la democracia en estos últimos diez años, e India necesita un tiempo astronómico para superar la curst fiction. 

Si el Sr. Fu Chin Tao hubiera leído y entendido mi primer libro llamado '××××,' porque este libro empieza como una carta a él, él podría haber despertado para cambiar la ficción del comunismo como una élite excelente de China para que China debería alcanzar la mesa siguiente. 
Por supuesto, espero que China llegue a la mesa. 
Aún así, es un reto porque el comunismo destruye la personalidad humana y la forma natural de pensar idealmente, por lo que la gente no puede recuperarse de él. 

La siguiente tabla será para Brasil porque Brasil sólo tiene el problema de la pobreza, que se superará con el crecimiento económico. 
No tienen más tabú que la pobreza; han demostrado su maravillosa imaginación en el fútbol. 
Tienen las cualificaciones y la población para ser los campeones del próximo siglo. 
Añado que la mesa se vuelve para el país una vez en su vida. 
China e India ya habían alcanzado la mesa en la historia hace mucho tiempo. 

Es un hecho que la mesa se volvió hacia Japón hace veinticinco años, y este siglo es el momento en que Estados Unidos y Japón tienen que liderar el mundo. 
Pero su país y nuestro periodismo nos impidieron alzar una nueva voz que debería resonar en todo el mundo: sin clases, religiones ni ideologías. 
Esto es lo mejor para la humanidad. 
Estos errores han hecho que el mundo sea inestable hoy en día y han causado el 11-S. 

Los campesinos bajo el algo no pueden ser adultos ni hombres de verdad. 
Tu pais tiene responsabilidad en este punto, Asi que obligo a tu pais a declarar que Japon termino la responsabilidad de la cruel guerra.
Ustedes mataron tres millones y quinientos mil personas en un tiempo muy corto al final de la guerra, toda la ciudad central sin Kyoto o Nara fue destruida por la bomba incendiaria, finalmente con los sacrificios de la gente en Hiroshima y Nagasaki que son la gente de inocencia, los niños o la niña o el ciudadano ordinario perdieron su vida dentro de un parpadeo. Han perdido incluso sus formas en esta tierra. 
Si no hubiéramos acabado con las responsabilidades de la guerra loca, ¿cuál habría sido su muerte? 
En esta tierra, nadie puede decirles que murieron sin ningún propósito. 

Por supuesto, quiero empezar a escribir el libro ahora por mí mismo, pero he pasado por momentos difíciles a lo largo de estos quince años, y me fracturé el talón izquierdo el verano pasado, lo que necesita dos años para una recuperación perfecta. 
Aunque puedo empezar a reactivar mi empresa dentro de dos años, ha llegado el momento de que Japón y yo escribamos el libro ahora mismo.

Al principio, había titulado este libro "La vacilación del general MacArthur". 
Lo había decidido desde mi juventud, pero había que corregir el título principal porque era la perfecta intención del general MacArthur. 
Cambié el título por uno muy breve, muy adecuado para este libro. 
Mientras me recuperaba para caminar, completé este libro en mi cerebro en tres meses. 
Este libro comienza con la carta al señor Fu Chin Tao, que es importante no sólo para Japón, sino también para China, Corea e incluso el mundo. 

No necesito ningún premio, y traduciré el libro al inglés inmediatamente.
Escribiré el libro sin palabras pedantes; uso palabras sencillas en frases hermosas para que todos puedan leer mi libro, conmoviéndose profundamente por mi estilo y la forma que nadie puede generar la idea. 
Este libro será uno de los mejores, con frases hermosas y un estilo totalmente nuevo escrito por autores japoneses. 
Mejor lo dejo sin decir: Ya hice más pagos de impuestos a Japón por 147.826.086 dólares. 
Cumplí mis funciones en los negocios. 

Hace veinte años, cuando estuve en Roma durante ocho días, descubrí por qué la nación hegemónica siempre existe en todo el mundo. 
La mitad del mundo está siempre en la pobreza, por lo que la gente no recibe suficiente salario pero no puede comer lo suficiente. 
El mundo necesita una nación hegemónica que alcance su cima de gloria para hacer llegar su dinero a las zonas pobres, ayudando a la gente pobre a comer lo suficiente. 
Si no hay una nación hegemónica, el mundo estará en una guerra cruel y continua. 

Hace unos seiscientos años, ZEAMI, el pionero del 能(noh), dijo que las flores de temporada no son flores de verdad; las flores de verdad nunca caen hasta que van a morir. 
Escribiré el libro con bellas frases y estilo durante más de cincuenta y cinco años para que certifique la verdad a la estúpida televisión o así, que sólo persigue flores de temporada. 

2006/01/12

2024/3/10 in Tokyo


Voglio che il testo venga trasmesso come un Big Echo perché è quello che voglio fare.

2024年03月24日 15時12分47秒 | 全般

2 luglio 2011
Ciò che mi ha reso più felice oggi non è solo il fatto che il numero di lettori su Ameba, goo e FC2 sta aumentando rapidamente, ma anche i seguenti fatti.
Ieri, su Ameba, ho ricevuto 934 accessi da 589 persone,
Mi ha sorpreso vedere, per la prima volta, il numero di accessi per pagina, che non avevo mai notato prima.
Il capitolo che è stato visitato da 112 persone e si è classificato al terzo posto è stato,
L'ho riletto e ho scoperto che si trattava di un'e-mail inviata all'allora presidente dell'Università di Yale, intitolata "Lettera non letta al signor Levin nel 2006/1/12 ... agli Stati Uniti".
Mentre la rileggevo, sentivo le lacrime affiorare sul mio schermo.
Voglio che il testo sia trasmesso come una Grande Eco perché è quello che voglio fare.

Sono nato per essere un uomo di talento in Giappone, per scrivere un libro eccellente che sarà il migliore del pensiero dopo la Seconda Guerra Mondiale. 
Ho delle domande sull'articolo da lei pubblicato su The News Week, "Perché la Cina non è un nuovo Giappone". 
Lei ha scritto che il Giappone non è riuscito a sopravvivere alla rivoluzione informatica degli anni '90, e che l'America ha dominato il Giappone in modo schiacciante con software di ordine superiore e comunicazioni ad alta tecnologia. Il Giappone è rimasto indietro nell'innovazione tecnologica ed è scivolato in una depressione di quindici anni. 
È una teoria accettata in tutto il mondo, anche in Giappone. 

Prima di mostrarvi che questa teoria non è valida, mi presento con dieci frasi. 
In Giappone appartenevo alla super élite, ma Dio non mi ha mai reso un insider. 
Se avessi voluto essere un insider, non avrei avuto il tempo di scrivere un libro. 
Il mio insegnante mi ha detto che dovevo sostenere l'Università di Kyoto. 
I miei compagni di classe si aspettavano che un giorno sarei diventato un grande scrittore. 
All'inizio, Dio mi ha dato una casa sfortunata.
Da giovane ero un uomo dalla sensibilità tenera, quindi ho trascorso l'infanzia e la giovinezza in modo infelice. 
Come disse Friedrich Engels, egli non imparò la filosofia a scuola, ma a casa. 
Io ho imparato la verità sul mio Paese attraverso la mia casa. 

Ho dato tre pugni in faccia a mio padre. 
È stato un incidente, ma era una necessità. 
Non ha opposto resistenza a questo incidente e mi ha detto: questa è casa mia, quindi vattene. 
Non era qualificato come padre e capofamiglia, ma i suoi figli avevano ragione. 
Così lasciai la mia casa e mi avviai alla vita di un outsider, lontano dalla vita promessa di un insider come un'élite. 
Poi, inaspettatamente, mi sono occupato di immobili per trent'anni a Osaka, in una delle più grandi società di intermediazione. 
Quindi, per quindici anni ho conosciuto la vera causa della depressione in Giappone. 

Ebbene, 
La depressione è stata causata da due errori. 
Una è stata l'inganno del governo nel 1990/4/1. 
All'inizio di quell'anno, il prezzo degli immobili aveva iniziato a scendere; in altre parole, la bolla era finita, ma il nostro governo ha bloccato il flusso di denaro per le società immobiliari e di costruzione, avvisando tutte le banche e facendo sì che tutte le società, anche quelle più grandi, cadessero presto. 

Un altro è stato il giornalismo giapponese; definirò questo giornalismo come contadino, fuorviante nel 1991 o 1992. 
A quel tempo, dovevamo investire dieci trilioni di yen per risolvere la questione delle società immobiliari. 
Naturalmente, il Primo Ministro Miyazawa lo sapeva bene, ma cominciarono a cantare in un grande coro per smettere di sprecare i nostri sudati soldi delle tasse in banche e società immobiliari, così furono investiti solo ottomila miliardi di yen in questo problema. 
Negli ultimi quindici anni il nostro governo ha investito mille miliardi di yen delle nostre tasse in una banca o in una grande azienda. 
Tuttavia, fino ad oggi non hanno detto nulla al riguardo, proprio come sessant'anni fa. Tuttavia, hanno ingannato il popolo giapponese nella guerra; non si sono mai scusati ufficialmente. 
Lo rivelerò idealmente nel mio libro. 
Non sono in grado di riconoscere i loro errori, ma non serve a nulla dirglielo, anche se lo si pensa da un punto di vista sbagliato. 
Io conosco le cause reali e quindi devo dirvele. 

Lei ha scritto che il Giappone non è riuscito a sopravvivere alla rivoluzione informatica degli anni '90. Non è vero; la verità è che il Giappone non è riuscito a sopravvivere alla rivoluzione informatica, 
Non è vero; la verità è qui sotto. 
1984 Il professor Ken Sakamura si laureò all'Università di Keiou e inventò TRON (il Nucleo del sistema operativo in tempo reale). 
Il Ministero dell'Istruzione giapponese decise di utilizzare TRON nei personal computer per le scuole elementari e medie. 

Signor Levin, il suo governo si è posto al di sopra del nuovo modo giapponese. 
Il suo governo fece pressioni sul governo giapponese affinché smettesse di utilizzare TRON come standard per i personal computer di quelle scuole. 
A quei tempi, il Giappone sommergeva il vostro Paese di VTR o automobili, causando un notevole deficit commerciale. 
Il vostro governo suggerì di imporre restrizioni alle importazioni. 
A quel punto, le aziende giapponesi dovettero ritirarsi dai prodotti PC TRON individualmente. 
In breve tempo, "Windows" conquistò il mercato mondiale. 
Un'azienda manifatturiera giapponese senza il software di base del personal computer si trovò ad affrontare profitti in calo di anno in anno. 
In questi quindici anni hanno sentito fortemente la debolezza dell'assenza del soft essenziale. 

Signor Levin, queste sono le vere cause di questi quindici anni di depressione. 
Rispetto profondamente gli Stati Uniti, il Paese della libertà perfetta dove tutti i cittadini sono eroi e re. 
Ma questo comportamento della vostra nazione mi ha deluso nella gloria del vostro Paese. 
So che gli Stati Uniti hanno sia denaro buono che denaro cattivo. 
Il denaro buono è una democrazia perfetta; il denaro cattivo è il capitalismo eccessivo, che causa un estremo squilibrio tra i ricchi e i poveri. 
Questo squilibrio va oltre il "sogno americano". 

Vent'anni fa sono andato a Roma a trovare un pittore che era mio compagno di classe. Si era laureato all'Università d'Arte di Tokyo; improvvisamente, ho scoperto la teoria della civiltà. 
Ho chiamato questa teoria "La tavola rotonda della civiltà". 
Ho visto il flusso da Roma a Lisbona, da Madrid a Parigi, da Londra a New York e Tokyo. 
Nella storia di questo flusso, il vostro Paese è stato il primo a tossire solo cinquant'anni dopo essere stato la nazione egemone. 
Se l'America cadesse, il mondo andrebbe incontro a una catastrofe. 
Dove si trova il paese della tavola successiva con un enorme potere economico e una nuova cultura? 
È il Giappone, perché ha dato vita a una nuova cultura senza relazioni di classe, religione o ideologia, che è stata la prima esperienza nella storia dell'umanità. 

Dopo la peggiore guerra crudele della storia dell'umanità, il Giappone è stato occupato da un Paese democratico e libero, che ha fatto nascere una nuova cultura democratica abbinata all'industria e all'eccellenza del popolo giapponese. 
Questo tavolo si trasforma in un Paese che porta avanti un'economia e una cultura nuova di zecca in grado di guidare il mondo. 

Quindi, scriverò la verità contro la teoria accettata che il tavolo seguente sia la Cina o l'India. 
Questi due Paesi hanno una popolazione numerosa, quindi avranno un grande potere di spesa nell'economia, ma nessuno, tranne i poveri o le persone con una mentalità economica, vuole trascorrere la propria vita in questi Paesi. 

La gente comune non vuole trascorrere la propria vita nei Paesi comunisti o in quelli di fantasia, quindi il tavolo non si sposterà mai su questi Paesi. 
La Cina non ha avuto alcuna possibilità di cambiare con successo il comunismo in democrazia negli ultimi dieci anni, e l'India ha bisogno di un tempo astronomico per superare la curst fiction. 

Se il signor Fu Chin Tao avesse letto e compreso il mio primo libro intitolato "××××", perché questo libro inizia come una lettera a lui, avrebbe potuto svegliarsi per cambiare la narrativa del comunismo come un'eccellente élite della Cina, in modo che la Cina raggiungesse il tavolo seguente. 
Naturalmente, spero che la Cina raggiunga la tabella. 
Tuttavia, è una sfida perché il comunismo distrugge idealmente la personalità umana e il modo naturale di pensare, per cui le persone non possono riprendersi da esso. 

Il prossimo tavolo andrà al Brasile perché il Brasile ha solo il problema della povertà, che sarà superato con la crescita economica. 
Non hanno altro tabù che la povertà; hanno dimostrato la loro meravigliosa immaginazione nel calcio. 
Hanno le qualifiche e la popolazione per essere i campioni del prossimo secolo. 
Aggiungo che il tavolo si gira per il Paese una volta nella vita. 
La Cina e l'India avevano già raggiunto il tavolo della storia molto tempo fa. 

È un dato di fatto che il tavolo è passato al Giappone venticinque anni fa, e questo secolo è il momento in cui America e Giappone devono guidare il mondo. 
Ma il vostro Paese e il nostro giornalismo ci hanno impedito di alzare il marchio di una nuova voce che dovrebbe risuonare in tutto il mondo: nessuna classe, religione o ideologia. 
Questo è il meglio per l'umanità. 
Questi errori hanno reso il mondo instabile e hanno causato l'11 settembre. 

I contadini sotto qualcosa non possono essere adulti o veri uomini. 
Il vostro Paese ha delle responsabilità su questo punto, per cui costringo il vostro Paese a dichiarare che il Giappone ha terminato la responsabilità della guerra crudele.
Avete ucciso tre milioni e cinquecentomila persone in pochissimo tempo alla fine della guerra, tutta la città centrale senza Kyoto o Nara è stata distrutta dalla bomba incendiaria, infine con i sacrifici della gente di Hiroshima e Nagasaki che sono il popolo dell'innocenza, i bambini o le bambine o i cittadini comuni hanno perso la vita in un batter d'occhio. Hanno perso anche la loro forma su questa terra. 
Se non avessimo portato a termine le responsabilità della folle guerra, quale sarebbe stata la loro morte? 
Su questa terra, nessuno può dire loro che sono morti senza motivo. 

Naturalmente vorrei iniziare a scrivere il libro da solo, ma in questi quindici anni ho attraversato momenti difficili e l'estate scorsa mi sono fratturato il tallone sinistro, che ha bisogno di due anni per guarire perfettamente. 
Anche se posso iniziare a rilanciare la mia azienda entro due anni, per me e per il Giappone è arrivato il momento di scrivere il libro adesso.

All'inizio avevo intitolato questo libro "L'esitazione del generale MacArthur". 
L'avevo deciso fin dalla giovinezza, ma il titolo principale doveva essere corretto perché era la perfetta intenzione del generale MacArthur. 
Ho cambiato il titolo in "Molto breve", che è molto adatto a questo libro. 
Mentre mi riprendevo a camminare, ho completato questo libro nel mio cervello in tre mesi. 
Questo libro inizia con la lettera al signor Fu Chin Tao, che è importante non solo per il Giappone, ma anche per la Cina, la Corea e persino per il mondo. 

Non ho bisogno di alcun premio e tradurrò il libro in inglese immediatamente.
Scriverò il libro senza parole pedanti; userò parole semplici in belle frasi in modo che tutti possano leggere il mio libro, commuovendosi profondamente per il mio stile e la forma che nessuno può generare. 
Questo libro sarà uno dei migliori, con belle frasi e uno stile nuovo, scritto da autori giapponesi. 
È meglio che non lo dica: Ho già pagato altre tasse al Giappone per 147.826.086 dollari. 
Ho svolto le mie funzioni nel mondo degli affari. 

Vent'anni fa, quando sono stato a Roma per otto giorni, ho scoperto perché la nazione egemone esiste sempre in tutto il mondo. 
Metà del mondo è sempre in povertà, per cui le persone non riescono a percepire uno stipendio sufficiente, ma non possono mangiare a sufficienza. 
Il mondo ha bisogno di una nazione egemone che raggiunga il suo apice di gloria per far affluire il suo denaro nelle aree povere, aiutando i poveri a mangiare a sufficienza. 
Se non c'è una nazione egemone, il mondo sarà in continua e crudele guerra. 

Circa seicento anni fa, ZEAMI, il pioniere del 能(noh), disse che i fiori stagionali non sono veri fiori; i veri fiori non cadono mai finché non stanno per morire. 
Scriverò il libro con belle frasi e stile per più di cinquantacinque anni in modo che certifichi la verità alla stupida TV o giù di lì, che insegue solo fiori stagionali. 

2006/01/12

2024/3/10 in Tokyo


Sr. Levin, o seu governo manteve-se acima do novo estilo japonês.

2024年03月24日 15時04分05秒 | 全般

Nasci para ser um homem talentoso no Japão, para escrever um excelente livro que será o melhor do pensamento após a Segunda Guerra Mundial.
Tenho algumas perguntas sobre o artigo que publicou na The News Week, "Porque é que a China não é um novo Japão".
Escreveu que o Japão não conseguiu sobreviver à revolução das TI na década de 1990 e que os Estados Unidos dominaram o Japão de forma esmagadora com software de alta qualidade e comunicações de alta tecnologia. O Japão ficou para trás em termos de inovação tecnológica e entrou numa depressão de quinze anos.
Esta é uma teoria aceite em todo o mundo, mesmo no Japão.

Antes de vos mostrar que essa teoria não é válida, apresento-me com dez frases.
Pertenci ao curso da super elite no Japão, mas Deus nunca fez de mim um iniciado.
Se eu fosse ser um iniciado, não teria tempo para escrever um livro.
O meu professor disse-me que eu tinha de ser um ombro amigo da Universidade de Quioto.
Os meus colegas esperavam que, um dia, eu fosse um grande escritor.
No início, Deus deu-me um lar infeliz.
Quando era jovem, era um homem de sensibilidade delicada, pelo que passei a minha infância e juventude infelizes.
Como disse Friedrich Engels, ele aprendeu a sua filosofia não na escola mas em casa.
Aprendi a verdade sobre o meu país através da minha casa.

Dei três murros na cara do meu pai.
Foi um incidente, mas era uma necessidade.
Ele não ofereceu resistência a esse incidente e disse-me: esta é a minha casa, por isso vai-te embora.
Ele não era qualificado como pai e chefe de família, mas os seus filhos tinham razão.
Assim, deixei a minha casa e estava a ir para a vida de um forasteiro, longe da vida prometida de um iniciado como elite.
Depois, inesperadamente, dediquei-me durante trinta anos ao sector imobiliário em Osaka, numa das maiores empresas de corretagem.
Por isso, conheci a verdadeira causa da depressão no Japão durante quinze anos.

Pois bem,
Dois erros causaram a depressão.
Um foi o engano do governo em 1990/4/1.
No início desse ano, o preço dos imóveis tinha começado a descer, ou seja, a bolha tinha acabado, mas o nosso governo interrompeu o fluxo de dinheiro para as empresas imobiliárias e de construção, notificando todos os bancos, de modo que todas as empresas, mesmo as grandes, caíram rapidamente.

Outro foi o jornalismo japonês; vou definir este jornalismo como camponês, enganador em 1991 ou 1992.
Nessa altura, tivemos de investir dez biliões de ienes para resolver o problema das empresas de construção de casas.
É claro que o Primeiro-Ministro Miyazawa sabia-o bem, mas começaram a cantar em grande coro para que deixássemos de desperdiçar o nosso dinheiro suado dos impostos em bancos e empresas imobiliárias, pelo que só foram investidos oito mil milhões de ienes nesta questão.
Nos últimos quinze anos, o nosso governo investiu um trilião de ienes do dinheiro dos nossos impostos num banco ou numa grande empresa.
No entanto, até hoje, não disseram nada sobre isto, tal como há sessenta anos. No entanto, enganaram o povo japonês na guerra; nunca pediram desculpa oficialmente.
Vou revelar isto idealmente no meu livro.
Eles não conseguem reconhecer os seus erros, mas não vale a pena dizer-lhes isso, mesmo que se sinta mal.
Eu conheço as verdadeiras causas, por isso tenho de lhas dizer.

Escreveu que o Japão não conseguiu sobreviver à revolução informática dos anos 90,
Não é verdade; a verdade está mais abaixo.
1984 O Professor Ken Sakamura formou-se na Universidade de Keiou e inventou o TRON (Núcleo do Sistema Operativo em Tempo Real).
O Ministério da Educação do Japão decidiu usar o TRON em computadores pessoais para uso nas escolas primárias e secundárias.

Sr. Levin, o seu governo ficou acima do novo caminho japonês.
O seu governo pressionou o governo japonês com muita firmeza para que deixasse de utilizar o TRON como padrão dos computadores pessoais para essas escolas.
Nessa altura, o Japão inundou o seu país com VTR ou automóveis, o que resultou num défice comercial significativo.
O vosso governo sugeriu a imposição de restrições à importação.
Depois, as empresas japonesas tiveram de se retirar dos produtos TRON PC individualmente.
Em pouco tempo, o "Windows" conquistou o mercado mundial.
Uma empresa de fabrico japonesa sem o software central do computador pessoal viu os seus lucros diminuírem de ano para ano.
Durante estes quinze anos, sentiram intensamente a fraqueza sem software essencial.

Sr. Levin, estas são as verdadeiras causas destes quinze anos de depressão.
Respeito profundamente os EUA, o país da liberdade perfeita onde todos os povos são heróis e reis.
Mas este comportamento da vossa nação deixou-me desiludido com a glória do vosso país.
Sei que os EUA têm dinheiro bom e dinheiro mau.
O dinheiro bom é uma democracia perfeita; o dinheiro mau é o capitalismo em excesso, que causa um desequilíbrio extremo entre ricos e pobres.
Este desequilíbrio é mais do que o "sonho americano".

Há vinte anos, visitei Roma para ver um pintor que foi meu colega de turma. Ele tinha-se formado na Universidade de Arte de Tóquio e, de repente, descobri a teoria da civilização.
Chamei a esta teoria "A mesa giratória da civilização".
Vi a corrente que vai de Roma a Lisboa, de Madrid a Paris, de Londres a Nova Iorque e a Tóquio.
Na história desta corrente, o vosso país foi o primeiro a sofrer uma tosse apenas cinquenta anos depois de ter sido a nação hegemónica.
Se a América caísse, o mundo entraria em catástrofe.
Onde está o país da tabela seguinte com um enorme poder económico e uma nova cultura?
Era o Japão, porque o Japão criou uma nova cultura sem relações de classe, religião ou ideologia, o que foi a primeira experiência na história da humanidade.

Depois da pior guerra cruel da história da humanidade, o Japão foi ocupado por um país democrático e livre, o que provocou o nascimento de uma nova cultura democrática, à altura do industrial e excelente povo japonês.
Esta mesa vira-se para o país que cria uma economia e uma nova cultura que pode liderar o mundo.

Por isso, vou escrever a verdade contra a teoria aceite de que a mesa seguinte é a China ou a Índia.
Estes dois países têm uma grande população, pelo que terão um grande poder de compra na economia, mas ninguém, exceto as pessoas pobres ou as pessoas com mentalidade económica, quer passar a vida nestes países.

As pessoas comuns não querem passar as suas vidas em países comunistas ou em países de ficção maldita, pelo que a mesa nunca se virará para estes países.
A China não teve qualquer possibilidade de mudar com êxito o comunismo para a democracia nos últimos dez anos, e a Índia precisa de um tempo astronómico para ultrapassar a ficção da maldição.

Se o Sr. Fu Chin Tao tivesse lido e compreendido o meu primeiro livro intitulado "××××", porque este livro começa como uma carta para ele, poderia ter acordado para mudar a ficção do comunismo como uma excelente elite da China, de modo a que a China chegasse à mesa seguinte.
Claro que espero que a China chegue a essa mesa.
No entanto, é um desafio porque o comunismo destrói a personalidade humana e a forma natural de pensar idealmente, pelo que as pessoas não conseguem recuperar.

A mesa seguinte será a do Brasil, porque o Brasil só tem o problema da pobreza, que será ultrapassado através do crescimento económico.
Não têm outro tabu senão a pobreza; demonstraram a sua maravilhosa imaginação no futebol.
Tem as qualificações e a população para ser campeão no próximo século.
Acrescento que a mesa vira-se para o país uma vez na vida.
A China e a Índia já tinham chegado à mesa da história há muito tempo.

É um facto que a mesa virou para o Japão há vinte e cinco anos, e este século é o momento em que a América e o Japão têm de liderar o mundo.
Mas o vosso país e o nosso jornalismo impediram-nos de erguer a marca - uma nova voz que deveria ecoar em todo o mundo: sem classe, religião ou ideologia.
Isto é o melhor para a humanidade.
Estes erros tornaram o mundo instável nos dias de hoje e causaram o 11 de setembro.

Os camponeses sob o jugo de algo não podem ser adultos ou homens de verdade.
O vosso país tem responsabilidade neste ponto, por isso obrigo o vosso país a declarar que o Japão terminou a responsabilidade da guerra cruel.
Mataram três milhões e quinhentas mil pessoas num curto espaço de tempo no final da guerra, toda a cidade central, sem Quioto ou Nara, foi destruída pela bomba incendiária, finalmente, com os sacrifícios das pessoas em Hiroshima e Nagasaki, que são as pessoas da inocência, as crianças, as raparigas ou os cidadãos comuns perderam a vida num piscar de olhos. Perderam até a sua forma nesta terra.
Se não tivéssemos assumido as responsabilidades da guerra louca, qual teria sido a sua morte?
Nesta terra, ninguém lhes pode dizer que morreram sem motivo.

É claro que quero começar a escrever o livro sozinho, mas passei por momentos difíceis ao longo destes quinze anos e, no verão passado, fracturei o calcanhar esquerdo, que precisa de dois anos para uma recuperação perfeita.
Embora possa começar a revitalizar a minha empresa dentro de dois anos, chegou a altura de eu e o Japão escrevermos o livro agora mesmo.

Inicialmente, tinha dado a este livro o título "A Hesitação do General MacArthur".
Tinha decidido isso desde a minha juventude, mas o título principal precisava de ser corrigido porque era a intenção perfeita do General MacArthur.
Mudei o título para muito breve, o que é muito adequado para este livro.
Enquanto recuperava para andar, completei este livro no meu cérebro em três meses.
Este livro começa com a carta ao Sr. Fu Chin Tao, que é importante não só para o Japão, mas também para a China, a Coreia e até para o mundo.

Não preciso de nenhum prémio e vou traduzir o livro para inglês imediatamente.
Escrevo o livro sem palavras pedantes; uso palavras simples em frases bonitas para que todos possam ler o meu livro, comovendo-se profundamente com o meu estilo e a forma que ninguém consegue gerar a ideia.
Este livro será um dos melhores, com frases bonitas e um estilo totalmente novo escrito por autores japoneses.
É melhor deixar isto por dizer: Já paguei mais impostos ao Japão no valor de 147.826.086 dólares.
Desempenhei as minhas funções no mundo dos negócios.

Há vinte anos, quando estive em Roma durante oito dias, descobri porque é que a nação hegemónica existe sempre no mundo.
Metade do mundo está sempre na pobreza, pelo que as pessoas não têm salário suficiente, mas não podem comer o suficiente.
O mundo precisa de uma nação hegemónica que atinja o seu auge de glória para canalizar o seu dinheiro para as áreas pobres, ajudando as pessoas pobres a comerem o suficiente.
Se não houver uma nação hegemónica, o mundo viverá numa guerra cruel e contínua.

Há cerca de seiscentos anos, ZEAMI, o pioneiro do 能(noh), disse que as flores sazonais não são flores reais; flores reais nunca caem até que vão morrer.
Escreverei o livro com frases bonitas e estilo durante mais de cinquenta e cinco anos, para que ele ateste a verdade à estúpida televisão, que apenas persegue as flores sazonais.

2006/01/12

2024/3/10 in Tokyo


M. Levin, votre gouvernement s'est tenu au-dessus de la toute nouvelle voie japonaise.

2024年03月24日 15時01分23秒 | 全般

Je suis né pour être un homme doué au Japon, pour écrire un excellent livre qui sera le meilleur de la pensée après la Seconde Guerre mondiale.
J'ai des questions sur l'article que vous avez publié dans The News Week, intitulé "Pourquoi la Chine n'est pas un nouveau Japon".
Vous écrivez que le Japon n'a pas pu survivre à la révolution informatique des années 1990, et que l'Amérique a dominé le Japon de manière écrasante grâce à des logiciels d'un ordre supérieur et à une communication de haute technologie. Le Japon a pris du retard en matière d'innovation technologique et a sombré dans une dépression de quinze ans.
Cette théorie est acceptée dans le monde entier, même au Japon.

Avant de vous montrer que cette théorie n'est pas valable, je me présente en dix phrases.
J'ai fait partie de la super élite au Japon, mais Dieu n'a jamais fait de moi un initié.
Si je devais être un initié, je n'aurais pas le temps d'écrire un livre.
Mon professeur m'a dit que je devais suivre les cours de l'université de Kyoto.
Mes camarades de classe s'attendaient à ce que je devienne un jour un grand écrivain.
Au début, Dieu m'a donné un foyer malheureux.
J'étais un homme à la sensibilité fragile lorsque j'étais jeune, et j'ai donc passé mon enfance et ma jeunesse dans le malheur.
Comme l'a dit Friedrich Engels, ce n'est pas à l'école qu'il a appris sa philosophie, mais dans son foyer.
J'ai appris la vérité sur mon pays dans mon foyer.

J'ai donné trois coups de poing au visage de mon père.
C'était un incident, mais c'était une nécessité.
Il n'a opposé aucune résistance à cet incident et m'a dit : c'est ma maison, alors tu pars d'ici.
Il n'était pas qualifié en tant que père et chef de famille, mais ses pupilles avaient raison.
J'ai donc quitté ma maison et j'ai commencé à vivre une vie d'outsider, loin de la vie promise à l'élite de l'intérieur.
Puis, de manière inattendue, j'ai travaillé dans l'immobilier pendant trente ans à Osaka, dans l'une des plus grandes sociétés de courtage.
J'ai donc connu la cause réelle de la dépression au Japon pendant quinze ans.

Et bien,
La dépression a été causée par deux erreurs.
La première est la tromperie du gouvernement en 1990/4/1.
Au début de cette année, le prix de l'immobilier avait commencé à baisser, c'est-à-dire que la bulle était terminée, mais notre gouvernement a arrêté le flux d'argent pour les sociétés immobilières et de construction en notifiant toutes les banques, de sorte que toutes les sociétés, même les plus grandes, ont rapidement chuté.

Il y a aussi eu le journalisme japonais ; je définirai ce journalisme comme étant paysan, trompeur en 1991 ou 1992.
À l'époque, nous devions investir dix mille milliards de yens pour résoudre le problème des sociétés de construction de logements.
Bien sûr, le Premier ministre Miyazawa le savait très bien, mais ils ont commencé à chanter en chœur pour arrêter de gaspiller l'argent de nos impôts durement gagné dans les banques et les sociétés immobilières, de sorte que seulement huit mille milliards de yens ont été investis dans cette affaire.
Notre gouvernement a investi un trillion de yens de nos impôts dans une banque ou une grande entreprise au cours des quinze dernières années.
Pourtant, il n'a rien dit à ce sujet jusqu'à aujourd'hui, tout comme il y a soixante ans. Cependant, ils ont induit le peuple japonais en erreur pendant la guerre ; ils n'ont jamais présenté d'excuses officielles.
Je le révélerai idéalement dans mon livre.
Ils ne peuvent pas reconnaître leurs erreurs, mais il ne sert à rien de leur dire cela, même si vous avez un point de vue erroné.
Je connais les causes réelles et c'est à moi de vous les révéler.

Vous avez écrit que le Japon ne pouvait pas survivre à la révolution informatique des années 90,
Ce n'est pas vrai ; la vérité est plus bas.
1984 Le professeur Ken Sakamura est diplômé de l'université de Keiou et invente le TRON (Real-time Operating System Nucleus).
Le ministère japonais de l'éducation a décidé d'utiliser TRON dans les ordinateurs personnels destinés aux écoles primaires et secondaires.

M. Levin, votre gouvernement s'est opposé à la nouvelle façon de faire des Japonais.
Votre gouvernement a fait pression sur le gouvernement japonais pour qu'il cesse d'utiliser TRON comme norme pour les ordinateurs personnels destinés à ces écoles.
À l'époque, le Japon inondait votre pays de magnétoscopes et d'automobiles, ce qui entraînait un déficit commercial important.
Votre gouvernement a suggéré d'imposer des restrictions à l'importation.
Les entreprises japonaises ont alors dû se retirer individuellement des produits PC TRON.
En peu de temps, "Windows" a conquis le marché mondial.
Les entreprises japonaises qui ne disposaient pas du logiciel de base de l'ordinateur personnel voyaient leurs bénéfices diminuer d'année en année.
Ils ont ressenti avec acuité la faiblesse des logiciels essentiels au cours de ces quinze dernières années.

M. Levin, voilà les vraies causes de ces quinze années de dépression.
Je respecte profondément les États-Unis, le pays de la liberté parfaite où tous les gens sont des héros et des rois.
Mais ce comportement de votre nation m'a déçu quant à la gloire de votre pays.
Je comprends que les États-Unis ont à la fois de la bonne et de la mauvaise monnaie.
L'argent sain est une démocratie parfaite ; l'argent mauvais est le capitalisme qui va trop loin, ce qui provoque un déséquilibre extrême entre les riches et les pauvres.
Ce déséquilibre dépasse le "rêve américain".

Il y a vingt ans, je me suis rendu à Rome pour voir un peintre qui était mon camarade de classe. Il était diplômé de l'université d'art de Tokyo ; soudain, j'ai découvert la théorie de la civilisation.
J'ai appelé cette théorie "la table tournante de la civilisation".
J'ai vu le courant de Rome à Lisbonne, de Madrid à Paris, de Londres à New York et à Tokyo.
Dans l'histoire de ce courant, votre pays a été le premier à tousser, cinquante ans seulement après avoir été la nation hégémonique.
Si l'Amérique tombait, le monde irait à la catastrophe.
Où se trouve le pays suivant, doté d'une énorme puissance économique et d'une nouvelle culture ?
C'est le Japon, parce que le Japon a créé une nouvelle culture sans relations de classe, sans religion et sans idéologie, ce qui est une première dans l'histoire de l'humanité.

Après la pire guerre cruelle de l'histoire de l'humanité, le Japon a été occupé par un pays démocratique et libre, ce qui a entraîné la naissance d'une nouvelle culture démocratique adaptée à l'industrie et à l'excellence du peuple japonais.
Cette table se transforme en un pays qui met en place une économie et une culture toute neuve capable de diriger le monde.

Je vais donc écrire la vérité contre la théorie acceptée selon laquelle la table suivante est la Chine ou l'Inde.
Ces deux pays sont très peuplés et disposent donc d'un grand pouvoir d'achat dans l'économie, mais personne, à l'exception des pauvres et des économistes, ne souhaite passer sa vie dans ces pays.

Les gens ordinaires ne veulent pas passer leur vie dans des pays communistes ou des pays de curte fiction, de sorte que la table ne se tournera jamais vers ces pays.
La Chine n'a eu aucune possibilité de transformer avec succès le communisme en démocratie au cours des dix dernières années, et l'Inde a besoin d'un temps astronomique pour surmonter la curst fiction.

Si M. Fu Chin Tao avait lu et compris mon premier livre intitulé "××××", car ce livre commence comme une lettre qui lui est adressée, il aurait pu se réveiller pour changer la fiction du communisme en tant qu'excellente élite de la Chine, afin que la Chine atteigne le tableau suivant.
Bien sûr, j'espère que la Chine atteindra ce tableau.
Cependant, c'est un défi parce que le communisme détruit la personnalité humaine et la façon naturelle de penser idéalement, de sorte que les gens ne peuvent pas s'en remettre.

La table suivante ira au Brésil parce que le Brésil n'a qu'un problème de pauvreté, qui sera surmonté par la croissance économique.
Il n'y a pas d'autre tabou que la pauvreté ; le Brésil a fait preuve d'une merveilleuse imagination dans le domaine du football.
Ils ont les qualifications et la population pour être les champions du siècle prochain.
J'ajoute que la table tourne pour le pays une fois dans sa vie.
La Chine et l'Inde ont déjà atteint la table de l'histoire il y a longtemps.

C'est un fait que la table s'est tournée vers le Japon il y a vingt-cinq ans, et ce siècle est le moment où l'Amérique et le Japon doivent diriger le monde.
Mais votre pays et notre journalisme nous ont empêchés d'élever la marque - une nouvelle voix qui devrait résonner dans le monde entier : pas de classe, de religion ou d'idéologie.
C'est ce qu'il y a de mieux pour l'humanité.
Ces erreurs ont rendu le monde instable aujourd'hui et ont causé le 11 septembre.

Les paysans sous le joug de quelque chose ne peuvent pas être des adultes ou de vrais hommes.
Votre pays a une responsabilité sur ce point, c'est pourquoi j'oblige votre pays à déclarer que le Japon a terminé la responsabilité de la guerre cruelle.
Vous avez tué trois millions et cinq cent mille personnes en très peu de temps à la fin de la guerre, toute la ville centrale sans Kyoto ou Nara a été détruite par la bombe incendiaire, finalement avec les sacrifices des gens à Hiroshima et Nagasaki qui sont les gens de l'innocence, les enfants ou les petites filles ou les citoyens ordinaires ont perdu leur vie en un clin d'œil. Ils ont même perdu leur forme sur cette terre.
Si nous n'avions pas assumé les responsabilités de la guerre folle, quelle aurait été leur mort ?
Sur cette terre, personne ne peut leur dire qu'ils sont morts pour rien.

Bien sûr, je veux commencer à écrire le livre tout seul, mais j'ai traversé des moments difficiles au cours de ces quinze années, et je me suis fracturé le talon gauche l'été dernier, ce qui nécessite deux ans pour un rétablissement parfait.
Même si je peux commencer à relancer mon entreprise d'ici deux ans, le temps est venu pour moi et le Japon d'écrire le livre dès maintenant.

Au départ, j'avais intitulé ce livre "L'hésitation du général MacArthur".
J'en avais décidé ainsi depuis ma jeunesse, mais le titre principal devait être corrigé parce qu'il s'agissait de l'intention parfaite du général MacArthur.
J'ai changé le titre en un titre très bref, qui convient parfaitement à ce livre.
Tout en me remettant à marcher, j'ai terminé ce livre dans mon cerveau en l'espace de trois mois.
Ce livre commence par la lettre à M. Fu Chin Tao, qui est importante non seulement pour le Japon, mais aussi pour la Chine, la Corée et même le monde.

Je n'ai besoin d'aucun prix et je traduirai le livre en anglais immédiatement.
J'écrirai ce livre sans pédanterie ; j'utiliserai des mots simples dans de belles phrases afin que tout le monde puisse lire mon livre, profondément ému par mon style et la forme que personne ne peut générer l'idée.
Ce livre sera l'un des meilleurs, avec de belles phrases et un tout nouveau style écrit par des auteurs japonais.
Je ferais mieux de ne rien dire : J'ai déjà payé plus d'impôts au Japon pour 147.826.086 dollars.
J'ai exercé mes fonctions dans les affaires.

Il y a vingt ans, alors que j'étais à Rome pendant huit jours, j'ai découvert pourquoi la nation hégémonique existe toujours dans le monde.
La moitié du monde est toujours dans la pauvreté, de sorte que les gens ne peuvent pas obtenir un salaire suffisant, mais ne peuvent pas manger suffisamment.
Le monde a besoin d'une nation hégémonique qui atteigne l'apogée de sa gloire pour déverser son argent dans les régions pauvres, afin d'aider les pauvres à manger à leur faim.
S'il n'y a pas de nation hégémonique, le monde sera en proie à une guerre cruelle et continue.

Il y a environ six cents ans, ZEAMI, le pionnier du 能(noh), a dit que les fleurs saisonnières ne sont pas de vraies fleurs ; les vraies fleurs ne tombent jamais avant de mourir.
J'écrirai ce livre avec de belles phrases et un style magnifique pendant plus de cinquante-cinq ans, afin qu'il certifie la vérité à la stupide télévision, qui ne chasse que les fleurs saisonnières.

2006/01/12

2024/3/10 in Tokyo