上海に居る前夫がチャットで、日本政府のアフリカ外交に関するニュースの真偽を問いてきたのだが、全く
“网上骗子的编假新闻”=ネット上の
フェイクニュースだった。
日本にいるわたしからすれば、すぐに有り得ないと判るのだが、、、
ちなみに中国語のニュース=新聞で、
日本で言う新聞(紙)=报纸であり、
ちと紛らわしい。
紛らわしいと言えば、今朝、そそっかしいわたしは危うくまた病院へ
マメを連れて行くところだった。
以前、ペットシーツを食べたことが
あったので、以来殆ど新聞紙を使う
ようにしていたのだが、今朝見たら
わっ、血尿!?
直ぐにスマホで検索、腎臓系の
病気のサインですぐに病院に連れて
行かねば!と。
しかしいつも通りめっちゃ元気。
で、その新聞紙をもう一度よく
見てみたら
裏側が真っ赤な紙面広告!
水をかけてみたら赤く染みでる!
血液🩸はフェイクと判り安堵。
まさかお前が仕掛けたトリックか?
何騒いでたの?と知らん顔のマメ↓