ことば宇宙 universum verborum

英語中心、心に響くことば旅行

優しさ

2015-12-24 | スピーチ

Here's what happened:

a German officer in an SS uniform

entered the ghetto one rainy night.

My mother told him: "Take my daughter."

She lifted the wire fence and handed him her baby, me.

a Jewish girl 2 and half years old.

And with a heavy heart, she put me in the hands of

a wonderful man in an SS uniform.

I now know that this man, Alois Pleva,

served in German army and lived near the German border.

This man put me in his coat.

He hid me inside his coat and took me

to the border between Germany and Poland, to his parents.

They passed me off as his daughter.

They raised me in the purest Catholic tradition

until the end of the war.

What a gesture!

What magic, this outstretched hand

Like spaks of light in what we call human folly.

何が起きたかというと

SSの制服を着た1人のドイツ人将校が

雨の日にゲットーに入ってきました。

私の母は彼に言いました 「娘を連れていってください」

母は鉄格子を持ち上げて、赤ん坊である私を彼に手渡しました。

2歳半のユダヤ人の女の子です。

打ち沈んだ気持ちで、母は私を

SSの制服を着た素晴らしい男性の手に渡しました。

この男性は、アロイス・プレヴァといい、

ドイツ軍に従軍しており、ドイツ国境近くに住んでいました。

この男性は私をコートの下に隠し

私を連れて行きました

ドイツとポーランドの国境、彼の両親のところへ。

彼らは私を彼の娘ということにしました。

私を純粋なカトリックの伝統で育ててくれました

戦争が終わるまで。

何という行為!

何という魔法、この差し出された手

私たちが人間の愚かさと呼ぶものの中における光の輝きのようです

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ビール | トップ | 古典神話学 エリザベス・ヴ... »

コメントを投稿

スピーチ」カテゴリの最新記事