住宅・住居のネーミングです。
アパートのマンションと違いと「カーサ」「ハイツ」「メゾン」・・・などそれぞれ呼び名が違うの?
マンションって「大邸宅」の意で英語です三階建て以上の鉄筋分譲アパートのこと。
メゾンって「家」「住宅」の意でフランス語です。
オシャレなイメージで使われます。
カーサって「家」「住宅」の意でスペイン語です、イタリア語のCASAに由来します。
レジデンスって「高級住宅」「大邸宅」の意で英語です。
コーポって共同住宅の意で和製英語コーポレートハウスからきています。
ハイツって英語のheightsで「高台」の意です。
アパートって「集合住宅」の意味する英語です、木造二階建ての集合住宅をさします。
アパートのマンションと違いと「カーサ」「ハイツ」「メゾン」・・・などそれぞれ呼び名が違うの?
マンションって「大邸宅」の意で英語です三階建て以上の鉄筋分譲アパートのこと。
メゾンって「家」「住宅」の意でフランス語です。
オシャレなイメージで使われます。
カーサって「家」「住宅」の意でスペイン語です、イタリア語のCASAに由来します。
レジデンスって「高級住宅」「大邸宅」の意で英語です。
コーポって共同住宅の意で和製英語コーポレートハウスからきています。
ハイツって英語のheightsで「高台」の意です。
アパートって「集合住宅」の意味する英語です、木造二階建ての集合住宅をさします。