お待たせしました。今日のちょこっと英会話。
今日のテーマは
「めっちゃうれしい」という時の表現です
I'm happyでも、もちろん問題はありませんが、
またさらに一歩進んだ言い回しを覚えましょう
I'm absolutely over the moon about my promotion
(昇進のこと、ホントめちゃくちゃうれしいわー)
「Over the moon」って、「delighted=喜んで、楽しそうな」
と、同じ意味になりますが、月を越えちゃうくらい、とってもうれしいと言う表現です。
例文にある「absolutely」は、vol.6で説明したように、veryが使えない表現の時に用いるもので、強調でもあります。日本語で言えば、
とっても嬉しいの「とっても」にあたる部分ですので、
もちろん、I'm over the moonという表現でも間違いではありません
次回、うれしいことがあったら、この表現を使ってみましょう。
今日のテーマは
「めっちゃうれしい」という時の表現です
I'm happyでも、もちろん問題はありませんが、
またさらに一歩進んだ言い回しを覚えましょう
I'm absolutely over the moon about my promotion
(昇進のこと、ホントめちゃくちゃうれしいわー)
「Over the moon」って、「delighted=喜んで、楽しそうな」
と、同じ意味になりますが、月を越えちゃうくらい、とってもうれしいと言う表現です。
例文にある「absolutely」は、vol.6で説明したように、veryが使えない表現の時に用いるもので、強調でもあります。日本語で言えば、
とっても嬉しいの「とっても」にあたる部分ですので、
もちろん、I'm over the moonという表現でも間違いではありません
次回、うれしいことがあったら、この表現を使ってみましょう。
オーストラリアで修行がんばってください。
最近外国語にこってて、英語とフランス語勉強中です。また見せてもらいます。
オーストラリアで何かを感じているんだろうね^^
スピカちゃんの笑顔の写真とってもイキイキした表情で輝いてたから思わずキュートって言葉が出てきたよ^^
また一段と輝く為にも目標の実現ができるといいね
応援してるよ^^
俺は日本帰国後働いたものの精神疾患が悪化し仕事やめて親に身を寄せる毎日
自分を受け入れながら海外も視野に入れつつ資金調達を出来る時期を心待ちにしているよ^^
三十路になる手前色々考えさせられるよ
20台を終える日が近づくにつれほんと気持ちが全然違う感じだよ
色々な物が見えるようになってきたな
スピカちゃんも色々あるかもだけどまたあの写真のような笑顔いっぱいの毎日を送れるように頑張ってね^^
お互いステキな道を進めるといいね^^
フランス語はすごいですね!思わずブログ見させていただきました。フランス語の発音が難しくて(ドイツばり)、実はあたしスペイン語にも興味をもって、ちょっと遊びながら覚えてます。ちなみに、私はれっきとした、東北人です(笑)
>ともくん
日本にいると年齢を感じてしまうのかもね。自分が笑顔でいられるようにするのも、やっぱり自分次第だなって思って、そう思って、また勉強の道を選んでみたけどね。がんばりまーす
文化も技術もそして人も温かいしね
俺は日本が大好きだから
日本が精神的にも豊かになって欲しいって思うんだ
日本人である事に誇りを持ってるしね
俺はこの国の為に少しでも貢献したいなぁ~って思ってるよ