goo blog サービス終了のお知らせ 

徒然なるままにギュペン~ギュペンのギュペンによるギュペンのための歌詞和訳Blog~

Super Juniorの末っ子キュヒョンと個人的に好きな曲を自由気ままに歌詞和訳するだけの簡単なお仕事

今会いに行きます

2014-07-14 23:06:00 | ドクター異邦人

ドラマ「ドクター異邦人」OST

song by:イ・ギチャン


【지금 만나러가요(今会いに行きます)】



ノルル サランヘットン
너를 사랑했던
君を愛していた

チョンマル サランヘッソットン
정말 사랑했었던
本当に愛していた

ヘンボケットン キオッドゥル
행복했던 기억들
幸せだった記憶を

ノウェ ク ミソド
너의 그 미소도
君のその微笑みも

ウリウェ サランド
우리의 사랑도
僕たちの愛も

モドゥ ヌンムリ デェ フルロボリョッチョ
모두 눈물이되 흘러버렸죠
全て涙となって流れてしまったよ



イジェン アムゴット センガッカルスオプソヨ
이젠 아무것도
생각 할수 없어요
もう何も考えることができません

クデ オンヌン ハルヌン
그대 없는 하루는
あなたのいない一日は

ナン チャマワットン ゴリョ
난 참아 왔던 걸요
僕は我慢して来たんだよ

ヒムギョウォットン イビョル
힘겨웠던 이별
苦しかった別れ

クッテン サランハンダ マルモッテチョ
그땐 사랑한다 말못했죠
あの時は愛してると言えなかったんだ




チグム マンナロガヨ
지금 만나러가요
今会いに行きます

イジェン タシ マンナヨ
이제 다시 만나요
今もう一度会いましょう

ウリ タシ マンナミョン チョンマル ヘンボッカゲッチョ
우리 다시 만나면
정말 행복하겠죠
僕たちがもう一度会えば本当に幸せでしょう

ナン クデガ オプスミョン
난
그대가 없으면
僕はあなたがいなければ

ナン アムゴット ハルスガオプソ
난 아무것도 할수가 없어
僕は何も出来ないんだ

チグム タシ マンナロガヨ
지금 다시 만나러가요
今もう一度会いに行きます




ハンサン ハムッケヘットン
항상 함께했던
いつも一緒にいた

クデルル キオッカナヨ
그때를 기억하나요
あの時を覚えていますか

ウリドゥリマネ シガヌル
우리둘만의 시간들
僕たち二人だけの時間を

クリウォハゴイッチョ
그리워 하고 있어요
恋しく想っています

イジェ ハムッケハルレヨ
이제 함께할래요
もう一度一緒にいませんか

トゥボン タシ クデル ノッチアナヨ
두번 다시 그댈 놓지 않아요
もう二度とあなたを離しません



チグム マンナロガヨ
지금 만나러가요
今会いに行きます

イジェン タシ マンナヨ
이제 다시 만나요
今もう一度会いましょう


ウリ タシ マンナミョン
우리 다시 만나면

僕たちがもう一度会えば

チョンマル ヘンボッカゲッチョ
정말 행복하겠죠
本当に幸せでしょう

ナン クデガ オプスミョン
난
그대가 없으면
僕はあなたがいなければ

ナン アムゴット ハルスガオプソ
난 아무것도 할수가 없어
僕は何も出来ないんだ

チグム タシ マンナロガヨ
지금 다시 만나러가요
今もう一度会いに行きます



ヒムギョッケ タルリゴ ット タルリョソ
힘겹게 달리고 또 달려서
必死に走って、また走って

イジェヤ クデガ ボイネヨ
이제야 그대가 보이네요
ようやくあなたが見えますよ

スルプン トゥヌネ メジン ヌンムリ
슬픈 두눈에 맺힌 눈물이
悲しい両目に残る涙が

ネ カスムソゲ フルロ ネリョ ウロヨ
내 가슴속에 흘러 내려 울어요
僕の胸の中に流れ落ちて泣きます



チグム マンナロガヨ
지금 만나러가요
今会いに行きます

イジェン タシ マンナヨ
이제 다시 만나요
今もう一度会いましょう

ウリ タシ マンナミョン
우리 다시 만나면

僕たちがもう一度会えば

チョンマル ヘンボッカゲッチョ
정말 행복하겠죠
本当に幸せでしょう



ナン クデ センガッカミョン オプスミョン
난 그댈 생각하면
僕があなたのことを考えれば

ナン アムゴット ハルスガオプソ
난 아무것도 할수가 없어
僕は何も出来ないんだ

ウリ タシ マンナヨ
우리 다시 만나요
僕たちもう一度会いましょう

チグム タシ マンナロガヨ
지금 다시 만나러가요
今もう一度会いに行きます








Because Of You

2014-07-14 23:05:00 | ドクター異邦人


ドラマ「ドクター異邦人」OST

song by:パク・チョンア


【Because Of You 】


ノン オプシ ヌントゥン アチムン
너 없이 눈뜬 아침은
君なしで目を開けた朝は

ホジョネ スルスレ ナン
허전해 쓸쓸해 난

何となく寂しくて私は

ノオプシ ウッヌン ネ モスッ オセッケ
너 없이 웃는 내 모습 어색해
君なしで笑う私の姿はぎこちなくて

ナン シロ
난 싫어
私は嫌いなの




アジッ ナン アジッド アジッ
아직 난 아직도 아직
まだ私は未だにまだ

ノル キダリョ
널 기다려
君を待っているの

チョグムマン チョグムド
조금만 조금 더
少しだけもう少し

ネゲ ワ
내게 와
私の方に来て

カジマ
가지마
行かないで

ウェ イロッケ ナル ホンジャ トゥニ
왜 이렇게 날 혼자 두니
どうしてこんな風に私を一人置いていくの

ノン

君は

let me know



タシ ノル チャッチ マルラヌン
다시 널 찾지 말라는
もう二度と君を探すななんて

クロン マルン ハジマラジョ
그런 말은 하지 말아줘
そんな言葉は言わないでね

タシ ノル チャブリョ ハヌン
다시 널 잡으려 하는
もう一度君を掴もうとする

クロン ネ マムル
그런 내 맘을
そんな私の心を

ノン ウェ モルニ
넌 왜 모르니
君はどうして分からないの?




ネゲ ミアナダン マル
네게 미안하단 말
君にごめんねと言った言葉

サランヘ
사랑해
愛してる

ネガ ト チャラルッケ
내가 더 잘할게
私がもっとうまくやるわ

アムマルド モッテヌンデ
아무 말도 못했는데
何も言えなかったけど

(ウェ…)
(왜…)
(どうして…)

ウェ ノン クニャン アンデェンダゴヘ
왜 넌 그냥 안된다고해
どうして君はただただダメだと言うの?

let me know



please don’t go

クッチラゴ ハジマ
끝이라고 하지마
終わりだなんて言わないで

クッチアニャ
끝이 아냐
終わりじゃないわ

ナエゲン
나에겐
私にとっては

ノ ハナ プニンゴル
너 하나 뿐인 걸
君一人だけなの

because of you

because of you

ナル ウルリジマ
날 울리지마
私を泣かさないで

because of you




you know

アンデェンダ マル ハジマ
안된다 말 하지마
ダメだなんて言葉言わないで

ナエゲン ノ
나에겐 너
私にとっては君

オジッ ノ
오직 너
ただ君

ノ ハナ プニンゴル
너 하나 뿐인 걸
君一人だけなの

because of you

because of you

チェバル ナルル トナガジマ
제발 나를 떠나 가지마
どうか私から離れて行かないで



タッ ハンボンド
단 한번도
たった一度も

ノル イジュンヂョッ オプソッヌンデ
널 잊은 적 없었는데
君を忘れた事なかったのに

クレッヌンデ
그랬는데
そうだったのに

ナン ネ キオケ
난
내 기억에
私は自分の記憶に

ノル ジウンチョッ オプソッヌンデ
널 지운 적 없었는데
君を消した事なかったのに

ナン

私は

ナン モッタゲッソ
난 못 하겠어
私にはできないわ



クニャン オヌル ハルマン モルンチョッ
그냥 오늘 하루만 모른 척
ただ今日一日だけ知らないふり

タシ トラオギル
다시 돌아오길
もう一度戻ってくる事を

クロッケド パレッヌンデ
그렇게도 바랬는데
こんなにも願っているのに

(ウェ…)
(왜…)
(どうして…)

ウェ ノン クニャン アンデェンダゴヘ
왜 넌 그냥 안된다고해
どうして君はただただダメだと言うの?

let me know



please don’t go

クッチラゴ ハジマ
끝이라고 하지마
終わりだなんて言わないで

クッチアニャ
끝이 아냐
終わりじゃないわ

ナエゲン
나에겐
私にとっては

ノ ハナ プニンゴル
너 하나 뿐인 걸
君一人だけなの

because of you

because of you

ナル ウルリジマ
날 울리지마
私を泣かさないで

because of you




you know

アンデェンダ マル ハジマ
안된다 말 하지마
ダメだなんて言葉言わないで

ナエゲン ノ
나에겐 너
私にとっては君

オジッ ノ
오직 너
ただ君

ノ ハナ プニンゴル
너 하나 뿐인 걸
君一人だけなの

because of you

because of you

チェバル ナルル トナガジマ
제발 나를 떠나 가지마
どうか私から離れて行かないで



tell me why…

tell me why…

ノン アルジャナ
넌 알잖아
君は知ってるじゃない

タ アルジャナ
다 알잖아
全部知ってるじゃない

チェバル ナルル トナガジマ
제발 나를 떠나 가지마
どうか私から離れていかないで



ノン オプシ ヌントゥン アチムン
너 없이 눈뜬 아침은
君なしで目を開けた朝は

ホジョネ スルスレ ナン
허전해 쓸쓸해 난

何となく寂しくて私は

ノオプシ ウッヌン ネ モスッ オセッケ
너 없이 웃는 내 모습 어색해
君なしで笑う私の姿はぎこちなくて

ナン シロ
난 싫어
私は嫌いなの



ナルル バァ
나를 봐
私を見て

トラバァ
돌아봐
振り返って

クヂョ ノル バラバァ
그저 널 바라봐
ただ私を見つめてよ

ノウェ ティッモスッマン
너의 뒷 모습만
君の後ろ姿だけ

ナル トゥゴ カジマ
날 두고 가지마
私を置いて行かないで

(ウェ…)
(왜…)
(どうして…)

ウェ ノン イロン ネ マム モルニ
왜 넌 이런 내 맘 모르니
どうして君はこんな私の気持ちを知らないの?

let me know




君が私が

2014-07-14 23:04:40 | ドクター異邦人
ドラマ「ドクター異邦人」OST

song by:ミナ(Girl's Day)


【니가 내가(君が私が)】


ニガ ナルル プメ アヌルッテ
니가 나를 품에 안을 때
君が私を抱きしめる時

ネガ タスハムル アラッコ
내가 따스함을 알았고
私は温かみを知ったし

ニガ ネ ヌヌル ジキョボルッテ
니가 내 눈을 지켜볼 때
君が私の目を見つめる時

ネガ ソジュンハンゴル アラッソ
내가 소중한걸 알았어
私が大切である事を知ったの



ニガ ナハンッテ タガオルッテ
니가 나한테 다가올 때
君が私に近付いて来る時

ネガ フンドゥリゴ イッソッコ
내가 흔들리고 있었고
私がドキドキしていたし

ニガ トンジン グマル ハンマディ
니가 던진 그 말 한마디
君が投げかけたその一言で

ネガ ヨジャランゴル アラッソ
내가 여자란 걸 알았어
私は女である事を知ったの



ナルル パゴドゥヌン
나를 파고 드는
深く入り込んでいる

It’s your smiley face

イジェン ニガ オプシ ネガ サルスオッチャナ
이젠 니가 없이 내가 살 수 없잖아
もう君なしで私は生きていけないわ

let’s go



ヒムドゥロットン キオグン
힘들었던 기억은
ツラかった記憶は

イジェン モドゥ ジウォボリョ
이젠 모두 지워버려
もう全て消してしまって

ヌンムル ナットン ナルドゥルル
눈물 났던 날들을
涙を流した日々を

baby you can wipe the memory

ニガ ネガ イッスルッテン
니가 내가 있을 땐
君が私がいる時は

イジェ モドゥ ピョナルッコヤ
이제 모두 변할 꺼야
もう全部変わるわ

スルポヘットン ナルドゥルド
슬퍼했던 날들도
悲しかった日々も

baby you don’t need it anymore



I can’t stop my love for you forever

I can’t stop my love for you forever



ニガ ネガ ノルル オルマナ
니가 내가 너를 얼마나
君は私が君をどのくらい

サランハンダヌンゴル アヌンジ
사랑한다는 걸 아는지
愛しているか知ってる?

ニガ バラボヌン クニョガ
니가 바라보는 그녀가
君が見つめている彼女が

ニガ アニランゴル アルジマン
내가 아니란 걸 알지만
私じゃないのは分かってるけど

ネガ クニョガ アニジマン
내가 그녀가 아니지만
私は彼女じゃないけれど

baby I will find a way



Although we sing two melodies

in the same place right now

I know we will find a way

somewhere we belong



ヒムドゥロットン キオグン
힘들었던 기억은
ツラかった記憶は

イジェン モドゥ ジウォボリョ
이젠 모두 지워버려
もう全て消してしまって

ヌンムル ナットン ナルドゥルル
눈물 났던 날들을
涙を流した日々を

baby you can wipe the memory

ニガ ネガ イッスルッテン
니가 내가 있을 땐
君が私がいる時は

イジェ モドゥ ピョナルッコヤ
이제 모두 변할 꺼야
もう全部変わるわ

スルポヘットン ナルドゥルド
슬퍼했던 날들도
悲しかった日々も

baby you don’t need it anymore



you don’t need it anymore

you don’t need it anymore



memory




こんなに良い日

2014-07-14 23:03:00 | ドクター異邦人

ドラマ「ドクター異邦人」OST

song by:チョン・ヘウォン



【이렇게 좋은 날(こんなに良い日)】


イロッケ チョウン ナル
이렇게 좋은 날
こんなに良い日

サラムドゥル モヨソ ウッコ チュルゴウォハヌンデ
사람들 모여서 웃고 즐거워하는데
みんなを集めて笑って楽しむけれど

ヌンムリ フルゴ ホンジャマン アパソ
눈물이 흐르고 혼자만 아파서
涙が流れて一人だけツライの

ノル センガッケ
널 생각해
君のことを考えて



アムド モルレ
아무도 몰래
誰にも気付かれないように

アンデェ
안돼
だめね

クロッケ ノル シィッケ イッヌンジ
그렇게 널 쉽게 잊는게
そんなに君を簡単に忘れるの

ミアネ
미안해
ごめんね

ノオプシ ナン モッサラゴッガットゥンデ
너 없이 난 못살 것 같은데
君なしで私は生きていけないと思うけど

モッジド チャジド モッテ
먹지도 자지도 못해
食べる事も寝る事も出来ない

ウルジド ウッジド モッテ クレ
울지도 웃지도 못해 그래
泣く事も笑う事も出来ないから




イロッケ チョウン ナル
이렇게 좋은 날
こんなに良い日

ウリ ヘオジン ナル
우리 헤어진 날
私たちが別れた日

ウッソ ボリョヘッチマン
웃어 보려했지만
笑ってみようとしたけれど

クゲ ヂャルアンデェ
그게 잘 안돼
それが全く出来ないの

ケェンチャヌンチョッ エッソ
괜찮은 척 애써
大丈夫なふりを一生懸命

ノリョッケバド
노력 해 봐도
努力してみても

クレド ナン
그래도 난
それでも私は



イロッケ チョウン ナル
이렇게 좋은 날
こんなに良い日

ウリ ヘオジン ナル
우리 헤어진 날
私たちが別れた日

チャマ ボリョヘッチマン
참아 보려 했지만
我慢してみようとしたけれど

クゲ アンデェ
그게 안돼
それが出来ないの

ヘッサリ ノムナ パルグン ナル
햇살이 너무나 밝은 날
日差しがとっても明るい日

イロッケ チョウン ナル
이렇게 좋은 날
こんなに良い日



イロッケ アプンデ
이렇게 아픈데
こんなにツライのに

ノ テムネ アパ
너 때문에 아파
君のせいでツライわ

ウルゴ クリウォハヌンデ
울고 그리워 하는데
泣いては恋しくなるけれど

ウスルスオプソソ
웃을 수 없어서
笑うことが出来なくて

ホンジャマン ナムギョヂョ
혼자만 남겨져
一人だけ取り残されて

ノル センガッケ
널 생각해
君の事を考えるの



アムド モルラ
아무도 몰라
誰にも気付かれないうちに

ノン ウェ クロッケ シィッケ ットナヌンジ
넌 왜 그렇게 쉽게 떠났는지
私はなぜこんなに簡単に離れたのか

オットッケ ナオプシ チャサルスガインヌンジ
어떻게 나 없이 잘 살 수가 있는지
どうやって私なしで生きることができるのか

ハルド イッチルル モッテ
하루도 잊지를 못해
一日たりとも忘れる事が出来ないわ

メイル ナン ノマン センガッケ クレ
매일 난 너만 생각해 그래
毎日私は君だけを考えているから




イロッケ チョウン ナル
이렇게 좋은 날
こんなに良い日

ウリ ヘオジン ナル
우리 헤어진 날
私たちが別れた日

ウッソ ボリョヘッチマン
웃어 보려했지만
笑ってみようとしたけれど

クゲ ヂャルアンデェ
그게 잘 안돼
それが全く出来ないの

ケェンチャヌンチョッ エッソ
괜찮은 척 애써
大丈夫なふりを一生懸命

ノリョッケバド
노력 해 봐도
努力してみても

クレド ナン
그래도 난
それでも私は



イロッケ チョウン ナル
이렇게 좋은 날
こんなに良い日

ウリ ヘオジン ナル
우리 헤어진 날
私たちが別れた日

チャマ ボリョヘッチマン
참아 보려 했지만
我慢してみようとしたけれど

クゲ アンデェ
그게 안돼
それが出来ないの

ヘッサリ ノムナ パルグン ナル
햇살이 너무나 밝은 날
日差しがとっても明るい日

イロッケ チョウン ナル
이렇게 좋은 날
こんなに良い日




明日が来ないみたいに

2014-07-14 23:02:34 | ドクター異邦人


ドラマ「ドクター異邦人」OST

song by:ジオ(MBLAQ)


【내일이 안 오는것 처럼(明日が来ないみたいに)】



ヌジュン アチム チャンムン サイロ
늦은 아침 창문 사이로
遅い朝の窓の間から

ナル ゲウヌン ヘッサルチョロム
날 깨우는 햇살처럼
僕を起こす日差しのように

ニガ サルミョシ タガワ
네가 살며시 다가와
君がそっと近付いてくる

ヌヌル トゥミョン クミンゴルッカ
눈을 뜨면 꿈인걸까
目を開けば夢なのか

ホラッテェン ヘンボギンゴルッカ
허락 된 행복인걸까
許された幸せなのか

ホンジャ マルロ チャックマン ムロ
혼자 말로 자꾸만 물어
独り言で何度も尋ねる



サランヘ
사랑해
愛してる

ネイリ アン オルゴッチョロム
내일이 안 올 것처럼
明日が来ないみたいに

サランヘ
사랑해
愛してる

タシヌン モッポルゴッチョロム
다시는 못 볼 것처럼
二度と会えないみたいに

ナウェ ハルハルガ
나의 하루하루가
僕の一日一日が

サンチョデシン サランウロ
상쳐대신 사랑으로
傷の代わりに愛で

セサリ トダナ
새살이 돋아나
新しく人生が芽生える



ネ イプスレ ヂッケ
내 입술에 짙게
僕の唇に濃厚に

ベイン コピ ヒャンチョロム
베인 커피 향처럼
染み込んだコーヒーの香りのように

オヌセンガ ノヌン
어느 샌가 너는
いつの間にか君は

ネ イルサンイ テェッソ
내 일상이 됐어
僕の日常になったんだ

カミ ボティルス イッスルッカ
감히 버틸수 있을까
むしろ耐えられるだろうか

ノオンヌン タッ ハルラド
너 없는 단 하루라도
君がいないたった一日でも

クロン サンサンヂョチャ ナン モッテ
그런 상상조차 난 못해
そんな想像さえ僕は出来ないよ



サランヘ
사랑해
愛してる

ネイリ アン オルゴッチョロム
내일이 안 올 것처럼
明日が来ないみたいに

サランヘ
사랑해
愛してる

タシヌン モッポルゴッチョロム
다시는 못 볼 것처럼
二度と会えないみたいに

ナウェ ハルハルガ
나의 하루하루가
僕の一日一日が

サンチョデシン サランウロ
상쳐대신 사랑으로
傷の代わりに愛で

セサリ トダナ
새살이 돋아나
新しく人生が芽生える



コマウォソ
고마워서
ありがたくて

ミアネソ
미안에서
申し訳なくて

チャックマン ヌンムリナ
자꾸만 눈물이나
しきりに涙が出る



オヌリ チナミョン ヌンガムル ゴッチョロム
오늘이 지나면 눈감을 것처럼
今日が過ぎれば目を閉じるみたいに

トイサン ネイルン オプスルゴッチョロム
더 이상 내일은 없을 것처럼
これ以上明日がないみたいに

ナウェ イルブンイルチョド
나의 일분일초도
僕の一分一秒も

ヌンムルデシン チュオグロ
눈물대신 추억으로
涙の代わり思い出で

ヂェウォガルッケ
채워갈게
満たしていくから



サランヘ
사랑해
愛してる

ネイリ アン オルゴッチョロム
내일이 안 올 것처럼
明日が来ないみたいに

サランヘ
사랑해
愛してる

タシヌン モッポルゴッチョロム
다시는 못 볼 것처럼
二度と会えないみたいに

ナウェ ハルハルガ
나의 하루하루가
僕の一日一日が

サンチョデシン サランウロ
상쳐대신 사랑으로
傷の代わりに愛で

セサリ トダナ
새살이 돋아나
新しく人生が芽生える