MV
【Rain】
トンビン フェセッピッ
텅 빈 회색 빛
がらんとした灰色の光
ゴリン チャム ホジョネ
거린 참 허전해
街はとても寂し気ね
スルスラン キブネ ユリチャンウル ヨロ
쓸쓸한 기분에 유리창을 열어
物悲しい気分でガラス窓を開けて
ネミン トゥ ソヌウィロ トロジン ピッバンウル
내민 두 손위로 떨어진 빗방울
差し出した両手に落ちた雨の雫
カドゥ コイヌン クリウム
가득 고이는 그리움
いっぱいに溜まる恋しさ
ナウェ マメ フルロ
나의 맘에 흘러
私の心に流れるの
ウェンジ ニガ ポゴプン バム
왠지 네가 보고픈 밤
なぜだか君に会いたい夜
チャオルヌン ヌンムル
차오르는 눈물
溢れ出す涙
トオルヌン ナウェ マムソゲ
떠오르는 나의 맘 속
浮かび上がる私の気持ち
ピガ オミョン ネリヌン キオゲ
비가 오면 내리는 기억에
雨が降れば降り注ぐ記憶に
ポンジヌン アプメ
번지는 아픔에
広がる痛みに
フムポッ ソダジヌン ノルル ポダ
흠뻑 쏟아지는 너를 보다
びしょ濡れの君を見た
ソンミョンヘットン ク シガネ モムチュンチェ
선명했던 그 시간에 멈춘 채
鮮明だったあの時間で止まったまま
チュオゲ チョジュチェ
추억에 젖은 채
思い出に濡れたまま
アルムダウォットン ノルル クリョ
아름다웠던 너를 그려
美しかった君を描くわ
in the Rain
キロットン チャム ヌニ ブショットン ケジョルド
길었던 참 눈이 부셨던 계절도
長く、とても眩しかった季節も
サジンチョッソゲ オルルッチョ セギ バレジルッカ
사진첩 속에 얼룩져 색이 바래질까
アルバムの中に染みになって色褪せるのかな
チョムチョム キポガヌン イバム
점점 깊어가는 이 밤
だんだん深くなっていく今晩
イッチモッタン ヤクソッ
잊지 못한 약속
忘れられなかった約束
タットゥッテットン プムド アンニョン
따뜻했던 품도 안녕
温かかった懐も、さようなら
ピガ オミョン ネリヌン キオゲ
비가 오면 내리는 기억에
雨が降れば降り注ぐ記憶に
ポンジヌン アプメ
번지는 아픔에
広がる痛みに
フムポッ ソダジヌン ノルル ポダ
흠뻑 쏟아지는 너를 보다
びしょ濡れの君を見た
ソンミョンヘットン ク シガネ モムチュンチェ
선명했던 그 시간에 멈춘 채
鮮明だったあの時間で止まったまま
チュオゲ チョジュチェ
추억에 젖은 채
思い出に濡れたまま
アルムダウォットン ノルル クリョ
아름다웠던 너를 그려
美しかった君を描くわ
in the Rain
フッペップニン セサンソッ
흑백뿐인 세상 속
モノクロの世界で
ハンジュルギウェ ピチ テェジュン ノ
한줄기의 빛이 돼준 너
一筋の光となってくれた君
(Rain)
ピガ テオ タガワ
비가 되어 다가와
雨になって近づいて
ネ ヨンフヌル ファニ パルギョジョ
내 영혼을 환히 밝혀줘
私の魂を明るく照らしてね
Doo-doo-doo-
ウサン アレ ナジゲットン ソッサギム
우산 아래 나직했던 속삭임
傘の下で低い声のささやき
Woo-
カスム ハン ギョネ ポジョ ネガ トゥルリョ
가슴 한 켠에 퍼져 네가 들려
心の片隅に広がって君が聞こえるの
オヌル ハル
오늘 하루
今日一日の
ネ アンプルル ムドットゥシ ピョナナン ピッソリ
내 안부를 묻듯이 편안한 빗소리
私の様子を尋ねるような安らかな雨音
アリャニ ムルドゥン キオッ
아련히 물든 기억
かすかに染まった記憶
ノラン ピッソゲ
너란 빗속에
君という雨の中に
Woo rain, Woo…
Dreaming in the Rain
【Rain】
トンビン フェセッピッ
텅 빈 회색 빛
がらんとした灰色の光
ゴリン チャム ホジョネ
거린 참 허전해
街はとても寂し気ね
スルスラン キブネ ユリチャンウル ヨロ
쓸쓸한 기분에 유리창을 열어
物悲しい気分でガラス窓を開けて
ネミン トゥ ソヌウィロ トロジン ピッバンウル
내민 두 손위로 떨어진 빗방울
差し出した両手に落ちた雨の雫
カドゥ コイヌン クリウム
가득 고이는 그리움
いっぱいに溜まる恋しさ
ナウェ マメ フルロ
나의 맘에 흘러
私の心に流れるの
ウェンジ ニガ ポゴプン バム
왠지 네가 보고픈 밤
なぜだか君に会いたい夜
チャオルヌン ヌンムル
차오르는 눈물
溢れ出す涙
トオルヌン ナウェ マムソゲ
떠오르는 나의 맘 속
浮かび上がる私の気持ち
ピガ オミョン ネリヌン キオゲ
비가 오면 내리는 기억에
雨が降れば降り注ぐ記憶に
ポンジヌン アプメ
번지는 아픔에
広がる痛みに
フムポッ ソダジヌン ノルル ポダ
흠뻑 쏟아지는 너를 보다
びしょ濡れの君を見た
ソンミョンヘットン ク シガネ モムチュンチェ
선명했던 그 시간에 멈춘 채
鮮明だったあの時間で止まったまま
チュオゲ チョジュチェ
추억에 젖은 채
思い出に濡れたまま
アルムダウォットン ノルル クリョ
아름다웠던 너를 그려
美しかった君を描くわ
in the Rain
キロットン チャム ヌニ ブショットン ケジョルド
길었던 참 눈이 부셨던 계절도
長く、とても眩しかった季節も
サジンチョッソゲ オルルッチョ セギ バレジルッカ
사진첩 속에 얼룩져 색이 바래질까
アルバムの中に染みになって色褪せるのかな
チョムチョム キポガヌン イバム
점점 깊어가는 이 밤
だんだん深くなっていく今晩
イッチモッタン ヤクソッ
잊지 못한 약속
忘れられなかった約束
タットゥッテットン プムド アンニョン
따뜻했던 품도 안녕
温かかった懐も、さようなら
ピガ オミョン ネリヌン キオゲ
비가 오면 내리는 기억에
雨が降れば降り注ぐ記憶に
ポンジヌン アプメ
번지는 아픔에
広がる痛みに
フムポッ ソダジヌン ノルル ポダ
흠뻑 쏟아지는 너를 보다
びしょ濡れの君を見た
ソンミョンヘットン ク シガネ モムチュンチェ
선명했던 그 시간에 멈춘 채
鮮明だったあの時間で止まったまま
チュオゲ チョジュチェ
추억에 젖은 채
思い出に濡れたまま
アルムダウォットン ノルル クリョ
아름다웠던 너를 그려
美しかった君を描くわ
in the Rain
フッペップニン セサンソッ
흑백뿐인 세상 속
モノクロの世界で
ハンジュルギウェ ピチ テェジュン ノ
한줄기의 빛이 돼준 너
一筋の光となってくれた君
(Rain)
ピガ テオ タガワ
비가 되어 다가와
雨になって近づいて
ネ ヨンフヌル ファニ パルギョジョ
내 영혼을 환히 밝혀줘
私の魂を明るく照らしてね
Doo-doo-doo-
ウサン アレ ナジゲットン ソッサギム
우산 아래 나직했던 속삭임
傘の下で低い声のささやき
Woo-
カスム ハン ギョネ ポジョ ネガ トゥルリョ
가슴 한 켠에 퍼져 네가 들려
心の片隅に広がって君が聞こえるの
オヌル ハル
오늘 하루
今日一日の
ネ アンプルル ムドットゥシ ピョナナン ピッソリ
내 안부를 묻듯이 편안한 빗소리
私の様子を尋ねるような安らかな雨音
アリャニ ムルドゥン キオッ
아련히 물든 기억
かすかに染まった記憶
ノラン ピッソゲ
너란 빗속에
君という雨の中に
Woo rain, Woo…
Dreaming in the Rain
