結婚式の招待状ができあがりましたぁ
金色をたくさん使っているところがなんとも韓国っぽいけど、なかなかいい感じ
中をみてみると、あいさつ・両親と私たちの名前、そして式場までの行き方が詳しく説明してあります。
行き方のとこをみていると、おっ 最寄り駅からシャトルバスがでてるんだぁ
地下鉄でくる友達も多いのでこれは便利って思って、旦那さまに教えてあげると
旦那さまは
「そんなん、うそうそ。聞こえいいから書いてあるだけで、
いくら待ってもそんなん来ないで。」と冷たいお言葉。
えっっそんなぁ・・・
でも、そういえば、駅から結婚式へ行く道は私たちのマンションのすぐ近くなので
よく通る道、それなのにそんなシャトルバスなんて一回も見たことない・・・
なんとも、韓国らしいといえば韓国らしいけど・・・
こうやって書いてあっても、韓国人はみんな”書いてあるだけやわ”と、
あてにせずタクシーとかバスで来るんだろうなぁ。
私はまだまだ、だまされちゃうわぁ