ムーミントロール、です。
日本ではアニメって印象が強くて。
ムーミンに関しては、以前からキャラクターや世界(舞台になる地域など)
またそれらに付随する事に関する事典は、読んでいました。
私は、告白しますが(笑)ムーミンの小説もコミックスも読んだことがない。
アニメは・・・見たんだか見ないんだか??(笑)
ただね、ムーミンのガールフレンドの名前が「ノンノン」って言っていたのに
エッ「フローレン」って呼ばれているぞ?などをビックリしたり。
でも事典の中では「スノークのお嬢さん」「スノークの女の子」と書かれていたり。
ウ~ン・・・なんなんだ?
アッ、スノークのお嬢さんは、ムーミン族じゃないって設定らしい。
似ているけどね・・・
スノーク族なんだって。兄がスノークと呼ばれていて(そのまんま)
妹がスノークのお嬢さんって呼ばれているんだって。
日本では、それじゃちょっと・・・ってことで
「ノンノン」や「フローレン」ってキャラ名にしているって事らしい。
フローレンは、ドイツ語の「お嬢さん=フロイライン」からだって。
という風に、ムーミンというタイトルが付いていても、全く同じでは無い・・・らしい。
私がそういうことを考えだしたのは、
ムーミンの友達で、いつもムーミンと一緒にいる友人スニフのことからだ。
スニフって・・・カンガルーみたいな姿の。
スニフが、私の中では「結構悪巧みする」「お金に執着している」
そんなイメージがあって。
でも事典では「気弱」「ムーミンについて回る」「空威張り」などなど
そんな悪巧みしてムーミンをピンチにしたり・・・てなキャラとは遠いような?
と考え出した結果なのです。
で、この本読んで、やっと分かりました。
『ムーミンのふたつの顔』(富原眞弓)です。
ふたつ、じゃないらしいが・・・
小説、漫画。絵本、そしてアニメ・・・・・・
その都度、キャラの性格に変化が・・・ということらしい。
ここに、英国で新聞の連載になった事も加わる。(漫画として)
作者のトーベ・ヤンソン、そして弟ラルスの協力、その後ラルスが制作者となる。
新聞連載は過酷だ。英国とフィンランドでは、ジョークやタブーも異なる。
その細やかなニュアンスも取り入れなければならない。
そして締め切り・・・トーベの大変さは想像を越えるだろう。
弟に協力してもらった後、契約が満了となる。
しかし新聞社は継続を希望する。そしてラルスが描くムーミンが誕生する。
協力者ではなく制作者として。
というように・・・ラルス版になると、笑いや風刺も姉とは異なってくる。
キャラも同じように・・・
そこに日本のアニメ版も加わってくる。
子供向け・・・当時はね。
「「居場所のない人に」と描き始めたムーミンだが、
そのいうな繊細で細やかなことは、子供向けには通じない。
分かりやすい物語、分かりやすい性格のキャラクター。
そういうものが求められる。
またまた今までとは、ちょっと違うムーミン達が誕生する。
てな具合、だそうで。
そうか・・・とやっと納得できた私。
分かれば・・・読んでいても、「そうか、そうか」となってくる。
ムーミン・・・そして作者のヤンソン・・・
しばらく読んでいますね。
最新の画像もっと見る
最近の「本のこと」カテゴリーもっと見る
最近の記事
カテゴリー
- 思ったこと(500)
- 私の進む道(66)
- 緊箍児(28)
- カサンドラ(8)
- 美味しいもの(13)
- 演劇・戯曲・音楽・映画・美術(97)
- ドキュメンタリー(100)
- Waterston(6)
- 海外ドラマ(67)
- 『Grace and Frankie』(59)
- 『刑事フォイル』(63)
- 『SS-GB』(6)
- 『ポーランド未解決事件課』(11)
- 令和6年能登半島地震 (10)
- 202202ロシア軍事侵攻(51)
- 戦争など(73)
- Nacht der langen Messer(13)
- Arthur Seyß-Inquart(4)
- Reinhold Niebuhr(1)
- 本のこと(223)
- アガサ・クリスティー(19)
- 『ニュルンベルク合流』(10)
- 絵本のこと(5)
- マンガかぁ(34)
- 『ゴールデンカムイ』(1)
- 『キングダム』(2)
- サッカーお馬鹿さん(34)
- 甲子園お馬鹿さん(3)
- ゴルフお馬鹿さん(3)
- 神社・寺院など(56)
- ニャンコズ(142)
- 息子ズ(6)
- 同居道(34)
- 運動(30)
- Twin-ray Twinーsouls(46)
- 新型コロナウィルス(48)
- F県立美術館(1)
- 休暇中(4)
バックナンバー
2011年
2009年
2008年
人気記事