【ノスタルジックじゃつまんない?】

2003年12月生まれ(7歳)
2008年6月生まれ(2歳)の娘の父親です。

●パンダと綴る場合は・・・●

2006-05-11 | ●言いたい放題●
英語がお得意な方へ

【「Panda」と綴る場合の注意事項】
Do not put space between P and and and and and a.

を訳してみてください。
「and」が5個も入るなんてなんともアレな文章ですね。


最新の画像もっと見る

7 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (wanko)
2006-05-12 00:31:30
「Pとand、andとaの間にスペースを入れないこと」ですか? しゃれなのかな? 初め見たときには「何これ?」と思ってしまいました。
返信する
wankoさん (まる)
2006-05-12 09:41:06
確か、ドイツ語でも「die」がいっぱいつく文章があるんですよ。コレギウムで習った記憶があります。



「はしのはしをはしをもってはしる」みたいなショーモナイ文章好きなんですよ。

返信する
言葉遊び (wanko)
2006-05-12 13:05:38
言葉遊びって、外国語で、特に耳から聞いたらお手上げですよね~。言葉遊びとジョークがわかるようになりたいものですが、あまり冗談の通じるほうではないので(ハイデルベルクでもよくアメリカ人のジョークに引っかかって「Yumikoは何でも信じるね」と言われていました(^^;)難しいかなあ。
返信する
wankoさん (まる)
2006-05-12 17:31:54
そっか・・・。

言葉あそびと冗談満載のブログですので、よろしくご注意くださいね。

特に、4月1日(エイプリルフール)は要注意ですよ。

返信する
そうなんだ! (wanko)
2006-05-12 19:37:23
よく気をつけておきます(笑)!!
返信する
おぉ! (キナコ)
2006-05-12 23:18:19
すご~い。pandaには and が入ってるんだという単純な発見からはじまり、and×5に感動しました。なるほどね。シリーズ化お待ちしております。
返信する
シリーズ化 (まる)
2006-05-14 09:33:41
なかなか思い付くもんじゃありませんね。

なんかおもしろうなのを思い付いたりみつけたらアップします。
返信する

コメントを投稿