Take Notes φ

If you take notes,they are useful when you come to write…

11.15に向けて

2007年09月28日 | Take Notes

9月末だというのに暑い一日でしたが、ビールにうつつを抜かしているわけにはいきません。今年は8月中に収穫だったようです。評判は聞きませんが、早く収穫できるということは葡萄の育ちがいいということなのでしょう、きっと。最近東京を離れた方など、ご注意ください、同じことをくりかえさないように(ちなみに2003年も8月中に収穫です)。備えあれば憂いなし、ということで、下記ご参照(その他にもSEJ社とかL社でも。L社が少し気になる・・・)。

ボジョレーヌーヴォー2007ご予約受付中!
http://www.ampm.jp/menu/nouveau2007/


TYO-OSA

2007年09月27日 | Take Notes

空から見える景色のご案内、微妙だ。こんなのでサービス向上になるのかどうか知りませんが、東京-大阪間の航路の微妙な違いが分かったりします。ニヤニヤして見ているオタクもいるのでしょう、きっと。

東京(羽田),伊豆半島,富士山,静岡上空,知多半島上空,名古屋,志摩半島,紀伊半島上空,奈良,御坊上空,大阪(関西)

東京(羽田),伊豆半島,富士山,静岡上空,知多半島上空,名古屋,伊勢湾上空,志摩半島,奈良,大和上空,大阪(伊丹)

東京(羽田),箱根山,富士山,甲府,名古屋,小牧上空,岐阜,琵琶湖,淡路島,大津上空,京都,姫路,大阪(神戸)

もうちょっと渋くいくと、FUKとHSGは電車で30分くらいですけど、HND-FUKHND-HSGでは経路が微妙に異なることが分かります。

東京(羽田),箱根山,富士山,乗鞍岳,木曽山脈上空,名古屋,琶湖湖上空,京都,津山,岡山上空,宮島,広島上空,津和野,関門海峡,萩,福岡

東京(羽田),富士山,甲府,名古屋,小牧上空,琵琶湖,大津上空,京都,小豆島,津山,岡山上空,瀬戸内海,呉,広島上空,大分上空,阿蘇山,佐賀

しつこく続けると、HND-TOYTOY-HNDを見ると、往路と復路でずいぶん異なるものもあるということが分かります。

東京(羽田),小淵沢,秩父,富士山,八ヶ岳上空,諏訪湖,槍ヶ岳,松本上空,穂高岳,立山,富山

富山,能登半島,長岡上空,佐渡島,谷川岳,尾瀬ヶ原,猪苗代湖,那須岳上空,関東平野,土浦上空,霞ヶ浦,東京(羽田)


速報を集めてみました

2007年09月23日 | Take Notes

上から朝日、読売、共同、毎日です。こういうときは赤なんですね。

以下は、引用です。

Japan's Fukuda Selected as Prime Minister
Ruling Party Candidate to Be Formally Installed Tuesday

By Blaine Harden
Washington Post Foreign Service
Sunday, September 23, 2007; 8:02 AM

TOKYO, Sept. 23 -- Desperate for competence, Japan's troubled ruling party on Sunday chose as its leader an admittedly un-charismatic party elder known for his dovish foreign policy and quiet political know-how.
 
Yasuo Fukuda, 71, a long-time salaryman in the oil industry before serving as cabinet chief under two prime ministers, will formally become prime minister on Tuesday.
 
He will take over from Shinzo Abe, the relatively youthful (at 53) but unpopular prime minister who left his party in perhaps its worst political mess since World War II, when he abruptly announced his desire to quit 11 days ago and checked into a hospital for stress-related stomach trouble.
 
The Liberal Democratic Party (LDP), which has monopolized post-war political power in Japan, badly lost its way during Abe's one year in power, as financial scandal and failure to address a fiasco involving 50 million misfiled pension records led to a crushing defeat in a mid-summer election in the upper house of parliament.
  "
It has become clear that we have not won the trust of the Japanese people," Fukuda said Sunday evening, after his selection as party leader. The LDP still controls the lower house, which selects the prime minister.
 
"There will be no sudden improvement" in the ruling party's popularity, he added. "In order to win back trust, one can only build one block at a time."
 
To that end, Fukuda is promising to tone down the nationalist rhetoric of his two most recent predecessors, strengthen ties with China, negotiate with North Korea and carefully cultivate Japan's strong relationship with the United States.
 
He has promised not to visit the Yasukuni war shrine in Tokyo, where a handful of Japanese war criminals are honored among the country's 2 million war dead.
 
The shrine, after much-publicized visits by former prime minister Junichiro Koizumi, has become a potent symbol across Asia of Japan's seeming ambivalence about its wartime atrocities.
 
Abe exacerbated those concerns by backing away from his nation's previous apologies for its wartime policy of forcing women to become sex slaves for Japanese soldiers. Abe said there was no documentation proving that the military coerced women into becoming prostitutes -- a statement contradicted by documents found by Japanese government researchers.
 
"The LDP can't afford to cause any more blunders," said Harumi Arima, a political analyst. "They want to wipe out the inexperienced, childish image of Abe, and they desperately want to win back trust from the Japanese people."
 
Fukuda conceded last week that he lacks charisma, but argued that the problems of his party -- a perception of incompetence and of being politically tone-deaf -- cannot be solved merely by a strong personality.
 
Leadership, he said on Sunday night, will emerge slowly from his ability "to steadily and faithfully respond to the people's expectations. It might take time, but I would like to do my best to regain the public's trust."
 
Quietly confident in manner, Fukuda is the son of a former prime minister and worked for his father's administration as a secretary.
 
It sometimes seems that nearly everyone in Japan who aspires to be prime minister has kin who already held the job. Abe is the grandson of a prime minister, and Fukuda's only opponent for LDP leadership was Taro Aso, the grandson of one prime minister and son-in-law of another.
 
While blue blood seems to grease one's passage to the top ranks of the LDP, it is unlikely to help Fukuda solve Japan's profound economic and demographic challenges.
 
The traditional rural base of the LDP largely missed out on the nation's economic recovery in the past five years, and Fukuda is promising to "thoroughly" address the needs of hard-pressed people in the countryside.
 
This could involve a resumption of costly, but questionable public works projects that in the past have secured his party's overwhelming support outside major cities.
 
Increased spending would likely require an increase in sales taxes, which Fukuda has said he may support. It could also hobble efforts to reduce Japan's gargantuan deficit, the world's largest among highly developed nations.
 
Hanging over the government is an even more unwieldy problem -- a demographic calamity driven by aging and low birth rates. U.N. forecasts say the country's population of 127 million could shrink by 25 million by 2050.
 
For Japan to maintain its high standard of living and preserve its position as the world's second-largest economy, after the United States, analysts say it needs to invest heavily in reforms to increase economic productivity -- and not in more pork barrel spending in the countryside.
 
The LDP, which has governed Japan as a virtual one-party state for all but nine months since the end of the war, faces another daunting challenge in the coming months -- a combative opposition party with substantial public support.
 
The Democratic Party of Japan, which won control of the upper house of parliament in July, is trying to force an early election in the lower house.
 
By law, Fukuda can serve out the remainder of Abe's term, which ends in the fall of 2009. But if the LDP continues to struggle with public support (Abe's popularity had dipped under 30 percent), an early election is considered possible.
 
Analysts here say the Democratic Party is seeking to force an election next spring, when parliament must approve a new budget.
 
To precipitate continued political turmoil and demonstrate the LDP's weakness, the head of the Democratic Party, Ichiro Ozawa, has vowed to kill an Abe-backed antiterrorism law. It authorizes a refueling operation in the Indian Ocean -- a free gas station that has been Japan's primary contribution to U.S.-military led operations in Afghanistan. The Bush administration and several other countries have urged Japan to continue to supply free fuel to their warships.
 
As part of Japan's global responsibilities, Fukuda has said he wants to continue the fueling operation and that he will try to win Ozawa's cooperation in making it happen.
 
But the opposition leader has said little to suggest that he is interested a making a deal that would help the LDP repair its damaged reputation.
 
Special Correspondent Akiko Yamamoto contributed to this report.
http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2007/09/23/AR2007092300112_pf.html


大相撲9月場所14日目

2007年09月22日 | Take Notes

2004年5月場所以来、3年ぶりに大相撲を観戦しました。

入り口は厳戒態勢。空港にあるような金属探知機のゲートをくぐりました。理由は多分・・・

皇太子ご一家は22日、東京・国技館で、大相撲秋場所を観戦した。愛子さまは相撲が好きで、幼稚園から帰ると、テレビ中継を見ており、力士の名前や出身地も暗記しているという。国技館での観戦は昨年に続いて2回目。

写真

大相撲を観戦する皇太子ご夫妻と愛子さま=22日、東京・両国国技館で

 黄色と白色のワンピース姿の愛子さまは、ご夫妻の間に笑顔で座り、星取表をつけながら、力士たちの熱戦に見入っていた。
http://www.asahi.com/sports/update/0922/TKY200709220206.html

ここで焼き鳥やら弁当やらいろいろと入手します。

今日の取り組み。

オレンジ色、ウチダテマキコ氏ではないかという説が・・・

幕内力士の皆様。

そんでもって、横綱土俵入り。短命に終わるという不知火型。美しい。

あんた、塩使いすぎ。

こういうお酒で、焼き鳥をつまみました。ワインも国技館ワイン(実際はフランスのヴァン・ド・ペイですが・・・)です。

満員の定義とは?

懐かしいシリーズ。上から、北富士、若島津、千代の富士、武蔵丸。


幻の塩豚骨

2007年09月17日 | Take Notes

急に食べたくなり、柳家に駆け込む。750円。複数名で行き、注文するものがそれぞれ異なると、「幻の(塩豚骨をご注文の)方?」と聞かれます。カッコ内省略なので、ここで手を上げると、「自分=幻?」などとつまらないことを考える・・・


今年三度目のOKINAWA

2007年09月16日 | 

敬老の日の企画で、甥の幼稚園で「お招き会」があったので、親に随行し沖縄、行ってきました。14日から16日の2泊3日です。マイルを使って行ったのですが、台風が迫っており、当日、3番目のフライトに変更しました。そしたら、ポケモンジェットでした。

signetで朝からビール。出張ではないので気軽なものです。すっかり癖になってしまい、それゆえに、ますます★組に囲われていくのでしょう。思う壺!

運よくSSPに変更できたので、機内でも朝食は。ちなみに上の朝ごはんは500円。大差ありませんね。しかし、よく見ると右側下のおかずは思いっきり和風。一方で、左側下はサンドイッチ。ここはご飯を入れたほうがいいのではないでしょうか? まあ、いろいろ使いまわしているのでしょうが・・・ 高級な雰囲気は微塵も感じられません。

そういうわけで無事那覇空港到着。かなりの横風で、機種を風上に向けながらの着陸となりました。

もちろん、これも見ました。ここと比較してくださいね。シートがかかっています。二枚目の写真は同型機と…

二日目朝。妹の家から見た朝焼け。前日は、20時にモノレールもバスも運転見合せとなるなど、厳戒態勢でした。

甥の幼稚園に併設されている修道院。

猫を見つけました。やんばる・・・でなく、普通の猫だと思います。

西原マリンパーク(下の写真では海だけかすかに見えます)に行こうと思ったのですが、閉園とのこと。

しょうがないから沖縄そばを食べることに。

ジャスコで乗馬をして遊ぶことに。結構面白かった。

3日目朝。帰るだけ。signetは狭いです。

でもこういうのがあります。

こういうショットも撮ることができます。今日はクレーンが・・・ この日の新聞によると、15日から地元の土建屋が受託して、撤去作業が始まったとのこと。