趣味としての翻訳

技術翻訳は、正確さが一番。では、どうすればできるのでしょうか、を勉強しています

技術英語の基本を学ぶ例文300(中山裕木子著)

2021-04-29 05:57:53 | 日記

例文 アリのコロニーでは、集団性により労働や資源の分割が可能になっている。

対象 生態に詳しい人

私案 アリのコロニー(in an ant colony)では、集団性(collectivity)により労働や資源の分割が可能になっている。

   In an ant colony, the collectivity causes the division in labors and resorces.

参考訳 In ant colonies, collectivity allows division of labor and resources.

              In ant colonies, collectivity enables division of labor and resources.

 

例文 インスタグラムでは写真やビデオを共有できる。

私案 インスタグラムでは写真やビデオを共有できる。

           Instagram allows sharing of photos and videos.

参考訳 Instagram allows you to share photos and videos.

 

例文 様々な道具により、物理学者は光の波長を測定することができるようになった。

私案 様々な道具により、物理学者は光の波長を測定することができるようになった。

   A variety of tools enable physicists to measure the wavelength of light.

参考訳 A variety of instruments allow physicists to measure the wavelength of light.

 

例文 Rich Oil社はLNG[液化天然ガス]を輸送するLNG船の設計で先駆的な役割を果たしてきた。

対象  会社説明、今も果たしている

私案 Rich Oil社はLNG[液化天然ガス(liquefied natural gas)]を輸送するLNG船(LNG carrier)の設計で先駆的な役割(pioneering role)を果たしてきた。

           Rich Oil company has been playing pioneering roles in designing LNG (liquified natural gas)  carriers that transport LNG.

   Our company, Rich Oil company, has been a pioneer in the field of designing LNG (liquified natural gas) carriers, which transport LNG.

参考訳 Rich Oil corporation has pioneered the design of LNG carriers for transporting liquified natural  gas (LNG).

 

 


技術英語の基本を学ぶ例文300(中山裕木子著)

2021-04-28 07:42:52 | 日記

例文 月は地球の周りを公転しているために、相を有するように見える。

私案 The moon moves in orbit around the earth. It seems to cause a phase.

          The moon goes around the earth, which causes to look like a phase.

          The revolution around the earth causes the moon to seem to have a phase.

参考訳 The revolution of the moon around the earth causes the moon to appear to have phases.

 

 


技術英語の基本を学ぶ例文300(中山裕木子著)

2021-04-27 06:03:31 | 日記

例文  スピード違反が車の事故の原因の75%を占める。

私案  スピード違反が75%の車の事故を引き起こす。

    Speed violation causes car accidents by 75%.

    Speed violation causes 75% of car accidetns.

参考訳 Speeding causes 75% of car accidents.

 

例文  要求仕様が不明確な場合は、ソフトウェアのバグが生じる可能性がある。

私案  要求仕様が不明確な場合は、ソフトウェアのバグが生じる可能性がある。

    Unclear requirement specifications can cause bugs in the software.

               An unclear requirement specification may cause bugs in the software.

参考訳 Unclear specifications can cause software bugs.

 

               


技術英語の基本を学ぶ例文300(中山裕木子著)

2021-04-26 06:26:50 | 日記

例文113 デスクトップを右クリックすると、メニューがポップアップ表示される。

対象    パソコンユーザ、マニュアル

私案    デスクトップを右クリックすることにより、メニューがポップアップとして見られる。

      Right clicking on the desktop causes a menu to be viewed as popup.

                      Right clicking on the desktop displays the menu as popup.

参考訳   Right clicking the desktop causes a pop-up menu to appear.

コメント  appearという感じ。


技術英語の基本を学ぶ例文300(中山裕木子著)

2021-04-24 14:26:07 | 日記

例文112 人間の日常活動の多くが原因となり温室効果ガスが発生している。

対象    環境問題、原因を言いたい

私案    人間の日常活動(daily activites)の多くが、温室効果ガスを発生している。

                      Many of Human's activites generate greenhouse effect gas.

                      Many  a human's activity causes greenhouse effect gas to occur.

 参考訳   Many of human's daily activites cause emission of greenhouse gases.

コメント  発生は、「放出」と結びつくことが多い