趣味としての翻訳

技術翻訳は、正確さが一番。では、どうすればできるのでしょうか、を勉強しています

技術英語の基本を学ぶ例文300(中山裕木子著)

2021-04-29 05:57:53 | 日記

例文 アリのコロニーでは、集団性により労働や資源の分割が可能になっている。

対象 生態に詳しい人

私案 アリのコロニー(in an ant colony)では、集団性(collectivity)により労働や資源の分割が可能になっている。

   In an ant colony, the collectivity causes the division in labors and resorces.

参考訳 In ant colonies, collectivity allows division of labor and resources.

              In ant colonies, collectivity enables division of labor and resources.

 

例文 インスタグラムでは写真やビデオを共有できる。

私案 インスタグラムでは写真やビデオを共有できる。

           Instagram allows sharing of photos and videos.

参考訳 Instagram allows you to share photos and videos.

 

例文 様々な道具により、物理学者は光の波長を測定することができるようになった。

私案 様々な道具により、物理学者は光の波長を測定することができるようになった。

   A variety of tools enable physicists to measure the wavelength of light.

参考訳 A variety of instruments allow physicists to measure the wavelength of light.

 

例文 Rich Oil社はLNG[液化天然ガス]を輸送するLNG船の設計で先駆的な役割を果たしてきた。

対象  会社説明、今も果たしている

私案 Rich Oil社はLNG[液化天然ガス(liquefied natural gas)]を輸送するLNG船(LNG carrier)の設計で先駆的な役割(pioneering role)を果たしてきた。

           Rich Oil company has been playing pioneering roles in designing LNG (liquified natural gas)  carriers that transport LNG.

   Our company, Rich Oil company, has been a pioneer in the field of designing LNG (liquified natural gas) carriers, which transport LNG.

参考訳 Rich Oil corporation has pioneered the design of LNG carriers for transporting liquified natural  gas (LNG).