あんにょん☆チュ・ジフン

チュ・ジフンさんメインのブログですが、気になる韓流スターや韓国ドラマの話題なども書いています。

☆Merry Christmas☆チュ・ジフンからの贈りもの

2008-12-25 08:07:00 | チュ・ジフン(주지훈)
   12.25 (목) 서울1℃ 


           여러분 안녕하세요  


   昨日はステキなイブを過ごされましたか?
   あたし?
   もち!! チュ・ジフンと手を繋いで夜の街に繰り出したわよ~
   そしてムードタップリの公園であたしとフニは…
   くちびるとくちびるがぶつかり合って… 爆
   ごめんなさい。またもや妄想話です
   でも、そんなロマンティックな話をしてみたいわ~


                  


   チュ・ジフンからのクリスマスカード、貰われた方も多いと思います。
   どんなものかちょっとご紹介しますね。
   チュゲルで紹介されていたのをお借りしてきましたので貼り貼りしますね。

  
 

      ボンヨックイェッタ~~

      皆さんおかげさまで今年のクリスマスも
      嬉しい気持ちに送ることができると思います.
      この楽しく幸せな私の気持ちを満喫してください.

                   ジフンから~~~


   みなさん~ チフニ直筆ですよ~
   韓国ペンの方が言うにはフニはハングルより外国文字の方が上手いんだとか…
   あははは そうなんだぁ~



          



                


   我が家のクリスマス・ケーキです 

  

        

        


   チーズリゾットコロッケ 

        



   みなさんはどんなクリスマスでしたか?
   チュ・ジフンは来てくれたかな?

        


   今日のおまけ 

   映画「キッチン」の記事を見つけたので紹介~

   シークレットロマンス映画「キッチン」

   溌剌として生気あふれる愛するしかない彼女 ‘砂’(シン・ミンア) ,ただ自分の
   愛のために前だけ見て突進する魅力的で自由奔放なフランス出身天才板前
   ‘ドゥレ’(ズジフン),すべての女達が愛しなければならない完璧な条件と善良な
   性格まで持った ‘商人’(ギム・テウ) これらが広げる胸ときめくシークレットロマンス
   映画「キッチン」(監督ホングジヤング,提供/製作㈱スピルルム配給/シルバースプーン)が
   2009年 2月封切りする予定だ.

   映画 <考古70>で 1970年代の魅惑的なダンサー ‘微微’ 役で,その間隠して来た
   セクシーな魅力を表出して大韓民国男性たちの心を捕らえたシン・ミンア,映画<キッチン>
   では、独特だが愛するしかない ‘砂’ 役を引き受けて同時に二人を愛するように
   なる微妙な感情を通じて神秘的で成熟した雰囲気の女人に変貌する過程を怪し
   からないながらも可愛らしく描き出す.

   ドラマ <宮>,<魔王>を通じて女心を搖るがして同時に寒流の新しい主役で位置づけた
   ズジフンは引き続き映画<アンティック >で秘密をおさめた西洋骨董洋菓子店
   <アンティック>の主人 ‘ジンヒョック’ 役を引き受けて忠武路の次世代スター
   誕生を予告して派手にデビューした.

   映画 <キッチン>で彼は秀麗な外貌と纎細な感覚を兼備したフランス留学派天才板前
   ‘ドゥレ’役を引き受けてこの私は作品では見られなかった神秘で挑発的な魅力を
   見せてくれる.

   生まれつきの演技力で忠武路の代表俳優でその立地を固めている俳優ギム・テウは
   映画<キッチン>で一流板前の夢をつかむために敢然とうまく行くファンドマネジャーの
   道をあきらめるほど果敢な推進力を持ったが ‘砂’に向けて無限な愛と思いやりを
   送る優しい夫 ‘商人’役を引き受けてその間見られなかったすべての女達が羨む
   完璧なフンナムを演技する.

   ホングジヤング監督はデビュー作 <キッチン>を通じて庭先ある窓が多い家,充満する
    日の光,誠をこめた料理,纎細な感情で二つの愛が出会う内緒な空間 <キッチン>を
   完成した.映画 <キッチン>はどきどきする愛程きれいな映像とトレンディながらも
   可愛らしい小品と衣装で 2009年最強ロマンスの面貌を遺憾無く誇示してぴりっと
   してからも内緒な彼らの愛話を広げて見せる。


         

               
 


   チュ・ジフンはフランス出身天才板前 の役
   となるとやっぱりあのすりおろしていたものは、チーズのようですね
   とろろやじゃが芋じゃなかったみたいね… (爆)


   シェフではなく、板前 まぁ料理人ってことで同じなんだけど、
   板前って言うと「包丁1本 サラシに巻いて~」って感じがして
   フニのイメージと合わなくて… 板前って言うのがミソねぇ(爆)


  


 


  
 
       


最新の画像もっと見る

20 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
本番☆メリクリです~(・∀・)/ (まぁこ)
2008-12-25 08:40:06

ジフン☆直筆のメッセカ-ド
素敵ですねえ(*´д`*)
外国語の方が上手いとか
さすがジフンですね(゜∀゜)bえ


hannaさんの作られた
ケ-キ☆素敵です~ヽ(*´▽`*)ノ
リゾットコロッケも
美味しそう(*´д`*)


今日あたり
ジェウク☆サンタが
夢に出てきますように…(ρω-。)。。w
返信する
メリークリスマス☆ (ゆう)
2008-12-25 09:27:38
hannaさん、あんにょんはせよ
Merry Christmas

わ~!直筆メッセージだ~
難しい漢字も使ってありますね~!
さすが、完璧主義のジフン氏~!
ますます尊敬です~

そして!hannaさんのケーキ美味しそう~
お仕事から帰ってから作ったんですよね~?
すごい!手際の良さが違いますぅ~
こんな豪華なケーキを食べられるなんて…幸せなご家族ですね

私が手作りケーキを作ると…ちゃんと生クリームを泡立てたハズなのに、
必ずダラダラ~となってしまうんです
我が家のクリスマスイブは『アンティーク』の画像を真似て…
プチシューでシュークリームタワーを作りました。
…って、シューとフルーツとチョコ菓子をのっけただけ
手抜きはオマカセあれ!
返信する
メリクリ~! (junjun)
2008-12-25 11:12:13
hannaさん、皆さん、メリ~クリスマス

凄い手作りのケーキだなんて。本当に美味しそう私だったら一人でホール全部食べれちゃいますよ
私のところにも届きました。フニのクリスマスカード日本語が凄くかわいい確かにフニのハングル、分かりにくいところあったようなぁ~

昨日から今日にかけてのフニはどんなクリスマスの過ごし方をしているのでしょうか・・・
返信する
おいしそう!!! (キノピー)
2008-12-25 12:21:17
hannaさん、こんにちわ。
めっちゃおいしそう!!
こんなケーキを食べられるご家族はほんと幸せですよね
チーズリゾット入りもコロッケ美味しそう!!

ジフニのハングル・・・確かに読みにくいかも
まあ、それはご愛嬌やねってとこでしょうか?
韓国って日○ンの美子ちゃんみたいなんあるんですかねえ・・・(笑)
一回ウォンビンの直筆を見たことがあるんですがものすごい達筆でめっちゃめちゃ字が綺麗でした
キッチンの記事!どこにあったんでしょう・・・探して読んでみます。
ジフンくんはどんなクリスマスなんでしょう。
クリスチャンですから(今訳してる記事にもちょこちょこ聖書の中の言葉が出てきています)
教会に行ったんでしょうかねえ・・・
返信する
イチゴが・・・ (ta-ko)
2008-12-25 14:42:29
hannaさん안녕~!
お仕事お疲れさま~
いつ見せてもらっても
美味しそうですね
が大きい
さんも落っこちそうなくらい
いっぱいいて、わぁ~って感じ
チーズリゾットコロッケも食べてみたいよぉ
フニのタンクトップ姿って
時々見るけど、胸板厚くなってません?
私、息子の競泳姿ばっかり見てるので
「男は胸板厚くなきゃぁ」って派です
ムキムキ過ぎるのは嫌だけど
情けないのもアンデ~
ケーキの話だったのにフニを見たら
ついつい・・・
返信する
スゴイ~!!;; (nanamitto)
2008-12-25 15:54:33
hannaさん Merry Christmass です。
やっぱり、hannaさんの手作りケーキは素晴らしいですね~。
わたしも今年は手作りに挑戦してみたのですが、
どうみてもホットケーキを重ねたようなデコレーションにしかならず…。急にやっても無理ですね…。
来年こそは、料理にお菓子作りにお仕事までこなす、
目指せ、hannaさんのようなオンマです。

ジフンくんサンタは夢にも現れてくれず、次は初夢ねらいかなぁ…。
返信する
あたしも今日辺り… (hanna)
2008-12-25 22:24:10
まぁこさん あんにょ~ん

チフニの直筆メッセージカード欲しいです~
貰えてペンの方、いいなぁ~

ケーキお恥ずかしいけど、恒例のチェ~ックなのでサジンを貼りハリしましたよ~
毎回作ってるとデザインが思い浮かばなくなって…
コロッケ、半分にした中身は一見ホタテ?って感じなので食べた時の衝撃?
ビミョ~です

昨日来てくれなかったフニ。
あたしのとこにも今日辺り…
返信する
そうとう練習したんだろ~ね (hanna)
2008-12-25 22:40:21
ゆうさん あんにょ~ん

韓国の方は漢字が苦手だすだけど、フニはしっかり書けてますよね~
お上手です

今回のケーキのタイトルは”小人のクリスマス”です~
毎回タイトルを決めて作ってるんですよ

プチシューでシュークリームタワーを作られたんですね~
私も6、7年前に作りました。
結構難しいですよね
ゆうさんのプチシュークリームタワー見たかったなぁ~
返信する
うわぁぉ~ (hanna)
2008-12-25 22:49:07
junjunさん あんにょ~ん

フニからカードが届いたんですね~
いいなぁ~
フニの書いたハングル、記憶にないくらいなので下手とは思ったことなかったデス
そんなに?

私もケーキ大好き ワンホールペロリかも~
このケーキは24cmの型で作っています。
大きいでしょ!

カジョクとクリスマスを過ごしていて欲しいなぁ
返信する
フニのクリスマス (hanna)
2008-12-25 23:01:50
キノピーさん あんにょ~ん

フニ、そんなにハングル文字×××なの?
確認したくなって来ましたよ

ウォンビンの文字見たことないですね。
そんなに上手いんですか? これまた見て見たいですね~ 

キッチンの記事は韓国サイトで紹介されていましたよ

ケーキ、お褒めの言葉恐縮です。。。
チーズリゾットはよく作るんですが、それをコロッケにしちゃいました。見た目と味のバランスがですね…
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。