Serendipity…喜怒哀楽ヒトリゴト ♪

日々の徒然なる喜怒哀楽な出来事を私的に記しています
☆Serendipity 幸せな偶然がたくさんありますように☆

Valverde: "Necesitamos una buena noticia, ganar"

2014-09-30 | Athletic Club&Liga Española
CLグループステージ第2戦は、30日20:45~アウェイにてBATE Borisovと対戦
予想フォーメーション ¡Aupa Athletic!


29日12:30~Bilbao出発















17:00Minsk着





































Muniain: "No estamos pasando un buen momento pero tampoco hay que alarmarse"
Espero que se resuelva pronto ese problema del gol"
(我々にとっていい時期ではないけれど懸念もしていません。
ゴールを得ることによってこれらの問題をすぐに解決出来ればと思います)



El Athletic, totalmente negado, apaga las luces de San Mamés

2014-09-28 | Athletic Club&Liga Española
昨晩フジでやってた「コサキン・天海の超発掘!ものまねバラエティー マネもの」で、
「マリアンヌで日本語の歌詞を噛み締めながら歌うジャッキーチェン」が余りにも面白くて、
フルで見たかった!と思いながらバスクダービー観ていたら、
エンパテ、いや又もやSan Mamésでスコアレスドロー(5戦目)
ピチチの効力がなくなってしまったのか???

リーガ第6節 9/27・22:00 Bilbo (San Mamés) Athletic 0 vs Eibar 0
スタメン&( )は交代メンバー
Iraizoz, Iraola (De Marcos 72), Gurpegi, Laporte, Balenziaga, Iturraspe
Rico, Susaeta (Beñat 76), Muniain, Viguera (Ibai 59), Aduriz











何度も言うけど、WOWOWのオンデマンド配信が遅すぎだよ(24日Rayo戦も未だなし)
それに、ハーフタイム中もスタジアムの映像流しててほしい









Laporte: "Intentamos meter goles y hacer el mismo juego que hace un mes.
Intentamos hacerlo lo mejor posible y trabajar al 100 por ciento de nuestras posibilidades.
Sí hay inquietud por lo que nos está pasando,
pero tenemos que confiar en nosotros mismos y en lo que hacemos"
(我々はゴールを量産し1ヶ月前にしていたような試合を行おうとしています。
また、可能性を信じて100%の力でベストを尽くします。
この状況は懸念すべきものがありますが、我々のするべき事を我々自身で信頼しなければなりません)





























何故か斜めから観戦するBeñat









Ituの髪型が大変な事になった瞬間





59分、Viguera→Ibai













Valverde: "Teníamos necesidad de puntuar y no lo hemos conseguido.
Ha sido un partido muy difícil y muy complicado.
Ellos se encerraban atrás e intentaban salir a la contra.
Seguimos necesitando puntos, pero tampoco hay que dramatizar.
(我々には得点が必要ですが達成出来ていません。困難でタフな試合でした。
彼らは守備を固めカウンターで攻めてきました。
我々は今後も得点を必要としているが、そのことばかりに焦点を当てることもないです)









次節は、9/30日20:45~CL・GS2戦目アウェイにてvs Bate Borisov
29日12:30~、チャーターにて Bilbao→Minsk (2,579km)、宿はHotel Renaissance



Valverde: "Hemos perdido por una jugada desgraciada"

2014-09-25 | Athletic Club&Liga Española
リーガ第5節 9/24・20:00 Madrid (Vallecas) Rayo 2 vs Athletic 1
スタメン&( )は交代メンバー
Iraizoz, De Marcos, Gurpegi, Laporte, Balenziaga, Iturraspe, Rico (Toquero, min90)
Beñat, Susaeta (Viguera, min60), Aduriz, Muniain (Guillermo, min81)





























13日のBarca戦以来CLのドローを含め勝利なし。もはや27日のEibar戦も勝てる気がしない
(と、言いつつも勝ってほしいけど)

21分、Adurizゴール





































歓喜するRayoの選手達を何故か間近で眺めるBeñatさん

シューズの色が変わっていた(Nike Magista Obra FG)
El diseño cónico de los tacos permite un juego ágil y giros rápidos en cualquier parte del campo,
proporcionándote una tracción con rotación de 360 grados.
Los cuatro tacos del talón proporcionan una capacidad de penetración y estabilidad óptimas.
(ピッチのどこにいても敏捷に動き、すばやく方向転換できるように、
円錐形のスタッズパターンで360度のトラクションを実現。
かかと部分に配した4本のスタッズが、迅速なグリップ力と安定性を発揮します)



Aduriz: "Hay que sacar puntos ya"(ポイントを獲得しなければなりません)

悲愴感が漂う





リーガ第10&11節日程。Athleticの試合が12時開始って珍しいね



次節リーガ第6節、9/27日22時~vs Eibar(日本時間28日4:45~WOWOWオンデマンドにて生中継あり)



¿Por qué escogió al Athletic?(何故Athleticに移籍を決めたの?)
"Cuando te llega el interés de un club como este, no tienes que pensarlo mucho"
(Athleticのようなクラブから関心を示されたら、長く考える必要はないと思います)
"Es verdad que ha sido una decisión importante en mi vida, pero tengo claro que es la correcta"
(ボクの人生において重大な決断ではありましたが、移籍した事は正しかったと思います)


Sociedadユニロゴに「銭宝」、と思っていたらRayoにも「銭宝」(銭ゲバにしか見えない

Levanteの「幸運のカエル」なんて旧ペリコ並に若干ホラー風だし

El GP de Singapur

2014-09-22 | Football&F1
21日、Man City vs Chelsea戦でのLampardにただ感動。
真にレジェンドと呼ばれる人は違うよね








F1第14戦シンガポールGP決勝:優勝は今季7度目のHamilton、2位Vettel、4位Alonso
Hamilton: "Ha sido fantástico pero no perfecto para el equipo"
(素晴らしいレースでしたが、チームにとっては完璧ではありません)



カナダGP以来の表彰台のVettel













Alonso: "Hasta la entrada del 'safety car' asegurábamos la segunda posición"
(セーフティカーの導入まで2位を確信していました)







鈴鹿サーキット

シンガポールGP予選

2014-09-21 | Football&F1
Marc Ambuehl氏が制作したOur Japanという動画がとてもきれいだった。
日本は本当に美しい国なんだと改めて思う。

決勝は本日21日、日本時間21時~ PPは今季6度目Hamilton、4番手Vettel、5番手Alonso



Alonso: "sueña con una victoria que se antoja imposible"
(不可能と思える中でも勝利するのが夢です)



















Vettel dice estar aprendiendo de las derrotas.
(Vettelは敗戦から学んでいる、と言っている)

Vettel reconoce que la pole position fue posible.
(VettelはPPが可能だった事を認めている)


雑誌の片付けをしていたら大分前にも少し載せたけど、
再度もうちょっと長めに残しておきます↓

偉大なるカピターノ Paolo Maldiniのリーダー論
リーダー論を語ってもらうには、これ以上の適任者はそういない。
Milanで1997年から2009年までの12年間、
イタリア代表では94年から02年までの8年間、
キャプテンを務めた人物だ。
言うまでもなく、素晴らしいディフェンダーでもあった。
16歳と208日でのセリエAデビューは当時の最年少記録で、
引退するまでの647試合をMilan一筋で戦い抜いた。
下部組織を過ごしたクラブでプロキャリアを全うした稀有な例であり、
Milanでの公式戦通算は902試合。

WSD:PaoloはいつMilanのキャプテンに就任したんだっけ?
P M:97-98シーズンの始めだよ。
前のシーズンまでキャプテンを務めていたBaresiが現役を引退して、
ロッカールームを去っていった。
「好きに使ってくれ」って、キャプテンマークを残してね。
僕はその腕章をずっと巻いてプレーしたよ。
引退する08-09シーズンの最後まで。

WSD:新キャプテンがPaoloに決まったのはどんな経緯で?
P M:選手全員がロッカールームに集まって、話し合いで決めたんだ。
僕はもう随分長い間Milanでプレーしていた。
下部組織に入ったのが78年で、トップチームの一員としてデビューしたのが85年だ。
ただ、キャプテンマークを受け継ぐ資格を持っていたのは僕だけじゃない。
当時のMilanにはAlbertini、Costacurta、Donadoniがいて、
誰がキャプテンになってもおかしくなかった。
それにMilanの在籍歴が浅いというだけで、
選手としても人間としても優れた人材は多かった。
Boban、Andre Alves da Cruz、Desailly、Kluivert、Leonardo 
Sebastiano Rossi、Savicevic、Weahといった具合にね。
当時のCapello監督が僕ら選手に新キャプテンの選出を任せてくれて、
話し合いの結果、僕の名前が出てきた。
そんな経緯だよ。

WSD:偉大なBaresiの後任のキャプテンだ。
驚きや不安はなかった?

P M:なかったね。
チームメイト達から信頼されて、キャプテンを任されたんだから重い責任はある。
ただ、重荷に感じたことはなかった。ただの一度もさ。

WSD:MilanはPaoloを選んで大正解だった。
誰にとっても君は理想のキャプテンだったから。

P M:とにかく自分のベストは尽くしてきた。
結局12年間キャプテンを務めたけど、仲間達の期待は裏切らなかったつもりだ。
キャプテンマークを託してくれた仲間達の期待をね。

WSD:チームの統率が難しかった時期もあったでしょ?
P M:それが大変だったという記憶は特になくてね。
僕がキャプテンだった時代は、ちゃんとした人間が集まっていたからじゃないかな。
カンピオーネである前に、きちんとした人間が。
だから何かちょっとした問題が起きても、
友情と話し合いで全てを解決できていたのだろう。
たとえトラブルになったとしても、
当事者同士で解決できるならキャプテンの介入は極力避けた方がいい。
偉大な選手は偉大な人間でもあるのだから。
僕はそんな風に思っていた。
多少の例外はあるかも知れないけど、大抵はそうだと思うよ。

WSD:キャプテンに必要な資質をPaoloが3つ挙げるなら?
P M:人間性とコミュニケーション力とインテリジェンスだね。
キャプテンは皆の手本となるような行動をとらなきゃいけない。
軍隊と同じだよ。
隊長は常に先頭に立って、一番の危険に身を晒す。
戦場でなら弾丸を、ピッチの上だと非難やブーイングを真っ先に浴びるんだ。
コミュニケーション力が必要なのは、監督ともチームメイトとも、
クラブの幹部とも、レフェリーとも、
敵の選手とも率先して話をすべきなのがキャプテンだからさ。
インテリジェンスが不可欠なのは、
問題が起きた時どうしてそうなったのか状況を正確に把握するため。
例えば、ある選手がチームメイトを罵倒したとする。
それが暑さの中でアドレナリンが出まくりの試合中に起きたのか、
レストランでの食事中だったのか、状況によって全く違った事態になる。
勿論、対処法もまるで違うんだ。

WSD:キャプテンとして日頃から心掛けていたのは?
P M:試合中に苛立っているチームメイトがいたら、少しでも落ち着かせようとしていたね。
退場処分で10人に減ってしまう事態は、どうしても避けたかったから。

WSD:お手本にしていたのは、イタリア代表でも前任のキャプテンだったBaresiでしょ。
彼の教えで最も大切にしていたのは?

P M:誰に対しても礼を欠いた態度はとらない。
何か起こった時に毅然とするのはいいけど、常に優しさを忘れず、
出来れば笑顔で対応する。
声を荒げたりしちゃ絶対ダメだ。

WSD:ロッカールームとピッチ上でキャプテンが果たすべき役割は?
P M:ロッカールームでは出来るだけチームメイトと話をして、誤解や嫉妬とかで揉めないように努める。
ピッチ上では、キャプテン以外の選手がレフェリーに
直接クレームをつけに行かないように気をつける。
警告やもっと重い処分を受ける危険性があるからね。
キャプテンなら多少の抗議は許されるから、
何かあったら真っ先に自分が行くようにしていたよ。

WSD:カリスマ性とコミュニケーション能力。
キャプテンにより必要なのはどっちだろう?

P M:カリスマ性がない人物の言葉など、誰も聞いてはくれないよ。

El Athletic no se encuentra

2014-09-21 | Athletic Club&Liga Española
リーガ第4節 9/20・18:00 Bilbo (San Mamés) Athletic 0 vs Granada 1
スタメン&( )は交代メンバー
Iraizoz, Iraola, Etxeita, San José, Balenziaga, Iturraspe, Morán (Rico, min.54)
Unai López (Viguera, min.46), Susaeta (Guillermo, min.77), Aduriz, Muniain


今季はSan Mamésでどこまで無敗が続くか楽しみだったのに既に終了だよ





















76分、Susaeta→Guillermo









Etxeita: "Es una pena la derrota porque eran tres puntos muy importantes para nosotros"
(勝ち点3を得る事は我々にとってもとても重要だったので負けた事は残念です)

Viguera: "Hemos salido con mucha intensidad, pero no ha podido ser"
(我々はとても強い意欲を持って臨んだが上手くいきませんでした)




EURO2020の開催地13都市の1つにSan Mamésも決定(グループステージ3試合&ラウンド16が1試合)
準決勝&決勝は、ロンドン/ウェンブリーアリーナ(Londres,Wembley/Inglaterra)
アゼルバイジャン/バクー、ドイツ/ミュンヘン、イタリア/ローマ、ロシア/サンクトペテルブルク
ベルギー/ブリュッセル、デンマーク/コペンハーゲン、ハンガリー/ブダペスト、オランダ/アムステルダム
アイルランド/ダブリン、ルーマニア/ブカレスト、スコットランド/グラスゴー、スペイン/ビルバオ
(Múnich/Alemania, Bakú/Azerbaiyán, San Petersburgo/Rusia, Roma/Italia
Bilbao/España, Copenhague/Dinamarca, Bucarest/Rumanía, Ámsterdam/Holanda
Dublín/Irlanda, Budapest/Hungría, Bruselas/Bélgica, Glasgow/Escocia)















9/30日まではまだ3日置きに試合があり大変だね。
次節はリーガ第5節、9/24日20時~アウェイにてRayo戦
24日10時~、チャーターにてBilbao→Madrid、宿はHotel Mirasierra
試合後23:55~、チャーターにてMadrid→Gasteiz、バスにてLezama

Empate sin goles en el estreno en Champions

2014-09-18 | Athletic Club&Liga Española
CL・GS(1) 9/17・20:45 Bilbo (San Mamés) Athletic 0 vs Shakhtar Donetsk 0
スタメン&( )は交代メンバー
Iraizoz, Laporte, Gurpegi, Balenziaga, Beñat (Susaeta, min.64), Iturraspe
De Marcos, Ibai, Rico, Muniain (Aketxe, min.74), Aduriz (Guillermo, min.77)

Valverde: "No hemos podido hacer el juego que solemos hacer en San Mamés"
(ホームで我々のサッカーをすることが出来なかった)

































招集外のメンバー揃って観戦























Pichichiさんに花を手向ける







エンパテ、いやホームにてスコアレスドローとは残念































64分、Beñat→Susaeta





74分、Muni→Aketxe









77分、Aduriz→Guillermo












次節はリーガ第4節、9/20日18:00~ホームにてvs Granada
AthleticのWOWOW生中継はBarca,R・Madrid,AT Madrid以外はほぼないんだね
(オンデマンド配信も昨季に続き遅いし)

El Athletic debuta en la fase de grupos ante el Shakhtar

2014-09-17 | Athletic Club&Liga Española
とうとうCLのグループステージが始まります。
第1戦のホームでしっかり勝利出来るといいけど 
この歓喜の輪を今後も何度もSan Mamésで観れるように Aupa Athletic!!!






招集メンバー&予想フォーメーション
Iraizoz, Laporte, Morán, San José, Beñat, Iturraspe, De Marcos, Ibai, Iago Herrerín, Susaeta
Iraola, Etxeita, Rico, Gurpegi, Muniain, Aduriz, Guillermo, Aketxe, Balenziaga, Unai López


Iturraspe: "Si no jugamos muy intensos, no hay nada que hacer"
(もし全力で戦わないのであれば、GSまで勝ち進んだ意味がありません)









Muniain: "Hay que hacerse fuertes en casa"(ホームでは勝たなければいけません)











El Athletic suma once años sin puntuar en el Camp Nou

2014-09-14 | Athletic Club&Liga Española
P&Vちゃんがバルセロナから再びやって来たので再会。
天気が良かったので、浅草(水上バス)→浜離宮庭園を散策し、
また浅草に戻ってブラブラ。
初めて水上バスに乗ったけどなかなか良かった






リーガ第3節 9/13・16:00 Barcelona (Camp Nou) Barcelona 2 vs Athletic 0
スタメン&( )は交代メンバー
Iraizoz, De Marcos, Laporte, Balenziaga, Iturraspe, Rico (Viguera 82)
Beñat (Unai Lopez 63), Susaeta (Ibai 63), Muniaín, Aduriz, Gurpegi



















前半Iraizozの好セーブが多かったので、
このままドローに持ち込めるかと思ったのに
カンプノウで勝利なし11年目突入ですが・・・何か?















試合開始1分のBeñatのシュートは惜しかった



凄い掴んでるけど



















次節9/17日20:45~、ホームにてCLのGS・Shakhtar Donetsk戦









9/13、IbaiはGoles solidarios para Cáritasというようなイベントに参加



Beñat: "Espero seguir haciéndolo bien para seguir jugando"

2014-09-10 | Athletic Club&Liga Española
Schumacher sale del hospital y vuelve a su casa
(皇帝は退院し家に戻る)
254日ぶりに家に戻りリハビリに入る、という嬉しいニュース




9日、Beñatのプレスはほぼ13日のバルサ戦についての質問
El Athletic lleva diez años sin puntuar en el Camp Nou.
(Athleticはカンプノウで10年間勝利がないのですが)
"Cada año es diferente, y cada partido.
El año pasado hicimos un buen partido
y no pudimos sacarlo, tendremos que hacerlo mejor"
(年々試合も異なってきます。
昨年、我々はカンプノウでいい試合をしたけれども勝利出来ませんでした。
今回は更に良い試合をするつもりです)

Físicamente se le ve bien. (身体的に調子は良さそうですね)
"Estoy en plenas condiciones, no tengo ni una molestia ni nada"
(体調は万全です。
身体的に何ら違和感も何もありません)

¿Se ha hecho larga esta espera sin partidos?
(代表ウィークにて暫く試合がなく待ち遠しかったですか?)
"Tenemos muchas ganas de que llegue el próximo partido.
(我々はバルサ戦をとても楽しみしています)
Esperamos hacerlo bien. Hay que sacar puntos fuera"
(ベストの試合を行いアウェイでポイントを得る事を望んでいます)

"Jugando al 100% somos capaces de ganar a cualquiera"(100%の力で行えばどのチームにも勝てます)

10日のプレスはCapitán (100%の体調ではない事に対して)
"Sé que tengo que mejorar,
soy muy exigente conmigo mismo.
(私は自分自身にとても厳しいので、
改善しなければいけない事は分かっています)
Me encuentro bien pero puedo estar mejor"
(調子は良いのですが更に良くなると思います)



リーガ第3節、13日16時~アウェイにてバルサ戦
日本時間22:45~オンデマンドにて生中継。14日0:50~TVにて再放送)
12日20時、チャーターにてBilbao→Barcelona、宿はHotel Rey Juan Carlos I
13日試合後20時、チャーターにてBarcelona→Bilbao



















リーガ第9節日程

マケドニア戦の録画もまだ観れていないんだけど、5:1の快勝で良かった