goo blog サービス終了のお知らせ 

カトリック情報

katorikku jyohou

レオ13世 教皇は「世を聖心に奉献」してないという恐るべき疑惑(新発見?!AI活用) 

2025-05-13 | L13 レオ13世
イエズスからレオ13世へのリクエストは「教皇として全世界を聖心に奉献せよ」であった
 
Pope Leo XIII was not directly requested by Jesus to do anything specific, but he was strongly influenced by visions and messages attributed to Jesus and other saints. Specifically, he was prompted to consecrate the world to the Sacred Heart of Jesus. This request came from a Good Shepherd nun, Sister Mary of the Divine Heart, who claimed to have received a vision from Jesus. 
 
Here's a more detailed look at the situation: 
 
The Sacred Heart Consecration:
Pope Leo XIII received numerous letters from Sister Mary of the Divine Heart, urging him to consecrate the entire world to the Sacred Heart of Jesus.
 
Vision and Message:
Sister Mary claimed to have seen Jesus and was told to request this consecration.
 
Pope's Response:
Leo XIII, after consulting with theologians, agreed to consecrate the world to the Sacred Heart, issuing the encyclical letter "Annum Sacrum" in 1899.
 
しかし、その奉献と回勅の中身は「全人類の奉献」にすり替わっている

Annum sacrum (English: 'Holy Year') is an encyclical by Pope Leo XIII on the consecration of the whole human race to the Sacred Heart of Jesus. It was delivered in St. Peter's Basilica on 25 May 1899, in the twenty-second year of his pontificate.

The Act of Consecration of the Human Race to the Sacred Heart of Jesus is a Roman Catholic prayer composed by Pope Leo XIII and included in the encyclical, published[9] in Acta Apostolicae Sedis, as he consecrated the entire world to the Sacred Heart of Jesus.

Annum sacrum - Wikipedia

2.Twenty-five years ago, on the approach of the solemnities of the second centenary of the Blessed Margaret Mary Alacoque's reception of the Divine command to propagate the worship of the Sacred Heart, many letters from all parts, not merely from private persons but from Bishops also were sent to Pius IX. begging that he would consent to consecrate the whole human race to the Most Sacred Heart of Jesus. It was thought best at the time to postpone the matter in order that a well-considered decision might be arrived at. Meanwhile permission was granted to individual cities which desired it thus to consecrate themselves, and a form of consecration was drawn up. Now, for certain new and additional reasons, We consider that the plan is ripe for fulfilment.

皆でする奉献式になっていて、レオ13世個人による奉献は宣言されていない

14. For these reasons, We ordain that on the ninth, tenth and eleventh of thecoming monthof June, in the principal church of every town and village, certain prayers besaid, and on each of these days there be added to the other prayers the Litanyof the Sacred Heart approved by Our authority. On the last day the form of consecration shall be recited which, Venerable Brethren, We sent to you withthese letters.