柱の陰より・・・。

F4、仔仔を温かく見守る永遠の天迷見習い。

動力に降臨した米克裘さん。

2007-02-06 01:12:30 | 仔仔 
昨日の19:48、米克裘(仔仔(笑))さんが動力(中華版)に降臨しました!
先日の新聞記事でも自分の考えをビシッと述べた仔仔。
(道端で止められた思えないぐらいしっかりしたお答えで~。)
心配していた迷に向けてもきっちり発信するとこが、本当に仔仔らしくて好きです。

日本版の方に訳も既に出ていて。

やっぱり、彼は大日如来さまだわ・・・と真剣に思っちゃいました。
自分の立場とか。故人とその家族のこと。ゴシップで動くマスコミに向けて。
ここでも、全て的確にお話しておられます。
「真心」が二の次になるマスコミに少しでも伝わるといいな。(特にりんご~~。)

で。すごくいい文章だったので。
動力さんに入れないよう~って人もいるかもしれないので。
ちょっと拝借しちゃいました。
中版、日本語版の動力さん謝謝~~~~~。
(仔の原文は何箇所か字が化けてます。ご了承ください。)


「給聯盟朋友的話」

事情發生以來..我的確不好受.心情也跌落谷底..不過這是一個禮拜前的心情寫照

看到許家人堅強的稱下去..試問?此時此刻還有誰能比他們難過?

隨著媒體話鋒一轉..一切開始扭曲了..

我很悲痛..悲痛的是現在的新聞真正的價值是什麼?

為什麼拼了命保護對方家人感受的我們..卻反而成為事件中扮演的惡勢力?

我不說 朋友們擔心

我說 就造成許家人的二度傷害...

所有人都希望瑋倫一路好走 再多再多的一切又能挽回什麼?

每個人都有顆"真心" 但"真心"常常物慾所掩蓋 淪為不肖人事用來炒作的工具

這是我真正的無耐

但我寧願相信"真心"總有一天能再度回到他們身上..人都該是善良的

朋友們 我很好 我被勇氣及真理包圍著 這讓我跳脫出來看待這一切

原來什麼都不重要了 整件事情只讓我悟出一個道理 "珍惜身邊的每一個人"

希望朋友們都能擁有真正的"大智慧" 它能使我們的心平靜

最後 希望大家跟我一起祝福瑋倫 願她成為夢想裡的小天使 快快樂樂的遨遊於時空之中

希望所有朋友們 平安 順心 幸福   by仔




日本語訳コチラ。←click!



日本語訳できる人ってすごいですね~。尊敬します。
あらためて、wanpaku-doggyさんの素晴らしい訳に謝謝!!


動力に行かれる方はブックマークからどうぞ。