goo blog サービス終了のお知らせ 

こちらの2色どちらも捨て難いお色かと!

2025-07-01 14:09:46 | 日記

もうそろそろ訪れます昨今の恐ろしい猛暑に向けて企画してみました!

真夏に成れば、重宝するお品にフララコ(フレンチラコステ)がございますよね!

やはり日本の湿度の高い気候には向いているから着用される方も多いのかと思いまして、

We have planned this in preparation for the recent horrible heatwave that is just around the corner!

When it comes to midsummer, one of the most useful items is FlaLaco (French Lacoste)!

I thought that many people would wear it because it is suited to Japan's humid climate,

こちらのEMPIRE&SONSで企画してみました!

案外見た事ないのではないでしょうか。

僕自身も今まで見た事が無くて、ヘンリーネックのT-SHを企画中にふっと頭をよぎりましたもので。

素材をコットン100%の鹿子素材で企画してみました。

鹿子素材は生地に凹凸がございまして直接肌への接地面も少なくて、其の上汗などの吸湿発散が良い

天然素材になります。

最近では化学繊維で優れた素材も多いのですが、

僕自身、天然素材が好きなものでついつい企画してしまいました!

其の訳としましては、長年着用出来るしおまけに経年変化も楽しんでいけるのが天然素材の魅力だと思うのです。

これから時代がいくら変わろうが、天然素材は消える事は無いと思うのです。

お色の変化や生地感自身もお洗濯を繰り返して変貌しましてより肌に馴染んでくるのが天然素材の良い点だと!

それから服好きにとって、着込まれた天然素材の洋服を着用されている方を見ると、何故かお話したくなってしまう

のも僕だけでしょうか!

新品時から気兼ねなく着用しまして洗濯などを繰り返していきますと、手放せない一枚になってくれると思いますね。

さて全貌ですが、

I tried to make this for EMPIRE&SONS!

You probably haven't seen it before.

I myself had never seen it before, and it suddenly crossed my mind while I was planning a Henley neck T-shirt.

I tried to make it with 100% cotton pique material.

Pique material has an uneven surface and does not come into direct contact with the skin, and it is a natural material that is good at absorbing and releasing sweat.

Recently, there are many excellent synthetic fibers, but

I like natural materials, so I couldn't help but make this!

The reason is that the charm of natural materials is that they can be worn for many years and you can enjoy the changes that occur over time.

No matter how much the times change, I don't think natural materials will disappear.

The good thing about natural materials is that the color and texture of the fabric change with repeated washing, and they become more comfortable against the skin!

And as a fashion lover, when I see someone wearing well-worn clothing made from natural materials, I can't help but want to talk to them.

I wonder if I'm the only one who wants to talk to them!

If you wear it without hesitation from the time it's new and wash it repeatedly, I think it will become a piece you can't let go of.

So, the whole picture is,

こんな感じになります!

ネイビーが色抜けした雰囲気のヘンリーネックT-SHになります。

ネイビーの鹿子を加工で古着みたいなお色に作ってみました!

これなら最初から自然な雰囲気でお楽しみ頂けるのでは無いでしょうか。

It will look something like this!

It's a Henley neck T-shirt with a faded navy look.

I've processed the navy pique to give it a vintage look!

I think this way you can enjoy it with a natural feel right from the start.

お袖口もリブは使わずに鹿子素材になりますが、

The cuffs are made of pique material instead of ribbing,

パターンで袖口を細くしておりますので、お袖がパタパタとする事も無く着用して頂けます。

ヴィンテージ物のヘンリーネックのT-SHなどもお袖口が細くなっているのが多いですので。

それから上からシャンブレーシャツなど羽織る際にも中でもたつく事もございません。

やはりワーク物なので、そう言う点は重視して作られておりますね。

(ヴィンテージのヘンリーネックのT-SHを基に企画しておりますので)

The cuffs are narrowed in the pattern, so you can wear it without your sleeves flapping around.

Many vintage Henley-neck T-shirts also have narrow cuffs.

Also, when you put a chambray shirt over it, it doesn't get in the way.

Since it is a work item, after all, it is made with such attention to detail.

(The design is based on a vintage Henley-neck T-shirt.)

首の後ろ部分も生地を二重にしまして伸びどめをおこなっております。

こちらもヴィンテージの意匠デザインになりますね。

The back of the neck is also made of double fabric to prevent stretching.

This also has a vintage design.

こちらの前立て部分も布帛で伸びどめ防止のヴィンテージからの意匠デザインになります。

ボタンも当然ですが、猫目ボタンの採用になります。

さて着用しますと、

The placket is also made of woven fabric, a vintage design that prevents stretching.

The buttons are, of course, cat's eye buttons.

Now, when you put it on,

こんな雰囲気になります。

僕でSサイズが丁度良いサイズ感になります。

鹿子素材になりますので、着用されますと身幅や肩幅などは、ご自分の体型に沿わせて伸びもございますね。

It gives off a kind of vibe.

The small size is just the right size for me.

It's made of pique material, so when you wear it the width and shoulders will stretch to fit your body shape.

ヴィンテージデニムで企画しましたウェスタンシャツなど羽織るのも如何でしょう!

How about wearing a western shirt designed with vintage denim?

スッとボーイズ別注ホワイトデニムで抜かれるのもお勧めですね。

足元、PARABOOTの履き込みましたネイビーバックスなど良くお似合いかと。

We also recommend pairing it with a pair of boys' specially ordered white denim.

For your feet, we think the worn-in navy bucks from PARABOOT would look great.

コットンリネンの生地から企画しましたボーイズ別注バンダナCPOにも良くお似合いになりますね。

This specially made boys' bandana is made from cotton linen and goes great with the CPO.

ライトオンスのヒッコリーデニムで企画しましたボーイズ別注ペインターパンツなどにも如何でしょう!

足元、大人のトップサイダー(DIEMMEです)などお勧めですね。

How about some specially made painter pants for boys made from light-weight hickory denim!

For your feet, we recommend adult Top-Sider (DIEMME).

もうワンカラーは、ブラックになりますが、加工済の為チャコールグレーの表現が正しいのかもしれませんね。

The other color would be black, but since it has been processed, it might be more accurate to call it charcoal gray.

前立て部分には伸び止めの為に布帛を使用しております。

こちらもヴィンテージの意匠デザインになります。

Woven fabric is used on the front placket to prevent stretching.

This is also a vintage design.

着用されますと、こんな雰囲気になります。

When worn, it creates an atmosphere like this.

お袖口はこんな感じになります。

The sleeve cuffs will look like this.

真夏には、こんな感じで一枚の着用も可能となります。

鹿子素材の為、生地自身に張り腰がございますので。

In midsummer, you can wear it by itself like this.

Because it's made of pique material, the fabric itself has some tension.

脇裾にはボーイズのアイコンも鎮座しております。

There is also a boys' icon on the hem.

上からFILSONの半袖シャツなど羽織るのも気分ですかね。

(FILSONらしいロープワークの色々な種類のプリントが施されております)

You might also feel like throwing on a Filson short-sleeved shirt over it.

felcoに毎シーズンサマーコーデュロィで企画しておりますボーイズ別注ベーカーショーツなど

良くお似合いになりますね。

足元、ホーウィンのクロームエクセルでQuoddyに別注しましたブラッチャーモカシンなど如何でしょう!

Felco's boys' custom baker shorts, which are made with summer corduroy every season, look great with this.

For your feet, how about some custom-made blucher moccasins made with Horween Chrome Excel from Quoddy!

ヴィンテージのコットンフランネルのネルシャツを羽織る感じでお楽しみ頂けるボーイズ別注

コットンフランネルのジャケットなど羽織るのも如何でしょう!

A specially made for boys that gives you the feeling of wearing a vintage cotton flannel shirt

How about wearing a cotton flannel jacket instead!

ボーイズ別注ホワイトデニムでスッと抜いてあげて下さい!

足元、YUKETENにOPERAのブラックスウェードで別注しました70年代香りますビットモカシンなど

気分ですかね。

Give your outfit a stylish look with a pair of boys' custom white denim!

For your feet, we've custom-made YUKETEN OPERA black suede bit moccasins with a 70s vibe.

I guess that's the vibe you're in.

こちらの2色どちらも捨て難いお色かと!

商品は下記からお願いします。

Both of these colors are hard to throw away!

Please see below for products.

 

Polos/Tees :: EMPIRE&SONS Bespoke Cotton Pique Henry neck T-shirt

 


色々な装いの抜きにお使いになってみて下さい!

2025-06-30 19:50:05 | 日記

誕生から47年も定番として君臨しているBOSTON!

BOSTON has been a classic for 47 years since its birth!

履いているだけで足裏のアーチを作ってくれましておまけに足から心臓への血流を促進してくれると云う

だけでは無くて、此のデザイン性にも魅力の一つは有ると思いますね。

他のシューズでは存在しない此のフォルムではないでしょうか!

トゥーの丸っこいお顔が妙に病みつきになってくるのです。

装いは決めるのは案外容易くて実は抜くのが一番難しいと思うのです。

だから普遍的な装いの基本は先ず身に付けておくのが得策かと思いますね。

それを覚えたら、後はどこで抜くか?

上手く抜ければ装いが自然な雰囲気になりますが、下手に抜きますと唯の道化になってしまう恐れもあるので。

そこで、此のBOSTONの登場なんです。

此の靴1足で、全体の着熟しを和らげてくれる効能がございますので。

是非お試しになってみて下さい。

Just wearing them creates an arch in the sole of the foot and also promotes blood flow from the foot to the heart.

Not only that, but I think the design is also attractive.

This shape doesn't exist in other shoes!

The round face of the toe is strangely addictive.

It's surprisingly easy to decide on an outfit, but actually the hardest thing is to pull it off.

So I think it's a good idea to first learn the basics of a universal outfit.

Once you've learned that, where do you pull it off?

If you pull it off well, your outfit will have a natural feel, but if you pull it off poorly, you might just look like a clown.

That's where BOSTON comes in.

This pair of shoes has the effect of reducing overall ripeness.

Please give them a try.

今回もご覧の通りにナロー幅を採用しております。

レギュラー幅ですと、僕的に抜け過ぎてしまうのです。

其の丁度良い塩梅が、ナロー幅かと思いますね。

As you can see, I've used the narrow width this time as well.

If I use the regular width, it ends up being too loose for me.

I think the narrow width is just right.

今回ご紹介致しますBOSTONは、アッパーの皮革がスウェードになりますので新品時から足に柔らかくて

最初から馴染んで頂けますね。

そしてお色がFaded Khakiになります。

其の名の如く色褪せたカーキ色になります。

人気のTaupeスウェードにチノパンのお色目を混ぜた様な使い易いお色目になります。

バックルも同色のバックルが装備されております。

The BOSTON we are introducing this time has suede leather for the upper, so it is soft on your feet even when new and will fit you right from the start.

The color is Faded Khaki.

As the name suggests, it is a faded khaki color.

It is an easy-to-wear color that mixes the popular Taupe suede with the color of chinos.

It is also equipped with a buckle of the same color.

内側にはエンボスでBIRKENSTOCKと!

此の控えめな所も素敵ですね。

第三者に見栄を張る為にマークをやたら付けるブランドも多々ございますが、野暮ってもんですよね。

見る人が見れば、マークなど無くても理解してもらえると思いますし、一番は着用している御自身の

満足感だと思うのです。

The inside is embossed with BIRKENSTOCK!

This understated design is also lovely.

There are many brands that add a lot of markings to show off to others, but that's just unfashionable.

I think anyone who sees them will understand even without the markings, and I think the most important thing is the satisfaction you get from wearing them.

アウトソールはボーンパターンを採用しましたEVAソール!

耐久性やクッション性にも優れたソールになります。

さて、ここからは着熟し編に憑らさせて頂きますね。

The outsole is an EVA sole with a bone pattern!

It is a sole with excellent durability and cushioning.

Now, from here on, I will be taking you through the maturation part.

エエ感じの経年変化を遂げたご自慢のRESOLUTE710などにも如何でしょう!

Taupeスウェードと同じ感覚の着熟しで大丈夫ですね。

How about using it on your prized RESOLUTE710, which has aged beautifully!

It will mature in the same way as taupe suede.

フランスの波乗りの聖地ビアリッツのサーファーが手掛けますLa vie est AventureのT-SHなどに

パタゴニアのキャンプシャツなど羽織るのも如何でしょう!

Why not wear a T-shirt from La vie est Aventure, made by a surfer from Biarritz, France's surfing mecca, or a Patagonia camp shirt?

真夏には最適なコットンリネンで企画しましたボーイズ別注ベーカーパンツなどにもバッチリお似合いですね。

Made from cotton linen, perfect for midsummer, it goes perfectly with our specially made boys' baker pants.

LAのmixtaに別注しました半袖スウェットなどにリネンのマドラスでイタリアはナポリのErrico formicola

に別注しましたジャケットなどの装いにもお勧めですね。

休日のカジュアルなジャケットスタイルを自然な雰囲気に仕立ててくれるボストンですね。

I would also recommend pairing it with a short-sleeved sweatshirt made to order from mixta in LA and a jacket made to order from Errico Formicola in Naples, Italy in linen madras.

This Boston bag will give a natural feel to your casual jacket style on the weekends.

ボーイズ別注ホワイトデニムなどにも良くお似合いになりますね。

It also goes well with specially ordered white denim for boys.

パタゴニアのボーダーT-SHにSHANANA MILのヴィンテージのジャングルファティーグなどの装いにも

如何でしょう!

How about pairing it with a Patagonia striped T-shirt and vintage SHANANA MIL jungle fatigues?

70年のデッドストックのベーカーパンツ生地で仕立てましたスーツなどにも如何でしょう!

This item is made from deadstock baker pants fabric from the 1970s. Perfect for a suit!

felcoで企画しましたボーダー長袖T-SHなどをインナーにされますとよりカジュアルなムードも

漂わせますよね。

If you wear a striped long-sleeved T-shirt designed by felco as an inner layer, it will give off a more casual mood.

色々な装いの抜きにお使いになってみて下さい!

Please try using it to accentuate various outfits!

 

Shoes :: BIRKENSTOCK Boston Faded Khaki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


自分自身で育てるヴィンテージですね!

2025-06-29 14:30:45 | 日記

本日は、GB714の店舗在庫分をアップさせて頂きますね。

Today, we will be updating you with the in-store stock of GB714.

大戦モデルと云う事でレザーパッチになります。

Since it is a WW2 model, it comes with a leather patch.

全貌はこんな感じのブラックデニムになります。

710よりもライトオンスになります。711と同じオンスと言った方が分かり易いですかね。

711との違いはウエスト位置が高くなり710のウエスト位置に近い感覚で穿いて頂けますね。

お尻がすっぽり包み込まれるのと太腿周りなどに余裕がございますので、スポーツマン体系の方には

本当に嬉しい1本かと思いますね。

サッカーやラグビーなどの場合、どうしても太腿に筋肉が付いてしまいまして710など穿いた際、太腿に

合わせますとウエスト周りが大きくなる方などは、714をお勧めしますね。

膝から裾に掛けましてテーパードが入っておりますので、見た目的には自然な感じで710を履いているかの

シルエットをお楽しみ頂けますね。

僕も色々なお客様を接客しておりまして、714は本当に喜ばれている1本になります。

The whole thing is a black denim like this.

It is lighter than the 710. It's the same ounce as the 711, so it's easier to understand.

The difference with the 711 is that the waist is higher, so you can wear it with a feeling similar to the waist of the 710.

It completely covers your buttocks and has room around the thighs, so I think it's a really great pair of jeans for those with an athletic build.

For those who play soccer or rugby, who have muscles in their thighs and find that wearing a 710 makes their waistline larger, I recommend the 714.

It is tapered from the knee to the hem, so you can enjoy the silhouette as if you were wearing a 710 with a natural look.

I also serve a variety of customers, and the 714 is a really popular pair of jeans.

大戦モデルになりますのでトップボタンは月桂樹ボタンを採用しております。

Since this is a WW2 model, the top button is a laurel button.

ボタンフライになります。

It has a button fly.

力織機で織られました証のセルヴィッチもご覧の通りに!

As you can see, there is a selvedge that is proof that it was woven on a power loom!

イエローのコットンステッチになります。

Yellow cotton stitching.

こちらがバックスタイル!

Here's the back style!

後ろセンターのベルトループが711とは違いセンターに縫い付けられているのも一つの特徴になりますね。

ベルトループのステッチの幅も714の方が広いのが特徴になります。

そして皆様の知りたい色落ち具合のご紹介となります。

Another distinctive feature is that the belt loop at the center back is sewn in the center, unlike the 711.

The width of the stitching on the belt loop is also wider on the 714.

And now we'll introduce you to the color fading that everyone is interested in.

こういう感じに色落ちが為されますね。

エエ感じでしょう!

The color fades like this.

Looks great, doesn't it?

此のポケット周りのアタリ感なども素敵ですね。

The feel around the pockets is also nice.

ボタンを閉めて洗って頂きますと、こんな感じのボタンのアタリ感なども堪能して頂けますね。

If you button it up and wash it, you can enjoy the feel of the buttons like this.

綺麗な縦落ちしてくれます。

ミディアムグレーのパンツとして色々な着熟しもお楽しみ頂けますね。

It fades beautifully vertically.

You can enjoy the various ripening patterns of these medium grey pants.

ヒップポケット周りになります。

携帯や財布など入れられる方は、こんな感じで其の形通りに色落ちしますね。

This is around the hip pocket.

If you put a cell phone or wallet in it, the color will fade in accordance with their shape, like this.

サイドのキャタピラもご覧の通りクッキリと演出されますね。

As you can see, the side tracks are also very clearly rendered.

裾のアタリ感などもお楽しみ頂けますね。

ジーパンの場合、此の箇所は本当に大事ですものね。

これが無いと間伸びした雰囲気になりますので。

You can also enjoy the feel of the hem.

This is a really important detail when it comes to jeans.

Without it, the pants will end up looking stretched out.

レザーパッチですから、此の様な経年変化を遂げいずれ無くなってしまいますが其れは宿命ですね。

さてここからは蘊蓄より一番大事な着熟し編を、

Since it is a leather patch, it will age and eventually disappear, but that is its fate.

Now, from here on, I will talk about the most important part, the maturation process, rather than the trivia.

710と同じサイズを穿きますと、こんな感じで自然な雰囲気でお楽しみ頂けますね。

If you wear the same size as 710, you can enjoy a natural look like this.

数年着用致しますと、こんな感じのミディアムグレーのパンツに経年変化して頂けます。

After wearing them for a few years, they will age into a medium grey pant like this.

今日はインディビジュアライズドシャツに僕の大好きなブロックチェックのコットンマドラスで別注した

BDシャツをコーディネィトしてみました!

そして数年後には、

Today I coordinated an Individualized shirt with a BD shirt made with my favorite block-check cotton madras!

And a few years later,

全く違う雰囲気でお楽しみ頂けますね!

同じサイズを2本ご購入される方の気持ちも分かりますよね。

此の時点でもう1本を穿きますとトップスの色に合わせて同じブラックジーンズをお選び頂けますので。

You can enjoy a completely different atmosphere!

I can understand why people would buy two pairs of the same size.

If you wear the other pair at this point, you can choose the same black jeans to match the color of your top.

男臭いミリタリーラストのJOSEPH CHEANEYのCAIRNGORMなどにも良くお似合いになりますね。

It also goes well with Joseph Cheaney's Cairngorm, which has a masculine military last.

こちらがサイドシルエットになります。

ヒップや太腿周りにゆとりが有りまして綺麗なシルエットですが着用していて楽チンなのも

嬉しい限り。

This is the side silhouette.

It has a nice silhouette with plenty of room around the hips and thighs, but it's also very comfortable to wear.

肌触り最高のJOHN SMEDLEYのポロシャツなどにかつらぎ素材で企画しておりますボーイズ別注70505

などの装いにも良くお似合いになりますね。

It goes well with outfits such as the soft-to-the-touch JOHN SMEDLEY polo shirts and the boys' special edition 70505, which is made from Katsuragi material.

BIRKENSTOCKのLONDONなどにも如何でしょう!

サンドベージュや此のミンクスウェードはブラックデニムを抜く際にバッチリお使い頂けます。

How about pairing it with BIRKENSTOCK LONDON?

The sand beige and this mink suede are perfect for pairing with black denim.

MerzbschwanenのヘンリーネックT-SHなどにTrujillosに別注しましたラグベストなどコーディネィト

為さるのもお勧めですね。

We recommend coordinating a Merzbschwanen Henley neck T-shirt with a rag vest made to order by Trujillos.

PARABOOTにサンドスウェードで別注しましたシャンボードなどにも良くお似合いですね。

We have specially ordered PARABOOT in sand suede, and it goes well with the Chamboard.

LAのMIXTAに別注しましたT-SHなどにLAのSHANANA MILのヴィンテージのジャングルファティーグ

など羽織るのも如何でしょう!

How about wearing a vintage jungle fatigues from SHANANA MIL in LA over a T-shirt that we made to order from MIXTA in LA!

自分自身で育てるヴィンテージですね!

It's a vintage that you grow yourself!

 

Bottoms :: Resolute Black 714

 


どれも欲しくなってしまうキャンプシャツですね!

2025-06-28 16:09:02 | 日記

今週の水曜日には26年SS(春夏)パタゴニアオールディーラーズミーティングがございまして休日返上で

女将と丁稚共々に参加して参りました!

通常の展示会などとは違いまして、トレイルランニングやスノーボードにバイクそれからサーフィンなどの

スポーツ毎に商品が並べられまして各スポーツ毎に専門のスタッフが配置されまして、商品の詳しい説明も

行ってくれるのです。

其の後、パタゴニアの今後の動向から世界の自然状況などの授業も受けまして、26年SSの新商品などの説明も

行ってくれる訳なんです。

軽い昼食なども出るのですが、体に優しい飲み物や食べ物となります。

今回も色々と僕自身も試してみたいお品がございましたのでピックしております。

前置きはこれくらいにしましてと、

This Wednesday, the 2014 SS (Spring/Summer) Patagonia All Dealers Meeting was held, and I gave up my day off to attend with the landlady and the apprentice!

Unlike a normal exhibition, products were displayed by sport, such as trail running, snowboarding, biking, and surfing, and specialized staff were assigned for each sport to give detailed explanations of the products.

After that, we had a lecture on Patagonia's future trends and the natural conditions of the world, and we were given an explanation of new products for 2014 SS.

A light lunch was also provided, with drinks and food that were gentle on the body.

This time, there were many items that I wanted to try, so I picked them out.

Enough of the introduction, then.

本日はパタゴニアのキャンプシャツのご紹介になります。

僕的には、此の3柄をピックさせて頂きました!

どのシャツも6.7オンスの軽量の風通しの良いドビー織オーガニックコットン100%の素材を使用しております。

温暖化されております日本の酷暑に重宝してくれる1枚いや3枚かと思います。

Today I'd like to introduce Patagonia's camp shirts.

Personally, I picked these three designs!

Each shirt is made from 6.7 ounces of lightweight, breathable 100% organic dobby cotton.

I think you'll find not one, but three shirts useful in Japan's scorching heat as global warming continues.

オフホワイトベースに珊瑚の模様がプリントされました一枚!

An off-white base with a coral pattern printed on it!

珊瑚も

Coral too

小さな柄行きになりますのでコーディネィトもし易い一枚かと思いますね。

よくよく見ないと珊瑚とは気づかないかもしれませんね。

まあ、此の手合いのシャツは雰囲気重視ですよね。

The pattern is small, so I think it's easy to coordinate with other items.

You might not realise it's coral unless you look closely.

Well, with this type of shirt, the emphasis is on the atmosphere.

着用しますと、こんな雰囲気になります。

When you wear it, it gives off this kind of vibe.

胸には柄合わせも為されておりますポケットが装備されております。

There is a pocket on the chest with a matching pattern.

脇裾にはサイドスリットも装備しております。

There are also side slits at the hem.

こちらがバックスタイルになります。

This is the back style.

ヨーク下にはサイドプリーツが装備しております。

此のサイドプリーツが有るだけで腕の可動域なども広がりますね。

There are side pleats under the yoke.

These side pleats increase the range of motion of your arms.

こんな感じでオフホワイトのピケ素材で企画しましたボーイズ別注517などにも良くお似合いになりますね。

足元はPADMORE&BARNESにブロンズスウェードで別注しましたWillowなど如何でしょう!

It would also go well with the boys' special order 517, which is designed in an off-white pique material.

For your feet, how about a pair of Willow shoes, custom made in bronze suede from PADMORE&BARNES?

フロントボタンを外されてストレスフリーで着用されるのもお勧めですね。

夏場の海や家族で楽しむキャンプなどには、ストレスフリーな此の手合いのシャツが快適かと思いますね。

We also recommend leaving the front buttons undone for a stress-free look.

I think this type of stress-free shirt would be comfortable for the beach in the summer or for fun camping with the family.

パタゴニアのカーキ色のヘンプショーツなど良くお似合いになりますね。

足元、キャンプにピッタリなオイルヌバックのミカエルなどお勧めですね。

パタゴニアでのお色のネーミングがOh Coral: Wool Whiteになります。

そしてお次は、

This would go well with Patagonia's khaki hemp shorts.

For your feet, I recommend the oil nubuck Michael shorts, which are perfect for camping.

The name of the color in Patagonia is Oh Coral: Wool White.

And next up is,

Bees and Flowers: Still Blueになります。

お襟はアロハらしい刻み襟になります。

Bees and Flowers: Still Blue.

The collar is a notched collar, typical of aloha.

全貌はこんな感じでアロハらしい雰囲気の漂う一枚になります。

The whole picture looks like this, and it's a photo that exudes an aloha vibe.

見ただけでも涼しさが伝わってきますね。

Just looking at it makes you feel cool.

きちんと胸ポケットも柄合わせが為されております。

天然のココナッツボタンを採用しております。

The chest pocket is also designed to match the pattern.

Natural coconut buttons are used.

脇裾にはサイドスリットが切られております。

There are side slits at the hem.

涼しそうな素材感、解って頂けますでしょうか!

Can you see the cool feel of the material?

こちらがバックスタイル!

Here's the back style!

ヨーク下にはサイドプリーツも装備しております。

There are also side pleats under the yoke.

ご自慢の色落ちのRESOLUTE 710などにDIEMMEに別注しております大人のトップサイダーなど

如何でしょう!

How about our favorite faded RESOLUTE 710 or the adult top-siders we have custom ordered from DIEMME!

felcoで企画しましたパイル素材のリンガーT-SHは肌触りも良くて汗の吸収発散にも優れておりますので

色々なシャツのインナーとしても重宝してくれますね。

勿論、真夏には一枚での着用もお勧めですね。

The pile material Ringer T-SH designed by felco is soft to the touch and has excellent sweat absorption and release properties,

so it's great as an inner layer for various shirts.

Of course, we also recommend wearing it by itself in the middle of summer.

同じくfelcoで毎シーズン企画しておりますサマーコーデュロィのベーカーショーツなどコーディネィトされるのも

如何でしょう!

足元、イタリア発のヴィンテージラストで作られましたMrfliksなど良くお似合いになりますね。

ラストは、

How about coordinating it with summer corduroy baker shorts, which are also planned by felco every season!

For your feet, Mrfliks made with a vintage Italian last would look great.

The last is,

ブラックベースに深海が描かれました一枚!

A picture with the deep sea painted on a black background!

此の手合いの柄行きはヴィンテージアロハなどでもよくお見かけしますね。

This type of pattern is often seen on vintage aloha shirts.

着用されますと、こんな雰囲気になります。

When worn, it creates an atmosphere like this.

天然のココナッツボタンを使用しております。

Natural coconut buttons are used.

胸ポケットもこんな感じで綺麗な柄合わせ為されております。

The chest pocket also has a beautifully matched pattern like this.

アロハらしい刻み襟になります。

It has an aloha-like notched collar.

サイドスリットになります。

It will have a side slit.

こちらがバックスタイル!

Here's the back style!

ストレスフリーの着心地を実現してくれますサイドプリーツを装備しております。

It is equipped with side pleats that provide a stress-free fit.

チャコールグレーのコットンピケで企画しましたボーイズ別注ピケ素材トラウザーズなどにも如何でしょう!

足元YUKETENにOPERAスウェードで別注しましたビットモカシンなどお勧めですね。

How about some bespoke pique trousers for boys, designed in charcoal grey cotton pique?

For your feet, we recommend the bespoke bit moccasins made from OPERA suede by YUKETEN.

LAのMIXTAに別注しましたT-SHなどにサラリと羽織るのもお勧めですね。

We also recommend wearing it over a T-shirt, which we specially ordered from MIXTA in LA.

felcoで企画しましたサマーコーデュロィのベーカーショーツにはバッチリお似合いになりますよ!

お色はチャコールがお勧めですね此の装いなら!

足元、ホーウィンのクロームエクセルでQuoddyに別注しましたブラッチャーモカシンなど如何でしょう。

僕的には、どの柄も好みなんです!

どれも欲しくなってしまうキャンプシャツですね!

It goes perfectly with the summer corduroy baker shorts designed by felco!

I recommend the charcoal color for this outfit!

For your feet, how about some Blucher moccasins made in Horween Chrome Excel, which were specially ordered from Quoddy.

Personally, I like all of the patterns!

It's a camp shirt that makes you want them all!

 

Shirts :: Patagonia Men's Tidal Threads Camp Shirt

 


丁稚も女将も愛用しておりますNaplesになります!

2025-06-24 13:42:49 | 日記

前から見ますとスウェードのローファーに見えるクロッグサンダルNaplesのご紹介!

Introducing the Naples clog sandals, which look like suede loafers when viewed from the front!

ローファーでしょう!

其れもビーフロールのアメリカ顔の!

太めのステッチが効きましたカジュアルなお顔になります。

They're loafers!

And they have an American look with beefroll!

The thick stitching gives them a casual look.

しかしサイドから見ますと、クロッグサンダルなんです。

ローファーでもカジュアルなのに其れをよりカジュアルに落とし込まれた1足になります。

サイズ感ですが、こんな感じに踵がフットベッドの中に綺麗に入った状態がベストなサイズ感になります。

これで爪先に指一本分の捨て寸があればベストですね。

歩行の際に必ず足の指が前に出てしまうので靴の爪先に当たらないのがベストなサイズ感になります。

However, when viewed from the side, they are clog sandals.

Although loafers are casual, these shoes take it even further to make them even more casual.

In terms of size, the best fit is when your heel fits nicely into the footbed, like this.

It would be best if you could leave one finger's worth of extra space at the toes.

Since your toes always stick out when walking, the best fit is when they do not hit the toes of the shoe.

アッパーのスウェードはTaupeスウェードになります。

Birkenstockの中でも人気の高いお色目ですねTaupeは。

The suede on the upper is taupe suede.

Taupe is a very popular color among Birkenstocks.

サイドビューになります。

二段階のソールになりまして、歩行時の衝撃から足を優しく守って頂けます。

Side view.

The two-stage sole gently protects your feet from shocks when walking.

アウトソールはオリジナルのEVAになります。

此のソールが耐久性も有り衝撃吸収などにも適しました優れものなんです。

勿論、長年の愛用でのソール交換なども可能となります。

The outsole is an original EVA.

This sole is durable and excellent for absorbing shock.

Of course, you can also replace the sole if you have used it for many years.

肌に優しいスウェードのフットベッドになります。

一日2時間履いて頂くだけで血流を足から心臓に戻す役目も果たしてくれる優れものフットベッドになります。

おまけに足裏を健康なアーチの出来る足裏に2ヶ月ほどで導いてくれます。

体にも良いし見た目的にも此の抜け感が装いに熟れ感なども演出してくれる1足になりますね。

The suede footbed is gentle on the skin.

Simply wear them for two hours a day and you'll have an excellent footbed that will return blood flow from your feet to your heart.

What's more, it will help develop a healthy arch in the soles of your feet in about two months.

Not only are they good for your body, but the relaxed look will also add a mature touch to your outfit.

ボーイズ別注ホワイトデニムなどにも良くお似合いになりますね。

It also goes well with specially ordered white denim for boys.

felcoで企画しました88コットンのT-SHなどにコットンリネンのマドラスで企画しましたボーイズ別注BDシャツ

などのアイビー的な装いにも如何でしょう!

How about adding some 88 cotton T-shirts designed by felco, or a boys' custom-made BD shirt made of cotton linen madras for an Ivy League look!

真夏に最高の涼しさをもたらしてくれるコットンリネンで企画しましたボーイズ別注ベーカーパンツ

などにもバッチリお似合いになりますね。

Taupeスウェードは無敵艦隊に装いの幅を広げてくれますね。

These boys' special order baker pants are made from cotton linen, which is the ultimate coolness in the middle of summer.

They go perfectly with these.

The taupe suede adds a whole new dimension to your outfit.

MIXTAに別注しましたスウェットシャツなどにかつらぎ素材で企画しましたボーイズ別注70505

などの装いにも如何でしょう!

We have specially ordered sweatshirts from MIXTA, made with Katsuragi material, and we have specially ordered 70505 for boys.

How about wearing them with something like this!

felcoで毎シーズン企画しておりますサマーコーデュロィのベーカーショーツなどにも良くお似合いになりますね。

It also goes well with the summer corduroy baker shorts that felco designs every season.

米国のみで流通しておりますCHAMPIONの長袖T-SHなどにfelcoで企画しましたボーイズ別注コーチジャケット

などの装いにも良くお似合いになりますね。

It would go well with a CHAMPION long sleeve T-shirt, which is only available in the US, and a boys' custom coach jacket designed by felco.

夏場の定番コードレーンのパンツにも如何でしょう!

How about wearing these corduroy pants as a summer staple?

夏場のカジュアルなスーツスタイルの抜け感の演出にも如何でしょう!

インナーは肌触り最高のパイル素材でfelcoに企画しましたリンガーT-SHになります。

素敵な彼女と楽しむ夏の夜のテラスディナーなどにも是非お使いになってみて下さい!

How about wearing it to create a relaxed look with a casual suit style in the summer!

The inner layer is a Ringer T-SH designed by felco, made of pile material that feels great against the skin.

Try wearing it for a summer evening terrace dinner with your lovely girlfriend!

丁稚も女将も愛用しておりますNaplesになります!

This is Naples, a favorite of both apprentices and landlady!

 

Shoes :: BIRKENSTOCK Naples

 

追伸

女将からの伝言です。

今月25日より展示会周り(トレジャーハンティング)に出向きますので、

27日金曜日まで実店舗はお休みさせて頂きます。

お問い合わせや発送などでご迷惑お掛けするかと思いますが、

何卒宜しくお願いいたします。

素敵な逸品を発掘してきますので。

ご期待下さい。