長芋ロール

2008-11-10 20:47:47 | 人間入門
お客さんの会社の英語表記を決めることになって相談を受けました。前にもこの件で悩みに悩んだ経験があるので気が重いです。今日の話題は、よく目にする「Co., Ltd」という表記の真ん中の「,」はいるかいらないか問題。

「CO LTD カンマ」で検索するとわかりますが、「そんなとこにカンマ付けるのは日本だけの珍妙な慣習である説」と「これには意味があって由緒正しい正当な表記法なのだ説」の両方があるのです。「ライスはフォークの背中に乗せて食べるのがマナー」論争に似てますね。

で、悩みというのはどちらが正しいか判断がつかないことではありません。私は全面的に「カンマ不要説」を支持しています。しかし困ったことに日本の株式会社の大半がカンマ有り表記を採用していて、(私の立場からすれば)まちがってるほうが多数派なのです。さてお客さんにどちらを薦めれば良いものか。もしカンマ無しにした場合の反応はきっと

 超デキるビジネスマン
  → 「・・・(納得)」

 ややデキるビジネスマン
  → 「あ、ここカンマ抜けてますよ」

みたいな感じになって、本当はまちがってないのに毎回ややデキマンに指摘されるんじゃないかと思うのです。もしこれが自分の会社だったらまちがいなくカンマ無しにしますが、お客さんにまで私の「妙なところにこだわるややこしい人」キャラを貫いてもらうのもどうかと。「ここはひとつ、あえてまちがってるほうを選んで長い物に巻かれてみませんか」というべきなのかなぁ。

困った。

--

「ライスはフォークの背中に乗せて食べるのがマナー」の話が出たのでついでに私の見解を述べておきますと

・マナーも何も、フォークを正しく持てば
 自然に背中が上に向くじゃん。

・だからといってわざわざ背中に乗せなくても。
 こっちはお米の国の人なんだから
 日本人が食べやすい食べ方こそがマナーだ。

ってコッテス。

--

※ タイトルの「長芋ロール」は「長い物に巻かれる」
  を意味するコヤマ語。

最新の画像もっと見る

10 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
てっきり (ほわいと)
2008-11-10 22:24:30
ふわふわロールケーキかと
なるほど~長芋かぁと思ってみたり
返信する
お好み焼きも (小山美樹)
2008-11-10 22:47:29
ふわふわになるもんねぇ。
いいなぁ長芋ふわふわロール。。
ヤマザキで作って。。。
返信する
ライスは (はく)
2008-11-10 22:59:22
箸に決まっています
Pte.Ltd.とかInc.とかCo., Ltd
調べていたら、もうダメです。分かりません♪
でも"LTD (BUCK-TICK)"というのが引っかかりました

返信する
バクチク! (小山美樹)
2008-11-10 23:05:09
なつかしー!
返信する
なにも (シルベスタスタローン)
2008-11-11 00:13:54
CO LTDにこだわらなくても良いんじゃないかと。

ここは一つ、KKで。
ドイツ野郎もAGとかGmbhで頑張ってるし。
返信する
自分の会社なら (小山美樹)
2008-11-11 00:23:27
いくらでもひねるんですけどね。
お客さんはごく普通の製造業だからなぁ。
KKはいいなぁ。みんなで使いまくれば
ゲーエムベーハーみたいに知名度上がるかも。
返信する
そりゃあ (りんごタソ)
2008-11-11 09:15:37
お客様に説明をしてどっちにするか聞けばいいんじゃないですか?
わかんね!と言われたら
海外向けの事も手がける会社なら海外で一般的な方をお勧めして
日本向けなら日本で一般的な方をお勧めして
郷に入れば郷に従えみたいなもんです
うちはCo., Ltd
英語表記に執着無いのでどーでもいい
返信する
その通りなんですが (小山美樹)
2008-11-11 12:03:13
問題点はお客さんの利便性じゃなくて私自身です。
こんなことにあまり興味のないお客さんに
コダワリを押し付けていいものかを悩んでました。

つまり本音は押し付けたいんだけど、私の中の
オタク防止ブレーカーが働いてモヤモヤしてたわけ。
結果は「なんかよくわからんけど小山式でいいよ」
ということになりました。めでたし。
返信する
まあ・・ (りんごタソ)
2008-11-11 12:43:16
こだわりがあると三白眼になってしまう事もしばしばですね
人様には客に合わせましょうよなんていいますが
私は合わせません
自分の道を貫き通し、ついてこられない人は諦めて他に行っていただきます
こんなんで商売やってるんだから。もにゃもにゃもにゃ・・ですが
貫きたいので自分でやってる訳なので
うちでよその××だったらなんて言った日にゃ
即刻そちらでお願いいたしますね^^と言われるだけです
突き進みなはれ
返信する
同じような話で (小山美樹)
2008-11-11 13:45:14
英米の人名を名字・名前の順に並び替えて書く場合
Smith, John のようにカンマを打って本来の順序と
逆であることを示しますが、日本人の名前でも同様に
Yamada, Taro としてるのを見るとまたモヤモヤします。
日本はもともと名字・名前の順なんだからカンマは
いらないはずなんですけどね。

これも強硬に反論してくる人や、こちらが無知だと思って
指摘してくれる人が多いんです。
フォーマット規定で無条件にカンマを打つように
決められてることさえある。

この件に関しては議論がおもしろい時期は過ぎたので
最近では黙って我が道を行くようにしてます。
返信する

コメントを投稿