近所を歩いていて、こんなバイクを見かけました。
【隼】という漢字がペイントしてあります。
シールかな?
バイクに色んなペイントをしたりシールを貼るのは
よく見かけますが、この字は初めて。
模様が多いですからね。どちらかと言えば。
ところでこの隼、意味を知っててなのかな?
ベトナムも中華文明の国ですからね。漢字はあります。
ただ日本と違って日常では使いません。
たまに看板やお土産物で見る程度。
名前には漢字を当てはめられますが、
若い世代だと知らない事も多いですね。
それを考えると漢字のペイントって珍しいんですよ。
バイクに隼ってカッコいいですね。
速そう、というかスピード出しそうで怖い気も
しますが(笑)
意味を知っててかどうかは分かりませんが、
漢字のペイントもオシャレでいいかも。
少なくともよく見かけるコレよりは怖くないですよ。
信仰心なのかもしれませんが、
バイクにこれを貼るのはやめて欲しいなぁ。
見ると驚きますよ。
ひょっとしたら事故除けのお守りなのもしれませんが☆
【隼】という漢字がペイントしてあります。
シールかな?
バイクに色んなペイントをしたりシールを貼るのは
よく見かけますが、この字は初めて。
模様が多いですからね。どちらかと言えば。
ところでこの隼、意味を知っててなのかな?
ベトナムも中華文明の国ですからね。漢字はあります。
ただ日本と違って日常では使いません。
たまに看板やお土産物で見る程度。
名前には漢字を当てはめられますが、
若い世代だと知らない事も多いですね。
それを考えると漢字のペイントって珍しいんですよ。
バイクに隼ってカッコいいですね。
速そう、というかスピード出しそうで怖い気も
しますが(笑)
意味を知っててかどうかは分かりませんが、
漢字のペイントもオシャレでいいかも。
少なくともよく見かけるコレよりは怖くないですよ。
信仰心なのかもしれませんが、
バイクにこれを貼るのはやめて欲しいなぁ。
見ると驚きますよ。
ひょっとしたら事故除けのお守りなのもしれませんが☆
意味を知ってやともっと格好良いよね。
最後の写真は怖いなぁ。
ここには突っ込まさせへんようにの
おまじない?
ホーチミン市内ではスピードは出せないやろうけど(笑)
お釈迦様のはなぁ。
結構見かけるから本当におまじないかもね~。