あきらの稽古日誌~合唱、日本舞踊、ETC

写真付きで日記や趣味を書くならgooブログ

劇中の方言の演じ方2

2015-11-23 19:54:21 | 日記
最近の稽古で、次回公演「鼬(いたち)」の東北弁によるセリフについてデレクターから次のようなコメントがありました。

作者は、完全な東北弁では書いていない。
東北弁になじみのない地域の人でもわかる程度にとどめて、要所に東北弁らしい表現を入れている。
それなので、要所の東北弁のニュアンスは、十分生かすようにしてほしい。
東北の人が実際にどう話すかが問題ではなく、標準語圏の人が聞いても内容は理解でき、かつ東北弁らしい雰囲気が感じられる演技がよい。

なるほど、これには基本的な演技の心得が含まれていますね。
つまり、演技の目指すところは限りなく本物に近づけることではなく、どうすれば本物らしく見えるかです。
私としては、「東北弁のニュアンスを十分生かす」ために、書かれたセリフを標準語的にべたに発音するのではなく、東北弁らしいアクセント、セリフの文字では表せないが、微妙に標準語と異なる発音などは大事にしたいと思っています。
それが「らしさ」につながると思うからです。

万三郎「全く、どうか、こうか、うまく行ったわし・・・」 最後のフレーズ、がんばって東北弁らしく

最新の画像もっと見る

コメントを投稿