RAIN&CLOVER

RAINを応援しています!
日々を綴る思い出帳

コンサートトーク…釜山編…四

2011-12-01 00:08:43 | 歌詞




早いもので12月。
色々あった今年も、遂に終るんですね。

アディダス…新しい写真が上がりましたね!!

でも、これ!
ちょっと合成っぽい。
合成だわ!!


いかがでしょ!?
合成に一票!!

さて、今日も釜山~~(*≧∀≦*)

Rain[bi]20110814 Best Show in Busan [もどかしい隙間&分かってるくせにl]


1:47から~もどかしい隙間の後トーク



歌詞がとても大胆だけどそわそわしてる感じはわかるでしょ!?もどかしい感じ。

次に歌う曲は、2003年に『サンドゥ、学校へ行こう』と言うドラマが終わって
そのドラマの中では死別してしまったと、最初で最後に僕は誤解しちゃったんだよね。
(そう思いこんで、この曲を歌ったみたい)
(たしかに、死に別れてはいないよね)

もどかしい方、ついてきてください。


………
チョウミジャ マジマッ

最初で最後

チョウムプト マジマッ

最初から最後


知ってると聞き取れるけど、知らないと辞書との格闘が始まるのであります。


ソウルでは歌わなかったけど、ほかのThe Best Show では歌ってたんだよね( TДT)

알면서~You Know ~わかってるくせに

訳すです

…………………………………

뭐라 할 말을 몰라
わからない 何を言えばいいのかわからない

가만히 듣고 있었어 발등만 쳐 다보며
ひたすら聞いていた 爪先ばかり見つめていた

돌아서야 하겠지 생각이 들었지만 그렇게 되질 않아
振り返らなきゃいけない気がしたけど、そうすることも出来なくて

어떡해 어떡해
どうしたら…

※혼자 살 수 없다는 걸 알면서
ひとりじゃ行けていけないことをわかってるくせに

너없인 못사는 걸 알면서
君なしで生きていけないと知っているのに

그러면서 잘살라고 행복하라고
それなのに、『元気で幸せに』って

잘 알잖아 나는 네가 없으면 안되는걸 ※
よくわかってるじゃないか 君がいないとダメなこと

왜 날 버리느냐고
どうして俺を捨てたのか

물어보고 싶었지만 입술을 깨물었어
聞きたかったけど くちびるを噛みしめて

너도 행복하라고 말하고 싶었지 만 말이 나오질않아
『お前も幸せになれよ』といいたかったけど、言葉が出てこない

어떡해 어떡해
どうしよう…

※repeat ※

네가 뭐라고해도 다 를건 없어
君が何といっても変わることはない

난 어차피 혼자고 너없이 사는거야
俺は結局一人で君なしで生きていくんだ

너라도 너 한사람이라도 행복하면 된거야
君だけでも 君一人だけでも幸せになってくれればそれでいい。


※repeat ※
………………………………

サンドゥの話と照らし合わせると色んな場面にリンクして、
切なくなってきますよね( TДT)

てか!切ない!!切ない!!切なずぎる~( TДT)






最新の画像もっと見る

1 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
悲しい歌 (Rain E)
2011-12-01 18:29:45

よつばさん
今月も宜しくお願いします

Rain の歌は

失恋や
別れの歌が多いな~

だから~☆
切なく悲しい歌声に

解読ありがとう。

オレンジダウンピ・

初めて見るわ
合成やったら
悲しいな~
髪型変やな~

毎日無事を祈りながら、

除隊後を

待ってるわ
返信する

コメントを投稿