一昨年の12月からはじまった引っ越し~仮住まい~リフォームも増税前に完了。長い間ヒトもイヌも落ち着かない日々でしたが、これで一段落。ほっとします。このソファは茶色を注文したのに、アイボリーが届きました。業者は交換までに2カ月かかるのでそれまで使って下さいとのこと。
Since we have sold our home more than a year ago we’ve lived temporary accommodation at our office. Renovation has been completed just before raising the consumption tax and we have just moved in our new home.
元々オフィスでパッジーもウ~ル~もずっといた場所ですから、新居にスムーズに慣れているようでホッとしています。
Though we’ve ordered dark brown sofa the one delivered was wrong.. an ivory sofa. The seller told it took 2 months and we could keep it till the replacement would be delivered. The new home used to be the office where Pudgy & Ooloo always stayed with us, so it’s not hard for them to fit in it.
リビングとダイニングの途中の段差は階下の構造上解消できないので、あたらしいペットスロープを導入。この寸法は約170cmありますが、この高低差だとこの程度の寸法でないと傾斜がきつく老犬と爆弾持ち犬に厳しいようです。
New pet slope is what it takes for old dog and the one who has a back problem …. It’s about 3.3 ft long and it eliminates difference in level on the floor.
ペットトイレ置き場は完成後、確認すると予定の寸法と違っていて既存のモノを使えないので困ったのですが、ウェブでオシャレなもの発見!なんとサイズピッタリ。災い転じて福パターン!
My wife found out the neat dog potty in website, made of transparent plastics. exactly the right dimension for the corner !
その上部にはペットのケア用品入れも設置。
The storage shelf for dog care items is installed up above the dog potty.
これは最近流行の電気のスイッチ横のスティッカーですが・・・
This is called “ Wall Story” removable silhouette stickers that bring visual interest to your wall plates and walls for as long as you like.
買ってみたものの壁紙の表面が凸凹なんで貼れないので、やむなく冷蔵庫に。
I couldn’t stick it onto the wall because the surface was unlevel ! I put it on the fridge instead.
ダイニングチェアは全部色違い。ちょっとカラフル過ぎだったかあ??
Each one of every dining chair is different color... a bit much ??
早速チマチマとモノを置く悪癖でママにしかられました。
My wife told me not to put too many small stuff on the shelf ! One of my bad habits. I give her a point though.
パッジーとウ~ル~の寝るときの定位置はココ。
Pudgy and Ooloo take their place.
さて、ウ~ル~は沐浴解禁で久しぶりのお風呂。
Ooloo took a tub bath after a long interval because she was suffering from cervical spine. She takes it once a week to avoid her skin trouble.
風呂上がりはyuipooのリクエストで桜見物へ・・・
Yuina begged us to have a lunch outside. We got out and spreaded the sheet under the cherry blossoms.
動物愛護協会のわんわんパレードやってました。
Annual dog parade by the local humane society moved down the street.
いよいよ春ですね。新居にも遊びに来てね!
Now Spring has come. Come see our new place !