goo

今朝、舎人公園に向かう〈英訳付〉

2024年03月31日 | 福島県塙町のお話〈非公式サイト〉
〈時を戻そう〉
舎人公園復興祭、天気も良くて大盛況です

福島県塙町のトマトやこんにゃく餅なども販売しています
祭りはこれからだ!どうぞ、今からでもお越し下さい

Let's turn back the clock.
The Shonanen Reconstruction Festival is a great success with beautiful weather!
Tomatoes and konnyaku rice cakes from Hanawa Town, Fukushima Prefecture are also on sale!
The festival is just beginning! Please come now!


goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

舎人公園復興祭〈英訳付〉

2024年03月31日 | 気ままな横浜ライフ
舎人公園の祭りだ!わっしょい

It's a festival in Toneri Park! whoopee!












goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

阪神タイガースの敗戦スタート〈英訳付〉

2024年03月31日 | 気ままな横浜ライフ
金曜日、日本のプロ野球が開幕しました。阪神タイガース戦が、日本テレビで放送されています
投手戦で進んでいますが、勝っても負けても野球⚾️が始まって、毎日の楽しみが増えましたね
私は、昨年の阪神タイガース日本一で、38年ぶりの喜びを味わいとても満足なのです
今日、私は田町でOB会のお手伝いをしました。昨日から、地方への文書郵送が続き、どうにか終わりました
ランチは、いつもの愛妻弁当を美味しくいただきました
その後、10数件のメール送受信をしました。さらに、詩吟教室で1時間ほど、大きな声を出してお稽古をしました

帰宅してから、エノキダケとハム炒め、アスパラの豚肉巻きを作り、サントリートリスハイボールを飲みました

Friday,Japanese professional baseball season has started. The Hanshin Tigers game is being broadcast on NTV!
It's going to be a pitchers' duel, but win or lose, baseball ⚾️ has started and I'm looking forward to it every day!
I am very happy that the Hanshin Tigers won the championship last year for the first time in 38 years!
Today, I assisted the OB Association in Tamachi. Since yesterday, I have been mailing documents to the regions, and somehow I managed to finish!
For lunch, I had my usual delicious bento lunch box for my beloved wife!
After that, I sent and received more than a dozen emails. In addition, I practiced loudly at a shigin class for about an hour!
After returning home, I made fried enokidake mushrooms and ham, rolled asparagus with pork, and drank a Suntory Tris highball!



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

暖かい土曜日でしたね〈英訳付〉

2024年03月30日 | 福島県塙町のお話〈非公式サイト〉
昨日は阪神タイガースが完封負けを喫しましたが、私はとても元気です
本日は快晴、お洗濯日和です。
ベランダで、私は生コン車からコンクリートが工事現場に流されていく様子を見ました。

妻が家事に精を出している中で、私は納期が近づいる東洋大学校友会神奈川県支部会報No.51の編集作業をしています。納期が迫っており、ヒーヒー言いながら仲間のみなさんの助けを借りて、なんとかやり遂げられそうです

明日は朝早くから横浜を出発し、都内の舎人公園復興祭で、福島県東白川郡塙町から届いた品物の販売をお手伝いします
きっと、舎人公園の桜🌸が見頃を迎え、楽しいひとときになりそうです

The Hanshin Tigers suffered a shutout loss yesterday, but I'm feeling really good.
It's a sunny day today, and it's a good day to do laundry. From my balcony, I watched concrete being poured from a ready-mixed concrete truck onto the construction site.
While my girlfriend's wife is busy with housework, I am editing Toyo University Alumni Association Kanagawa Prefecture Branch Newsletter No. 51, which is due soon. The deadline is fast approaching, and with the help of my colleagues, I feel like I'll be able to finish it somehow.
Tomorrow I will leave Yokohama early in the morning and help sell items that arrived from Hanawa-cho, Higashi-Shirakawa-gun, Fukushima Prefecture at the Toneri Park Restoration Festival in Tokyo.
I'm sure the cherry blossoms at Toneri Park will be at their peak and it will be a fun time.




goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

昨日は繁忙期〈英訳付〉

2024年03月30日 | 気ままな横浜ライフ
昨日は無茶苦茶いそがしかったです。明日から4月15日まで、おそらく目の回るような日々が続きます
というわけで、昨夜のお惣菜(ねぎの酢味噌炒め)と今日の愛妻ランチお弁当です

Yesterday was absurdly hectic. From tomorrow until April 15, I will probably be giddy!
So here is last night's side dish (fried leeks with vinegared miso) and today's lunch box for my beloved wife!



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

プロ野球が始まりました

2024年03月29日 | 気ままな横浜ライフ
日本のプロ野球が開幕しました。阪神タイガース戦が、日本テレビで放送されています
投手戦で進んでいますが、勝っても負けても野球⚾️が始まって、毎日の楽しみが増えましたね
私は、昨年の阪神タイガース日本一で、38年ぶりの喜びを味わいとても満足なのです
今日、私は田町でOB会のお手伝いをしました。昨日から、地方への文書郵送が続き、どうにか終わりました
ランチは、いつもの愛妻弁当を美味しくいただきました
その後、10数件のメール送受信をしました。さらに、詩吟教室で1時間ほど、大きな声を出してお稽古をしました


帰宅してから、エノキダケとハム炒め、アスパラの豚肉巻きを作り、サントリートリスハイボールを飲みました
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

カンブリア宮殿は相変わらず面白い〈英訳付〉

2024年03月29日 | 気ままな横浜ライフ
寝落ちして目覚めて、すぐに私の目に飛び込んできたテレビ東京「カンブリア宮殿」は、とても刺激的でたくさんの学びがありました

トレンドは作るが追わない
年をとっても知恵があるのが本物の老人
それがないのただの老人
伝説のレジェンド、ミスター横川86歳

お客様に納得していただける値上げを成し遂げ、見事に復活した鳥貴族社長は、清々しい表情をしていました

ヒーヒーしながらの10数年、猿田彦珈琲社長のスタバに風穴を空ける志
私も残りの人生をヒーヒーしながら生きていきたい

「焼肉ライク」物語コーポレーション35歳の若き社長、驚きの店舗展開

私は、老人の知恵と若き経営者が「お客様中心、従業員満足」の日本経済再構築に向かう可能性を感じたのです

TV Tokyo's "Cambria Palace", which caught my attention as soon as I woke up after falling asleep, was very inspiring and I learned a lot!

Create trends but don't follow them
The real old man has wisdom even though he is old.
If you don't have it, you are just an old man.
Legendary legend, Mr. Yokogawa, 86 years old

The president of Tori Aristocrat, who successfully revived his business by raising prices to satisfy his customers, looked refreshed!

After more than a decade of hard work, Mr. Sarutahiko Coffee, the president of Starbucks, is determined to make a big impact in the Starbucks business.
I want to live the rest of my life with a smile on my face.

The Story of "Yakiniku Like" Corporation, a 35-year-old young president, and his amazing store development

I felt the wisdom of an old man and the potential of a young manager to rebuild the Japanese economy with a "customer-centered, employee-satisfied" approach!

Translated with DeepL.com (free version)



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

カラオケのお話〈英訳付〉

2024年03月28日 | 気ままな横浜ライフ
行きつけのコーヒーショップ☕️で、お友だちの老淑女と定例歓談をしてきました
カラオケ🎤の話題になり、お互いカラオケが大好き💕であることを知りました
彼女は小さなノート5ページにわたり、びっしりと曲名と自分のキーを書いていました
というわけで、来月、カラオケルーム🎤まねきねこで歌い合うことになりました
また一つ、私の楽しみが増えました

I had a regular chat with an old lady friend of mine at my favorite coffee shop ☕️!
We talked about karaoke🎤 and discovered that we both love karaoke💕!
She had a small notebook with 5 pages full of song titles and her key!
So we decided to sing together next month at the karaoke room 🎤Manekineko!
Another fun thing for me to do!



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

喫煙所の灰皿を掃除する〈英訳付〉

2024年03月27日 | 気ままな横浜ライフ
ドトール伊勢崎モール店の喫煙所🚬には、雑巾が置いてあります
私は利用するたびに、その雑巾で3つの灰皿を掃除することにしています
そうしてから、きれいな環境でたばこ🚬を吸わせていただきました

There is a rag(dust cloth) in the smoking area🚬 at the Doutor Isesaki Mall store!
Every time I use the smoking area, I clean the three ashtrays with the rag.
After doing so, I was able to smoke in a clean environment!



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

林家時蔵師匠の「深川落語倶楽部」〈英訳付〉

2024年03月26日 | 東洋大学校友会(非公式)
昨日、私は「校友会を語る会」に初めて参加しました。
そしたら、私の席から遠くに林家時蔵師匠(東洋大学校友会城東支部所属)がいるじゃありませんか!
師匠が企画運営している「深川落語倶楽部」は、とってもお得なので、4月17日の前売り券を予約しました。
林家時蔵師匠を含め、これだけのメンバーの落語を3500円で聴けるなんて、本当にお得です。皆様にもぜひお勧めします。

Yesterday, for the first time, I attended a meeting to talk about the Alumni Association.
I was surprised to see Master Tokizo Hayashiya (a member of the Joto Branch of the Toyo University Alumni Association) in the distance from my seat!
The Fukagawa Rakugo Club, which he organizes and manages, is a great value for money, so I reserved an advance ticket for April.
It is really a great deal to be able to listen to rakugo by such a great group of performers, including master Tokizo Hayashiya, for only 3,500 yen. I highly recommend it to everyone.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )
« 前ページ