goo

ベジタブルディナー〈英訳付〉

2024年04月28日 | 気ままな横浜ライフ
一昨日、私たちはベジタブルディナー

八百屋さんに寄って、たくさん野菜を食べ🥬ました

お菓子も食べ、6日ぶりのお酒、サントリートリスハイボールも呑みました

Day before yesterday we are having a vegetable dinner.
I stopped by a greengrocer and ate lots of vegetables🥬.
I also ate sweets and had my first alcoholic drink in 6 days, a Suntory Tris Highball.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

バンザイ!第95回中央メーデー〈英訳付〉

2024年04月27日 | 気ままな横浜ライフ
第95回中央メーデー、バンザイ!
久しぶりの代々木公園から渋谷駅
おみやげのクリスピードーナツ


Banzai for the 95th Central May Day!
Shibuya station from Yoyogi Park after a long time.
Souvenir "Krispy Doughnut.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

ランドマークタワー70階でランチブッフェ〈英訳〉

2024年04月27日 | 気ままな横浜ライフ
先日、私たちは横浜ロイヤルパークホテル ラウンジ シリウスで、ランチビュッフェを堪能してきました

お天気は、あいにくの曇り空でしたが、ランドマークタワー70階からの景観も楽しめました

たまには贅沢も心地よく、お酒抜きでお料理の数々を美味しくいただきました。素材を活かした味付け、見た目の良さ、サラダ、デザートも美味でした

The otherday, we enjoyed the lunch buffet at Yokohama Royal Park Hotel Lounge Sirius.

Unfortunately, the weather was cloudy, but we were able to enjoy the view from the 70th floor of Landmark Tower.

Sometimes luxury feels good, and we enjoyed many delicious dishes without alcohol. The seasoning made use of the ingredients, the appearance was good, and the salads and desserts were also delicious.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

最近のランチお弁当〈英訳付〉

2024年04月26日 | 気ままな横浜ライフ
最近のランチお弁当です
ヒジキの煮物、しいたけの佃煮、焼きシャケ、フルーツなど、美味しくいただきました
チャーハンは私が作りました



This is my recent lunch box.
We had delicious dishes such as simmered hijiki, shiitake mushrooms in tsukudani, grilled salmon, and fruits.
I made fried rice yesterday.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

句読点が怖い〈英訳付〉

2024年04月25日 | 気ままな横浜ライフ
最近の若者は、LINEやメールに句読点を打たないそうです
とくに読点には、「怖い、見たくない」という感情があると、親戚の男女(23歳男性、高2の女子高生)が述べていました
ついでに、私は高2の女子高生に「私がLINEを送ると、既読スルーされることが多いんだけれども、その理由がよく分からない」と、最近のLINE書き込みの事例をひとつ見てもらいました
そしたら「縣ちゃん、この文章だと私もスルーするよ。すぐに返信する気持ちにならない書き方になってる」とのことでした
解決策もなさそうなので、仕方がないと思いました

It seems that young people these days don't use punctuation marks on LINE or emails.
Relatives (a 23-year-old male and a 2nd-year high school girl) said that they felt "scary and don't want to see" the reading marks in particular.
Incidentally, I asked a second-year high school girl to look at a recent example of a LINE post, and she said, "When I send something on LINE, it often gets marked as read, but I don't really understand why." I got it
Then, she said, "Ken-chan, I'm going to ignore you if you write this.The way you write it doesn't make me feel like replying right away."
Since there seemed to be no solution, I thought there was nothing I could do about it.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

SYONAIの山中社長をリスペクト〈英訳付〉

2024年04月24日 | 気ままな横浜ライフ
先週のテレビ📺東京「カンブリア宮殿」には学びがたくさんありました
「若者、ばか者、よそ者』揃わなければ地方は変わらない」と、現SYONAI山中社長の「田んぼの中にホテルを作って、人を集めてみせる」という提案に、融資ではなく投資を英断した山形銀行に敬服しました


「山中君は退路を経って山形に来ている」と銀行経営陣の心を動かしたのですね
山中社長の「不完全でも目をつぶって動き出せ」というバイタリティと、「私たちが地方の希望になる」という志にも感動させられました
私の関わっているOB会や大学校友会の目指すべきテーマとしても、「高齢者の希望になる」という志が必要ではないか、と思わされました


Last week's TV📺There was a lot to learn from Tokyo's "Cambrian Palace"
"If we don't bring together young people, idiots, and outsiders, rural areas won't change," he said, and when current SYONAI President Yamanaka suggested "build a hotel in a rice field to attract people," he made the wise decision to invest instead of taking a loan. I admire Yamagata Bank
"Yamanaka-kun has left the country and is now in Yamagata", which moved the bank's management team.
I was also moved by President Yamanaka's vitality, saying, "Even if it's not perfect, just close your eyes and start moving," and his ambition to "become the hope of the region."
It made me think that the goal of the Alumni Association and University Alumni Association that I am involved in should be to "provide hope for the elderly."



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

地下鉄の壁に不思議な専門用語〈英訳付〉

2024年04月22日 | 気ままな横浜ライフ
専門用語って不可思議ですね
市営地下鉄の水漏れしている壁に、白いチョークで「エロ」「ウハ」「ハテ」と書かれていました
壁の状態を指す専門用語なのでしょうが、私は落書きだと勘違いしました
エロとか、ウハとか、読みようによってはポルノ的な落書き言葉ですよね
専門用語(短縮形)は、明確な意味を持っているのでしょうが、私にはまったく見当がつきません

Technical terminology is strange, isn't it?
"Ero", "Uha", and "Hate" were written in white chalk on the leaking wall of the municipal subway.
It's probably a technical term referring to the condition of the wall, but I mistakenly thought it was graffiti.
Depending on how you read it, it's a graffiti word that sounds pornographic, like "erotic" or "uha."
The technical terminology (abbreviation) probably has a clear meaning, but I have no idea.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

ベビーカステラ・ビックテイル〈英訳付〉

2024年04月18日 | 気ままな横浜ライフ
横浜駅西口喫煙所手前の花々
キッチンカーのベビーカステラ、15個600円

Flowers in front of the smoking area at the west exit of Yokohama Station.
Kitchen car baby castella, 15 pieces 600 yen.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

青木愛と羽ばたく会と喫煙環境〈英訳付〉

2024年04月16日 | 気ままな横浜ライフ
北とぴあ13階の飛鳥ホールで、青木愛と羽ばたく会に参加しました
昼のアサヒ瓶ビールは美味しいけれど、ふあーっといい気分です

マイセンのミニカツサンド、中華のエビチリも美味しい
喫煙所は14階が使用休止などで、1階の喫煙所まで降りてきました

I attended the Ai Aoki and Winged Society at Asuka Hall on the 13th floor of Kita-Topia!
The Asahi bottled beer at noon is delicious, but I feel so good!
Meissen's mini cutlet sandwiches and Chinese shrimp chili are also delicious!
The smoking area on the 14th floor was out of use, etc., so we went down to the smoking area on the 1st floor!



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

横浜市大岡川の桜の残り香〈英訳付〉

2024年04月15日 | 気ままな横浜ライフ
横浜市大岡川の花筏、今年も体験できました
八重桜が満開、ソメイヨシノの花吹雪。毎年来てるのに、去年とは違った心地がします
桜と高架線路を走る京浜急行の電車も、ベストマッチングです
1年間という時の成熟が、同じ景色など何もない、という新鮮な気持ちにさせてくれるのですね

Yokohama City Ooka River flower rafts, experienced again this year!
Yaezakura (double-flowered cherry trees) in full bloom, and a snowstorm of Someiyoshino (Yoshino cherry trees). Although I come here every year, I feel different from last year.
The cherry blossoms and the Keihin Express train running on the elevated track are a perfect match!
The maturity of one year gives us a fresh feeling that nothing is the same.


goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )
« 前ページ