いよいよ、明日から「留学実現!!英語トレーニングルーム in USA」がスタートする。
日本では長い間やっていてけっこう慣れているのだが、アメリカで、英語の国でやるのはこれが初めてである。
カードを使って一生懸命同時通訳トレーニングをしている日本人って、アメリカ人の目から見るとどういう風に映るのであろうか?大学キャンパスでやるので興味津々。
主催者から言わせてもらうと、道行く人がみんな英語のネイティブなのでいやでも緊張感が出るのでは?と思っている。
日本でやっていると「こんなんやってなんになるの」と思ってしまいがちでリアリティーにかけるのだが、ここアメリカでやれば周りにいくらでも話しかける実験台がいるので「ほんとに言葉なんだ」といやでも実感するはず。いくら字が書けても発音がダメなら”What?"と言われてしまう。
実際、自分の英語がどの程度自然なのかを知るバロメーターはこのネイティブのリアクションで測るのが一番いい。通じなければ落ち込むし、話がはずめば「ヨッシャ―!」と思う。その積み重ねが大事なのです。
日本では長い間やっていてけっこう慣れているのだが、アメリカで、英語の国でやるのはこれが初めてである。
カードを使って一生懸命同時通訳トレーニングをしている日本人って、アメリカ人の目から見るとどういう風に映るのであろうか?大学キャンパスでやるので興味津々。
主催者から言わせてもらうと、道行く人がみんな英語のネイティブなのでいやでも緊張感が出るのでは?と思っている。
日本でやっていると「こんなんやってなんになるの」と思ってしまいがちでリアリティーにかけるのだが、ここアメリカでやれば周りにいくらでも話しかける実験台がいるので「ほんとに言葉なんだ」といやでも実感するはず。いくら字が書けても発音がダメなら”What?"と言われてしまう。
実際、自分の英語がどの程度自然なのかを知るバロメーターはこのネイティブのリアクションで測るのが一番いい。通じなければ落ち込むし、話がはずめば「ヨッシャ―!」と思う。その積み重ねが大事なのです。