けれど(Credo)

I:キリシタン信仰と殉教 II:ファチマと現代世界 III:カトリック典礼、グレゴリオ聖歌 IV:「聖と俗」雑感

われは善き牧者なり

2010年10月31日 | Weblog

ego sum pastor bonus





元のURL:http://www.youtube.com/watch?v=E0Aje1dkbk8


Ego sum pastor bonus

Ego sum pastor bonus, alleluia:
エゴ スム パストール ボーヌス、アレルヤ:
われは善き牧者なり、アレルヤ:
et cognosco oves meas,
エト コグノスコ オーヴェス メアス、
われはわが羊を知り、
et cognoscunt me meae, alleluia, alleluia.
エト コグノスクント メ メエ、アレルヤ、アレルヤ。
わが羊もわれを知る、アレルヤ、アレルヤ。

復活後第二主日ミサ 聖体拝領誦(ヨハネ10:14)


あたかも生まれたてのみどりごのごとく

2010年10月30日 | Weblog

Hebdomada secunda Paschae, Gregoriano, studio di Giovanni Vianini




元のURL:http://www.youtube.com/watch?v=CA5iVIqhcWU


Quasi modo geniti infantes

Quasi modo geniti infantes, Alleluia:
クァジ モード ジェニティ インファンテス、アレルヤ。
あたかも生まれたてのみどりごのごとく、アレルヤ。
rationabiles, sine dolo lac concupiscite, alleluia, alleluia, alleluia.
ラチオナビーレス、シネ ドロ ラック コンクピッシーテ、アレルヤ、アレルヤ、アレルヤ。
まじりなき霊的の乳をこい願え、アレルヤ、アレルヤ、アレルヤ。
Ps.lxxx.2. Exsultate Deo adjutori nostro:
エクスルターテ デオ アドユートリ ノストゥロ:
よろこびもてわれらの救いなる天主を賛美せよ:
Jubilate Deo Jacob.
ユビラーテ デオ ヤコブ。
ヤコブの天主をたたえよ。
Gloria Patri...
グローリア パートゥリ...
栄光は父と....

白衣の主日ミサ 入祭文(ペトロ前:2-2  詩編80:2)


主はわが右手を取り給い

2010年10月29日 | Weblog

Dominica II Passionis seu in Palmis - Graduale





元のURL:http://www.youtube.com/watch?v=UDYyjOlWyRg


Tenuisti manum dexteram meam

Tenuisti manum dexteram meam:
テヌイスティ マーヌム デクステラム メアム:
主はわが右手を取り給い、
et in voluntate tua deduxisti me:
エト イン ヴォルンターテ トゥア デドゥクシスティ メ:
思し召しのごとくわれを導き給い、
et cum gloria assumpsisti me.
エト クム グローリア アッスンプシスティ メ。
しかして御栄えのうちにわれを受け入れ給えり。
V. Quam bonus Deus Israel rectis corde!
クァム ボーヌス デウス イスラエル レクティス コルデ!
天主はイスラエルに対し、正しき心の人々に対していかによき御方であることか!
Mei autem pene moti sunt pedes:
メイ アウテム ペネ モーティ スント ペデス 
されどわが足はふるえ、
pene effusi sunt gressus mei:
ペネ エッフージ スント グレッスス メイ:
わが足はよろめかんとす、
quia zelavi in peccatoribus, pacem peccatorum videns.
クィア ゼラーヴィ イン ペッカトーリブス、パーチェム ペッカトールム ヴィデンス。
そはわれ、罪人の平和を見、罪人を羨みたるがゆえなり。


枝の主日ミサ 昇階誦(詩編72:24,1-3)


主よ、われを助けに来給え

2010年10月28日 | Weblog

Dominica XVI post Pentecosten - Offertorium





元のURL:http://www.youtube.com/watch?v=MFjs-u7zDdE



Domine, in auxilium meum respice:

Domine, in auxilium meum respice:
ドミネ、イン アウクシリウム メウム レスピーチェ:
主よ、われを助けに来給え、
confundantur et revereantur, qui quaerunt animam meam, ut auferant eam:
コンフンダントゥール エト レヴェレアントゥール、クィ クェルント アニマム メアム、ウット アウフェラント エアム: 
わが命をねらう者がうろたえはすかしめられんことを。
Domine, in auxilium meum respice.
ドミネ、イン アウクシリウム メウム レスピーチェ。
主よ、われを助けに来給え。

聖霊降臨後第16主日ミサ 奉献文(詩編、39:14-15)


主よ、民は御身の御名をおそれ

2010年10月27日 | Weblog

Dominica XVI post Pentecosten - Graduale





元のURL:http://www.youtube.com/watch?v=C3AXhnpSMh4


Timebunt gentes nomen tuum, Domine

Timebunt gentes nomen tuum, Domine,
ティメーブント ジェンテス ノーメン トゥウム、ドミネ、
主よ、民は御身の御名をおそれ、
et omnes reges terrae gloriam tuam.
エト オムネス レージェス テッレ グローリアム トゥアム。
地上の王は皆御身の光栄をおそれる、
V. Quoniam aedificavit Dominus Sion,
クォニアム エディフィカーヴィット ドミヌス シオン、
主はシオンを建て給い、
et videbitur in maiestate sua.
エト ヴィデビトゥール イン マエスターテ スア。
みいずのうちにあらわれ給うがゆえなり。

聖霊降臨後第16主日ミサ 昇階誦(詩編101:16-17)


われらの保護者なる天主よ

2010年10月26日 | Weblog

Dominica XIV post Pentecosten - Introitus




元のURL:http://www.youtube.com/watch?v=ertT-OtRgok


Protector noster, aspice, Deus

Protector noster, aspice, Deus,
プロテクトール ノステル、アスピーチェ、デウス、
われらの保護者なる天主よ、われらを見守り給え、
et respice in faciem Christi tui :
エト レスピーチェ イン ファチエム クリスティ トゥイ:
御身のキリストの御顔をかえりみ給え:
quia melior est Dies una in artiis tuis super millia.
クィア メリオール エスト ディエス ウーナ アルティイス トゥイス スーペル ミッリア。
御身の家における一日は他の諸々の家の千日にまさればなり。
Ps. Quam dilecta tabernacula tua, Domine virtutum!
クァム ディレクタ タベルナクーラ トゥア、ドミネ ヴィルトゥートゥム!
全能なる主よ、御身の幕屋はいかに愛すべきものであろうか!
Concupiscit, et deficit anima mea in atria Domini.
コンクピッシット、エト デフィーチット アニマ メア イン アトゥリア ドミニ。
わが心は主の家に入らんと欲し、たえいるばかりあこがれたり。
V. Gloria Patri...
グローリア パートゥリ....
栄光は父と..

聖霊降臨後第14主日ミサ 入祭文(詩編83:10-11)


主はその翼にて汝を守り給い

2010年10月25日 | Weblog

Quaresima I 2009 - Scapulis suis (Offertorio)





元のURL:http://www.youtube.com/watch?v=07BQH8fSrbU


Scapulis suis

Scapulis suis obumbrabit tibi Dominus,
スカプーリス スイス オップウンブラービット ティビ ドミヌス、
主はその翼にて汝を守り給い、
et sub pennis eius sperabis:
エト スブ ペンニス エーユス スペラービス:
その翼の下に汝は避難す、
scuto circumdabit te veritas eius.
スクート チルクムダービット テ ヴェリタス エーユス。
主の真実は汝を保護する楯なり。

四旬節第一主日ミサ 奉献文(詩編90:4-5)


彼、われに願わば、われ彼の願いをきかん

2010年10月24日 | Weblog

Dominica I in Quadragesima 1 - Introitus - Traditional Latin Mass





元のURL: http://www.youtube.com/watch?v=GEXoW7Qy-z0


Invocabit me

Invocabit me, et ego exaudiam eum:
インヴォカービット メ、エト エゴ エグザウディアム エウム:
彼、われに願わば、われ彼の願いをきかん、
eripiam eum, et glorificabo eum:
エリピアム エウム、エト グロリフィカーボ エウム:
彼を救い出し、彼に栄光を与えん。
longitudine dierum adimplebo eum.
ロンジトゥーディネ ディエールム アドインプレオ エウム。
長き命もて彼を満たしめん。
Ps. Qui habitat in adjutorio Altissimi:
クィ ハビタット イン アドユートリオ アルティッシミ:
いと高き御者に守られてすむ者、
in protectione Dei caeli commorabitur.
イン プロテクチオーネ デイ チェリ コンモラビトゥール。
天にまします天主の保護のもとにある者は幸いなり。
Gloria Patri...
グローリア パートゥリ....
栄光は父と...

四旬節第一主日ミサ入祭文(詩編90:15-16 ; 90:1)


主よ、われ御身をたたえまつらん

2010年10月23日 | Weblog

Offertorio Gregoriano, EXALTABO TE, DOMINE, Studio di Giovanni Vianini, Milano, Italia





元のURL:http://www.youtube.com/watch?v=nzxGa6lkcww


EXALTABO TE, DOMINE

Exaltabo te, Domine, quoniam suscepisti me,
エグザルターボ テ、ドミネ、クォニアム ススチェプティスティ メ、
主よ、われ御身をたたえまつらん、そは御身われを支え給えばなり、
nec delectasti inimicos meos super me:
ネック デレクタスティ イニミコス メオス スーペル メ:
そはわが敵を喜ばせ給わざりければなり。
Domine, clamavi ad te, et sanasti me
ドミネ、クラマーヴィ アド テ、エト サナスティ メ。
主よ、われ御身に叫びまつれり、しかして御身われをいやし給えり。

詩編29:2-3


天主よ、わが保護者となり給え

2010年10月22日 | Weblog

Dominica in Quinquagesima - Introitus





元のURL:http://www.youtube.com/watch?v=0dKhhRW1apw


Esto mihi in Deum protectorem,

Esto mihi in Deum protectorem
エストー ミヒ イン デウム プロテクトーレム
天主よ、わが保護者、
et in locum refugii, ut salvum me facias:
エト イン ロークム レフジイ、ウット サルヴム メ ファチアス:
避難所、わが救い主となり給え。
quoniam firmamentum meum, et refugium meum es tu:
クォニアム フィルマメントゥム メウム、エト レフジウム メウム エス トゥー:
御身はわが力、わが逃れ場にてまします。
et propter nomen tuum dux mihi eris, et enutries me.
エト プロプテル ノーメン トゥアム ドゥックス ミヒ エリス、エト エヌートゥリエス メ。
御身の御名のためにわれを導き給う方、われを養い給う方であり給え。
Ps. In te, Domine, speravi, non confundar in aeternum:
イン テ、ドミネ、スペラーヴィ、ノン コンフンダール イン エテルヌム:
主よ、われ御身により頼み奉る。われ永遠にはずかしめられることなからん。
in iustitia tua libera me, et eripe me.
イン ユスティーティア トゥア リベラ メ、エト エリペ メ。
御身の正義によりてわれを解き放ち、われを救い給え。
V. Gloria Patri.
グローリア パートゥリ...
栄光は父と...

五旬節ミサ入祭文(詩編 30,3-4.2)