goo blog サービス終了のお知らせ 

徒然なるままにギュペン~ギュペンのギュペンによるギュペンのための歌詞和訳Blog~

Super Juniorの末っ子キュヒョンと個人的に好きな曲を自由気ままに歌詞和訳するだけの簡単なお仕事

Sorry,Sorry-Answer

2009-12-10 23:00:10 | SJ-K.R.Y.
MV



【Sorry Sorry-Answer】





I will love you do tonight

ミチドロック ノル ウォナゴイッソ
미치도록 널 원하고 있어
狂うほどに君を求めている

タン ハルラド ノ オプシ アンデェヌン ナ
단 하루라도 너 없이 안되는 나
たった1日でも君無しではダメな僕

Oh baby

I hold you in my arms

オジッ グサランエ シムジャンイ ティヌンゴル
오직 그 사랑에 심장이 뛰는 걸
ただこの愛に心臓がドキドキするんだ

ナン ヂョムチョム スミ マキョワ
난 점점 숨이 막혀와
僕はだんだん息が詰まって来る

イロダガ チュッケッソ
이러다가 죽겠어
このままじゃ死にそう

I want you baby



ノムノム アルムダウォ
너무너무 아름다워
とてもとても美しい

ネ モスべ
네 모습에
君の姿に

ノクシ パジョ ボリン ナ
넋이 빠져 버린 나
魂を奪われてしまった僕

パジョ ボリン ナ
빠져 버린 나
ハマってしまった僕

クヂョ
그저
そうさ

ネ ヌンピチェ サロ チャビョ
네 눈빛에 사로 잡혀
君の眼差しに心奪われて

コゲチョチャ トルリルスドオンヌン ナ
고개조차 돌릴 수도 없는 나
目をそらす事さえ出来ない僕

パボ ガットゥン ナ
바보 같은 나
バカみたいな僕



カスム トジョ ボリルゴッガッタ
가슴 터져 버릴 것 같아
胸が張り裂けてしまいそうだ

ノウェ ソヌル チャブミョン
너의 손을 잡으면
君の手を握れば

ネ イプスレ イッ マチュル ハルッテミョン
네 입술에 입 맞춤 할 때면
君の唇に口付けすれば

クニョマニ ナエゲ ヂュイニル ス インヌンゴル
그녀만이 나에게 주인일 수 있는 걸
彼女だけが僕の主人公になれるんだ

I’m a slave for you



Sorry Sorry Sorry Sorry

ネガ ネガ ネガ モンチョ
내가 내가 내가 먼저
僕が僕が僕が先に

ネゲ ネゲ ネゲ
네게 네게 네게
君に君に君に

パジョ パジョ パジョ ボリョ
빠져 빠져 빠져 버려
ハマってハマってハマってしまって

Baby

Shawty Shawty Shawty Shawty

ヌニ ブショ ブショ ブショ
눈이 부셔 부셔 부셔
眩しくて眩しくて眩しくて

スミ マキョ マキョ マキョ
숨이 막혀 막혀 막혀
息が詰まって詰まって詰まって

ネガ ミチョ ミチョ
내가 미쳐 미쳐
僕が狂って狂って

baby



Sorry Sorry Sorry Sorry

ネガ ネガ ネガ モンチョ
내가 내가 내가 먼저
僕が僕が僕が先に

ネゲ ネゲ ネゲ
네게 네게 네게
君に君に君に

パジョ パジョ パジョ ボリョ
빠져 빠져 빠져 버려
ハマってハマってハマってしまって

Baby

Shawty Shawty Shawty Shawty

ヌニ ブショ ブショ ブショ
눈이 부셔 부셔 부셔
眩しくて眩しくて眩しくて

スミ マキョ マキョ マキョ
숨이 막혀 막혀 막혀
息が詰まって詰まって詰まって

ネガ ミチョ ミチョ
내가 미쳐 미쳐
僕が狂って狂って

baby



Nan nan nananana nanana
nana nanana nana nanana (lalalala)
Nan nan nananana nanana
nana nanana nana nanana nanana



ヘンボッカン パボラド デェン キブン
행복한 바보라도 된 기분
幸せなバカにでもなった気分を

ヌッキルスイッケンニ
느낄 수 있겠니
感じられるだろう?

ナル カジョド ノン ケェンチャナ
날 가져도 넌 괜찮아
僕をモノにしたって君は大丈夫

クデロ シガニ モムチョソ
그대로 시간이 멈춰서
そのまま時間が止まって

ハナウェ ナイギル ウォネ
하나의 나이길 원해
一つになれる事を願うよ



ノムノム アルムダウォ
너무너무 아름다워
とてもとても美しい

ネ モスべ
네 모습에
君の姿に

ノクシ パジョ ボリン ナ
넋이 빠져 버린 나
魂を奪われてしまった僕

パジョ ボリン ナ
빠져 버린 나
ハマってしまった僕

クヂョ
그저
そうさ

ネ ヌンピチェ サロ チャビョ
네 눈빛에 사로 잡혀
君の眼差しに心奪われて

コゲチョチャ トルリルスドオンヌン ナ
고개조차 돌릴 수도 없는 나
目をそらす事さえ出来ない僕

パボ ガットゥン ナ
바보 같은 나
バカみたいな僕



カスム トジョ ボリルゴッガッタ
가슴 터져 버릴 것 같아
胸が張り裂けてしまいそうだ

ノウェ ソヌル チャブミョン
너의 손을 잡으면
君の手を握れば

ネ イプスレ イッ マチュル ハルッテミョン
네 입술에 입 맞춤 할 때면
君の唇に口付けすれば

クニョマニ ナエゲ ヂュイニル ス インヌンゴル
그녀만이 나에게 주인일 수 있는 걸
彼女だけが僕の主人公になれるんだ

I’m a slave for you



Sorry Sorry Sorry Sorry

ネガ ネガ ネガ モンチョ
내가 내가 내가 먼저
僕が僕が僕が先に

ネゲ ネゲ ネゲ
네게 네게 네게
君に君に君に

パジョ パジョ パジョ ボリョ
빠져 빠져 빠져 버려
ハマってハマってハマってしまって

Baby

Shawty Shawty Shawty Shawty

ヌニ ブショ ブショ ブショ
눈이 부셔 부셔 부셔
眩しくて眩しくて眩しくて

スミ マキョ マキョ マキョ
숨이 막혀 막혀 막혀
息が詰まって詰まって詰まって

ネガ ミチョ ミチョ
내가 미쳐 미쳐
僕が狂って狂って

baby



Sorry Sorry Sorry Sorry

ネガ ネガ ネガ モンチョ
내가 내가 내가 먼저
僕が僕が僕が先に

ネゲ ネゲ ネゲ
네게 네게 네게
君に君に君に

パジョ パジョ パジョ ボリョ
빠져 빠져 빠져 버려
ハマってハマってハマってしまって

Baby

Shawty Shawty Shawty Shawty

ヌニ ブショ ブショ ブショ
눈이 부셔 부셔 부셔
眩しくて眩しくて眩しくて

スミ マキョ マキョ マキョ
숨이 막혀 막혀 막혀
息が詰まって詰まって詰まって

ネガ ミチョ ミチョ
내가 미쳐 미쳐
僕が狂って狂って

baby




サンサンハルスオプソ
상상할 수 없어
想像できないよ

ノルル イルヌンダヌンゴッ
너를 잃는다는 것
君を失うという事を

ニガオプシ サラガヌン サルミランゴッ
네가 없이 살아가는 삶이란 것
君無しで生きていく人生なんて

イスンガヌル キオッカルッケ
이 순간을 기억할께
この瞬間だけを記憶するから

メンセハルッケ
맹세할께
誓うから

ノル チョウムチョロム バラボボヌン ヘバラギ
널 처음처럼 바라보는 해바라기
君に初めて出会った時のように見つめる向日葵

Boy



マチ ノン ナルル クウォナゲ ボネジンゴル
마치 넌 나를 구원하게 보내진 걸
まるで君は僕を助ける為にやって来たんだ

サランハヌン サラミ ネゲ ホラッデェン ゴル
사랑하는 삶이 내게 허락된 걸
愛する人生が僕に許された事を

クデマヌロ ナヌン チュンブネ
그대만으로 나는 충분해
あなだけだけで僕は十分だよ

Finally you're in my life



Sorry baby sorry baby

ノマン ノルル サランヘソ ミアネ
너만 너를 사랑해서 미안해
君だけを君を愛してごめんね

チョンマル ミアネ
정말 미안해
本当にごめんね

Shwaty baby shwaty baby

クデマヌル バラバァソ ミアネ
그대만을 바라봐서 미안해
あなだけを見つめてごめんね

チョンマル オッチョルスガオンナバァ
정말 어쩔 수가 없나 봐
本当にどうしようもできないみたい



Sorry Sorry Sorry Sorry

ネガ ネガ ネガ モンチョ
내가 내가 내가 먼저
僕が僕が僕が先に

ネゲ ネゲ ネゲ
네게 네게 네게
君に君に君に

パジョ パジョ パジョ ボリョ
빠져 빠져 빠져 버려
ハマってハマってハマってしまって

Baby

Shawty Shawty Shawty Shawty

ヌニ ブショ ブショ ブショ
눈이 부셔 부셔 부셔
眩しくて眩しくて眩しくて

スミ マキョ マキョ マキョ
숨이 막혀 막혀 막혀
息が詰まって詰まって詰まって

ネガ ミチョ ミチョ
내가 미쳐 미쳐
僕が狂って狂って

baby



Sorry Sorry Sorry Sorry

ネガ ネガ ネガ モンチョ
내가 내가 내가 먼저
僕が僕が僕が先に

ネゲ ネゲ ネゲ
네게 네게 네게
君に君に君に

パジョ パジョ パジョ ボリョ
빠져 빠져 빠져 버려
ハマってハマってハマってしまって

Baby

Shawty Shawty Shawty Shawty

ヌニ ブショ ブショ ブショ
눈이 부셔 부셔 부셔
眩しくて眩しくて眩しくて

スミ マキョ マキョ マキョ
숨이 막혀 막혀 막혀
息が詰まって詰まって詰まって

ネガ ミチョ ミチョ
내가 미쳐 미쳐
僕が狂って狂って

baby



Realize the heat the lie
Baby give me can't a lie

ソリ ネジマルゴ
소리 내지 말고
声を出さずに

ウリン クヂョ イ コンガヌル ヌッキョ
우린 그저 이 공간을 느껴
僕たちはただこの空間を感じて

キピ パジョドゥヌン サラン チュンフグヌル ヌッキョ
깊이 빠져드는 사랑 증후군을 느껴
深く陥る愛の症候群を感じて

チョルテ ピョナジド マルジャ
절대 변하지도 말자
絶対に変わるのもやめよう

ヘオジジ マルジャ
헤어지지 말자
別れないでいよう

ナポダ ト サランヘソ マルル ヘジュジャ
나보다 더 사랑해 말을 해주자
僕よりもっと愛してると言ってあげよう

ペッポンド マンボニラド
백 번도 만 번이라도
百回でも一万回でも

On&On Precious love

Nan nan nananana nanana
nana nanana nana nanana (lalalala)
Nan nan nananana nanana
nana nanana nana nanana nanana





夢見るヒーロー

2009-07-01 23:00:49 | SJ-K.R.Y.
ドラマ「パートナー」OST



110531 釜山ファミリーコンサート



【꿈꾸는 히어로(夢見るヒーロー)】


ネガ オディルヒャンヘ カゴインヌンジ
내가 어딜향해 가고있는지
僕がどこに向かって行っているのか

ムオル ウィヘソ サヌンゴンジ
무얼 위해서 사는건지
何のために生きるのか

キルル イルンチェ ナホンジャ パボチョロム
길을 잃은채 나혼자 바보처럼
道に迷ったまま僕は一人バカのように

ヘメオオン チナン ナル
헤매어온 지난 날
彷徨って来た過ぎ去りし日

カンハンチョッ ケェンチャヌンチョッ
강한척 괜찮은척
強いふり大丈夫なふり

ウッコイッソド
웃고 있어도
笑っていても

カスムン オンジェナ トンビン サマッ
가슴은 언제나 텅빈 사막
気持ちはいつも空っぽの砂漠

セサンド サラムド ミッチアナッソッチ
세상도 사람도 믿지 않았었지
世界も人も信じられなかったんだよね

キプン サンチョ テムネ
깊은 상처 때문에
深い傷のせいで



ナヌン ネサルメ ヒオロ
나는 내삶의 히어로
僕は僕の人生のヒーロー

タシハンボン イロソルッコヤ
다시한번 일어설꺼야
もう一度立ち上がってやる

ポソッチョロム ピンナヌン クムドゥリ
보석 처럼 빛나는 꿈들이
宝石のように光る夢が

ナルル プルロ
나를 불러
僕を呼ぶよ

ナヌン クムクヌン ヒオロ
나는 꿈꾸는 히어로
僕は夢見るヒーロー

チョ クッカジ タルリョガルッコヤ
저 끝까지 달려갈꺼야
あの果てまで走って行ってやる

イジェン ドゥリョッチアナ
이젠 두렵지 않아
もう怖くないさ

ネギョテ イロッケ ニガ イッスニカ
내곁에 이렇게 니가 있으니까
僕のそばにこんな風に君がいるから



チンシレ カミョヌル スン コジッソゲソ
진실의 가면을 쓴 거짓속에서
真実の仮面をかぶった偽りの中で

アムド モルヌン ナウェ サンチョ
아무도 모르는 나의 상처
誰も知らない僕の傷

クロッケ マウムル タドゥンチェ サラッソ
그렇게 마음을 닫은채 살았어
そんな風に心を閉じたまま生きて来た

モッナン ゴッジェンイ チョロム
못난 겁쟁이 처럼
醜い臆病者のように



ナヌン ネサルメ ヒオロ
나는 내삶의 히어로
僕は僕の人生のヒーロー

タシハンボン イロソルッコヤ
다시한번 일어설꺼야
もう一度立ち上がってやる

ポソッチョロム ピンナヌン クムドゥリ
보석 처럼 빛나는 꿈들이
宝石のように光る夢が

ナルル プルロ
나를 불러
僕を呼ぶよ

ナヌン クムクヌン ヒオロ
나는 꿈꾸는 히어로
僕は夢見るヒーロー

チョ クッカジ タルリョガルッコヤ
저 끝까지 달려갈꺼야
あの果てまで走って行ってやる

イジェン ドゥリョッチアナ
이젠 두렵지 않아
もう怖くないさ

ネギョテ イロッケ ニガ イッスニカ
내곁에 이렇게 니가 있으니까
僕のそばにこんな風に君がいるから



ノウェ タスハン マウメ
너의 따스한 마음에
君の温かい心に

ノウェ モドゥン スルプム ノットゥシ
나의 모든 슬픔 녹듯이
僕の悲しみ全てが溶けるように

ネガ ノウェ アプム アムルゲ ヘジュルッケ
내가 너의 아픔 아물게 해줄께
僕が君の痛みを癒やしてあげるよ



ナヌン ネイレ ヒオロ
나는 내일의 히어로
僕は明日のヒーロー

タシハンボン ヒムル ネルッコヤ
다시 한 번 힘을 낼꺼야
もう一度頑張ってやる

ヘッサルチョロム ヌンブシン ヒマンイ
햇살처럼 눈 부신 희망이
日差しのように眩しい希望が

ナルル ピチョ
나를 비춰
僕を照らすよ

ナヌン クムクヌン ヒオロ
나는 꿈꾸는 히어로
僕は夢見るヒーロー

ホマン セサン イギョネルッコヤ
험한 세상 이겨낼꺼야
険しい世界を勝ち抜いてやる

クレ
그래
そう

ハルスインヌンゴル
할 수 있는 걸
できるよ

オンジェナ イロッケ ノワ ハムッケラミョン
언제나 이렇게 너와 함께 라면
いつもこんな風に君と一緒なら






それだけです

2007-01-23 23:00:09 | SJ-K.R.Y.


ドラマ「ビリー・ジーン、私を見て」OST





【그것뿐이에요(それだけです)】



チャムシ クムックオットン ヘンボケットン スンガン
잠시 꿈꾸었던 행복했던 순간
しばらく夢見ていた幸せだった瞬間

ゲジアンギル ウォネッソ
깨지 않길 원했어
目覚めないことを願ってた

ウッコイットン ネガ パボガッタソ
웃고 있던 내가 바보같아서
笑っていた僕がバカみたいで

チャグン ハンサムマン シィルプニエヨ
작은 한숨만 쉴 뿐이예요
小さなため息をして休むだけだ



アラヨ
알아요
分かるよ

モッナルプニン ナル ノム チャルアラジョ
못날뿐인 날 너무 잘알죠
愚かなだけな僕をよく分かっているよ

ハジマン モルラヨ
하지만 몰라요
でも分からないよ

ナ オッチョミョン チョウンジ
나 어쩌면 좋은지
僕はどうすれば良いのか



タナンボンマン ナルル サランへジョヨ
단한번만 나를 사랑해줘요
たった一度だけ僕を愛して下さい

クデヌン イルルッケ ハナドオッチョ
그대는 잃을게 하나도 없죠
あなたは失うもの一つもないでしょう

クヂョ
그저
そうでしょう

ハンスンガンマン ナルル サランへバヨ
한순간만 나를 생각해봐요
一瞬だけ僕を想って下さい

クゴップニエヨ
그것뿐이예요
それだけです

ギョウ グチョンドジョ
겨우 그정도죠
たったそれだけです



ホンジャヌン アニンジ コッチョンヘ ポジマン
혼자는 아닌지 걱정해 보지만
一人じゃないかと心配になるけど

タチョンハン クデラソ
다정한 그대라서
心優しいあなただから

クロリルオンヌン サラム ヘンボッカンガヨ
그럴일 없는 사람 행복한가요
そうでない人は幸せなんですか?

イロン ネガ ピリョオプスルマンクム
이런 내가 필요없을만큼
こんな僕が必要ないほど



アラヨ
알아요
分かるよ

プジョカン ナル ノム ヂャルアラジョ
부족한 날 너무 잘알죠
未熟な僕をよく分かっているよ

ハジマン モルラヨ
하지만 몰라요
でも分からないよ

ヌグル ポゴインヌンジ
누굴 보고 있는지
誰を見ているのか



タナンボンマン ナルル サランへジョヨ
단한번만 나를 사랑해줘요
たった一度だけ僕を愛して下さい

クデヌン イルルッケ ハナドオッチョ
그대는 잃을게 하나도 없죠
あなたは失うもの一つもないでしょう

クヂョ
그저
そうでしょう

ハンスンガンマン ナエゲ シガヌル ジョヨ
한순간만 나에게 시간을 줘요
一瞬だけ僕に志願をちょうだい

クゴップニエヨ
그것뿐이예요
それだけです



イギョウレ ゴリ オディソラド
이 겨울에 거리 어디서라도
今年の冬はどこの通りでも

イェジョン クデウェ ヒャンギ カドゥカン
예전 그대의 향기 가득한
以前のあなたの香りでいっぱいな

チュオップニンゴリョ
추억뿐인걸요
思い出だけなんだよ

チグムド
지금도
今も



タナンボンマン ネゲ シガヌル ジョヨ
단한번만 내게 시간을 줘요
たった一度だけ僕に時間をちょうだい

クデヌン イルルッケ ハナドオッチョ
그대는 잃을게 하나도 없죠
あなたは失うもの一つもないでしょう

クヂョ
그저
そうでしょう

ハンスンガンマン ナルル サランへバヨ
한순간만 나를 생각해봐요
一瞬だけ僕を想って下さい

クゴップニエヨ
그것뿐이예요
それだけです

ギョウ グチョンドジョ
겨우 그정도죠
たったそれだけです






歩みを止めて

2006-12-14 23:12:17 | SJ-K.R.Y.

ドラマ「雪の華」OST


KRYコンサート



【걸음을 멈추고(歩みを止めて)】




コルムル ット モムチョソジョ
걸음을 또 멈춰서죠
歩みをまた止めます

ホンジャソ トゥヌヌル ガリジョ
혼자서 두 눈을 가리죠
一人、両目を覆います

ネティエ クデガ
내 뒤에 그대가
僕の後ろからあなたが

カムッサジュッドン クッテチョロム
감싸주던 그 때처럼
包んでくれたあの時のように



クデガ ポネジョッナヨ
그대가 보내줬나요
あなたが見送ってくれたんですか?

パラミ メマンジジョ
바람이 매만지죠
風が撫でます

モルレ フルリン ヌンムル アペ
몰래 흘린 눈물 앞에
知らないうちに流した涙を前に

ホクシ ナ
혹시 나
もしかして僕は

ジュジョアンジャ ボリルッカ
주저앉아 버릴까
座り込んでしまうのだろうか




真の約束したのが多かったんですよ。
その記憶がまだ日守ります。。
弱気入る時はもっと大きく笑います..
によって泣くかと思って..

が愛信じなければなりません。。
梨大(イデ)で終えることにはなりません..
さらに遠く隠れても
必ず私が捜し出すでしょう。
まだ私の心臓はあなたを向かって走ると..

一人でごめんタツノオトシゴです。
痛くても私は幸せだと
常に胸中にあなたあって生きると..


ナン チュオッグァ ヌル マンナジョ
난 추억과 늘 만나죠
僕は思い出といつも出会います

キンシガンド ミロネジン モッタジョ
긴 시간도 밀어내진 못하죠
長い時間も押し出せないんです

ナル ド カジョヤジョ
날 더 가져야죠
僕をもっとモノにしなきゃ

ウェ ナムギョデォヨ
왜 남겨둬요
どうして残しておくの

クデ モクシンデ
그대 몫인데
あなたの役割なのに



イサラン ミドヤヘヨ
이 사랑 믿어야 해요
この愛を信じなければなりません

イデロ ックネルスンオッチョ
이대로 끝낼 순 없죠
このまま終わる事は出来ません

ト モルリ スモド
더 멀리 숨어도
もっと遠くに隠れても

コッ ネガ チャジャ ネジュルコジョ
꼭 내가 찾아 내줄거죠
必ず僕が探し出してあげます

アジッ ネ シムジャンウン
아직 내 심장은
まだ僕の心臓は

クデル ヒャンへ ティニッカ
그댈 향해 뛰니까
あなたに向かってときめくから



チャム ヤクソッカゲ マナッチョ
참 약속한게 많았죠
約束事が多かったですよね

ク キオッドゥリ アジッ ナル ジキョヨ
그 기억들이 아직 날 지켜요
その記憶がまだ僕を見守ります

ヤッカン マウム ドゥルッテン
약한 마음 들 땐
弱気な時には

ト クゲ ウッチョ
더 크게 웃죠
もっと大きく笑います

ッタラ ウルッカバ
따라 울까봐
それにつられて泣くかもしれない



イサラン ミドヤヘヨ
이 사랑 믿어야 해요
この愛を信じなければなりません

イデロ ックネルスンオッチョ
이대로 끝낼 순 없죠
このまま終わる事は出来ません

ト モルリ スモド
더 멀리 숨어도
もっと遠くに隠れても

コッ ネガ チャジャ ネジュルコジョ
꼭 내가 찾아 내줄거죠
必ず僕が探し出してあげます

アジッ ネ シムジャンウン
아직 내 심장은
まだ僕の心臓は

クデル ヒャンへ ティニッカ
그댈 향해 뛰니까
あなたに向かってときめくから



ホンジャソ ミアネマヨ
혼자서 미안해마요
一人で謝らないで

アパド ナン ヘンボッカニッカ
아파도 난 행복하니까
ツラくても僕は幸せだから

ハンサン カスムアネ クデ イッソ
항상 가슴 안에 그대있어
いつも胸の中にあなたがいて

サニッカ
사니까
生きるから




一人だけを

2006-11-02 23:01:53 | SJ-K.R.Y.
MV




【한 사람만을(一人だけを)】



オンジェブトヨンヌンジ イジョッソヨ
언제부터였는지 잊었어요
いつからだったのか忘れたよ

ネガウェ イロヌンジ
내가 왜 이러는지
僕がなぜこうなのか

ナン モルジョ
僕は分からない
난 모르죠

ハルン キルギマン ハゴ グチオムヌンデ
하룬 길기만 하고 끝이 없는데
一日は長いだけで終わりがないのに

オットッケ ト アチミ オヌンゴンジ
어떻게 또 아침이 오는건지
どうしてまた朝が来るのか

ナン モルジョ
난 모르죠
僕には分からないよ



オッチョルスガ オプソヨ
어쩔 수가 없어요
仕方がないのさ

アムゴット モタゴ
아무 것도 못하고
何も出来ずに

イ ドディン シガヌル ジキョボジョ
이 더딘 시간을 지켜보죠
このゆっくりと流れる時間を見守るよ

オディエ インヌンジ
어디에 있는지
どこにいるのか

ムオスル ハヌンジ
무엇을 하는지
何をしているのか

オジッカンサラムマヌル
오직 한 사람만을
ただ一人だけを

センガッカゴイッキエ
생각하고 있기에
想っているから



イレソヌン アンドェヌンゴル
이래서는 안되는걸
これではダメな事を

ナンアラヨ
난 알아요
僕は分かってる

サランハルス オッタヌンゴル
사랑할 수 없다는 걸
愛せないという事を

アルゴイッチョ
알고 있죠
分かっているよ

ナウェ ソトゥン ゴッペギ
나의 서툰 고백이
僕の下手な告白が

クデルル ト
그대를 더
君をもっと

アプゲ ハルップニランゴル
아프게 할 뿐이란 걸
苦しめるだけだという事を

ナンアラヨ
난 알아요
僕は分かってる

アルゴイッチョ
알고 있죠
分かってるよ



クロンジュル アルミョンソド
그런 줄 알면서도
そうだと分かっていても

(アルミョンソド)
(알면서도)
(分かっていても)

オッチョルスガ オムネヨ
어쩔 수가 없네요
仕方ないんだよ

(オプソヨ)
(없어요)
(ないんだ)

クジョ グ モスムマン トオルジョ
그저 그 모습만 떠오르죠
ただその姿だけ浮かび上がるよ



トゥヌヌル カマド
두 눈을 감아도
両目を閉じても

タシ ヌヌル トド
다시 눈을 떠도
また目を開いても

オジッカンサラムマヌル
오직 한 사람만을
ただ一人だけを

センガッカゴイッキエ
생각하고 있기에
想っているから



ハンスンガンド ジウルスオムヌン クモスブル
한순간도 지울 수 없는 그 모습을
一瞬たりとも消せないその姿を

(ナンオヌルド)
(난 오늘도)
(僕は今日も)

ナン クジョ クデマヌル センガッカジョ
난 그저 그대만을 생각하죠
僕はただ君だけを想うよ



オッチョルスガ オプソヨ
어쩔 수가 없어요
仕方がないんだよ

アムゴット モタゴ
아무 것도 못하고
何も出来ずに

イ ドディン シガヌル ジキョボジョ
이 더딘 시간을 지켜보죠
このゆっくりと流れる時間を見守るよ

オディエ インヌンジ
어디에 있는지
どこにいるのか

ムオスル ハヌンジ
무엇을 하는지
何をしているのか

オジッカンサラムマヌル
오직 한 사람만을
ただ一人だけを

サランハゴイッキエ
사랑하고 있기에
愛しているから

オジッカン サラムマヌル
오직 한 사람만을
ただ一人だけを

ナン センガッカゴ イッチョ
난 생각하고 있죠
想っているよ