141128 ゲリラミニコンサート@梨花女子大
【Eternal Sunshine】
センガギ チャム マナジョッソ
생각이 참 많아졌어
考える事が本当に多くなった
ニガ トナン イフロ
네가 떠난 이후로
君が離れた後から
チャグン トゥム ボイミョン ノヤ
작은 틈 보이면 너야
小さな隙さえ見せたら君だ
イッコ シプン マウムグァ
잊고 싶은 마음과
忘れたい気持ちと
チャッコ シプン ネ マミ
잡고 싶은 내 맘이
繋いでいたい僕の気持ちが
ホンクロジドロック ト サウォ
헝클어지도록 또 싸워
こんがらかるようにまたケンカする
ナン オヌリ オジェ カッコ ネイル ガッタ
난 오늘이 어제 같고 내일 같아
僕には今日が昨日のようで明日のようだ
チャグン モンチチョロン
작은 먼지처럼
小さな埃のように
ネガ フルロガヌン トゥッ テ
내가 흘러가는 듯 해
僕は流れて行くようだ
エッソ ノルル ミウォヘ ボリョ ヘ
애써 너를 미워해 보려 해
どうにか君を憎んでみようとして
ヘオジョヤ ハル イユル チャジャ
헤어져야 할 이율 찾아
別れなきゃいけない理由を探して
クロダ マミ トルコッ ネリョアンジャ
그러다 맘이 덜컥 내려앉아
そうするうちに気持ちが突然しぼんでいく
ク ムオッド イッチ モッタン ナワ マチュジョ
그 무엇도 잊지 못한 나와 마주쳐
何も忘れられなかった僕と合わさって
イロッケ ハルガ ト
이렇게 하루가 또
こんな風に一日がまた
キオグル ジウヌン パンポッ
기억을 지우는 방법
記憶を消す方法
ネ ソナメ イッタミョン
내 손 안에 있다면
僕の手の中にあるならば
クッテヌン オットッケ ハルッカ
그 때는 어떻게 할까
その時はどうするだろうか
ネイル ヌヌル トッスル ッテ
내일 눈을 떴을 때
明日目を開けた時
ノウェ キオグ オッタミョン
너의 기억 없다면
君の記憶がなければ
ピョナゲ サル ス ド イッスルカ
편하게 살 수 도 있을까
楽に生きる事も出来るだろうか
ノラン サラン
너란 사람
君という人
ノラン ヘンボッ
너란 행복
君という幸せ
ノラン アプム
너란 아픔
君という痛み
モドゥ サラジミョン
모두 사라지면
全て消えて行けば
ナド サラジル ゴッ ガッタ
나도 사라질 것 같아
僕も消えて行くみたい
エッソ ノルル ミウォヘ ボリョ ヘ
애써 너를 미워해 보려 해
どうにか君を憎んでみようとして
ヘオジョヤ ハル イユル チャジャ
헤어져야 할 이율 찾아
別れなきゃいけない理由を探して
クロダ マミ トルコッ ネリョアンジャ
그러다 맘이 덜컥 내려앉아
そうするうちに気持ちが突然しぼんでいく
ク ムオッド イッチ モッタン ナワ マチュジョ
그 무엇도 잊지 못한 나와 마주쳐
何も忘れられなかった僕と合わさって
イロッケ ハルガ ト フルロ
이렇게 하루가 또 흘러
こんな風に一日がまた流れるよ
スムル ゴシ イッスルカ
숨을 곳이 있을까
隠れる所があるだろうか
チャム トゥゴウォットン ウリウェ キオグロブト
참 뜨거웠던 우리의 기억으로부터
とても熱かった僕達の記憶の中から
ジウルスロック ノヌン トゥッピョヘジョ
지울수록 너는 특별해져
消すほどに君は特別になる
イジョジヌン ノルル チャジャネ
잊혀지는 너를 찾아내
忘れては君を見つけ出して
ナ パンチョグロ サラガド チョア
나 반쪽으로 살아가도 좋아
僕は半分になって生きて行っても良い
ク キオッソゲ チュジョアンジャ ウロド
그 기억 속에 주저앉아 울어도
その記憶の中に座り込んで泣いても
ナウェ ハルヌン オントン
나의 하루는 온통
僕の一日は全部
ニガ アニン サラムン センガッ ガンナ
네가 아닌 사람은 생각 안나
君以外の人は思い出さない
タルン キオッ ハナ オッチャナ
다른 기억 하나 없잖아
違う記憶は一つもないじゃないか
ナ パンチョグロ サラガド チョア
나 반쪽으로 살아가도 좋아
僕は半分になって生きて行っても良い
ク キオッソゲ チュジョアンジャ ウロド
그 기억 속에 주저앉아 울어도
その記憶の中に座り込んで泣いても
ナウェ オヌルン オントン
나의 오늘은 온통
僕の今日は全部
ノヤ
너야
君だ
