
中秋不復不得相還。
為即甚省如何。然勝
人何慶等大軍。
中秋に復命できず、相(大臣)が帰還できない。
そのため、たいへんそちらの状況がきになるのだが、
いかがであろうか。
戦いに勝った人がどうして大軍と等しいと喜ぶことが出来ようか。
王献之は王義之の七男で、
子息の中では最も書をよくし、
父子で二王と称され、
書道を学ぶ人々に広く臨書されている。
妍美な連綿を特徴とし、
王鐸をはじめ、後世の書家たちに競うように臨書された。
米フツも王献之を熱心に学び、
現存の王献之は米フツの臨書ではないか、とまで言われている。
内容的にも米フツが好みそうな内容である。
為即甚省如何。然勝
人何慶等大軍。
中秋に復命できず、相(大臣)が帰還できない。
そのため、たいへんそちらの状況がきになるのだが、
いかがであろうか。
戦いに勝った人がどうして大軍と等しいと喜ぶことが出来ようか。
王献之は王義之の七男で、
子息の中では最も書をよくし、
父子で二王と称され、
書道を学ぶ人々に広く臨書されている。
妍美な連綿を特徴とし、
王鐸をはじめ、後世の書家たちに競うように臨書された。
米フツも王献之を熱心に学び、
現存の王献之は米フツの臨書ではないか、とまで言われている。
内容的にも米フツが好みそうな内容である。
頼もしい限りでございす
和訳はどこかの偉い先生の本から借りてきたものでして、
間違いはないと思います。
どうぞ、お使いくださいませ。
楽しい北京生活、
時々、お邪魔したいと思います。
よろしく