Selva esmeralda, el dia que me quieras

The hills are alive with the sound of music

アジアのサイバー奴隷 DWドキュメンタリー

2024-01-31 19:30:38 | 日記
アジアのサイバー奴隷 DWドキュメンタリー

彼らは世界中の無防備な被害者を騙しているが、彼らもまた被害者なのだ。
何千人もの求職者が人身売買業者のネットワークの餌食となり、ミャンマーにたどり着き、
そこで監禁され、詐欺を強要される。

彼らの使命は、ヨーロッパ、アメリカ、
中国の人々にインターネットを通じて詐欺的な投資をするよう説得することだ。
拒否すれば拷問され、殺される危険さえある。
彼らの唯一の希望は、逃亡を手助けしようとする小さな活動家グループである。
DWの調査報道記者たちは、タイとミャンマーの国境地帯を訪れ、
この数百万ドル規模の作戦の首謀者を追跡するというミッションのため、
この活動家グループに同行する。
その捜査の過程で、
彼らは悪名高い中国三合会のトップにつながる巨大な犯罪ネットワークを発見する。


La ciberesclavitud en Asia DW Documental

Engañan a víctimas desprevenidas de todo el mundo, pero ellos también son víctimas.
Miles de personas en busca de empleo caen en las redes de traficantes y acaban en Myanmar, donde las retienen y las fuerzan a defraudar.

Su misión es convencer a través de Internet a personas de Europa, Estados Unidos y China para que hagan inversiones fraudulentas.
Si se niegan, corren el riesgo de ser torturados e incluso asesinados.
Su única esperanza es un pequeño grupo de activistas que intentan ayudarlos a escapar.
Reporteros de investigación de DW se desplazan a las zonas fronterizas de Tailandia y Myanmar para acompañar a este grupo de activistas en una misión y rastrear a los cabecillas de esta operación multimillonaria.
Durante su investigación, destapan una vasta red criminal que conduce a un conocido jefe de una tríada china.


原子力を見直す時が来た!無限のグリーン・トリウムエネルギーがやってくる Arvin Ash

2024-01-30 20:14:13 | 日記
原子力を見直す時が来た!無限のグリーン・トリウムエネルギーがやってくる

チャプター
- 1000年分の電力 トリウム
- 原子力エネルギーはどこから来るのか?
- 原子力発電所はどのように機能しているのか?
- 放射性廃棄物問題
- トリウムはウランより優れているのか?
- トリウム原子炉の仕組み
- トリウムの問題点
- 原子力発電に対する技術的・政治的障壁
- アービンのライブを見る

まとめ

原子力発電は、あなたが思っているほど悪いものではないかもしれない。
ウランの代わりにトリウムを使えば、危険な放射性副産物を大幅に減らすことができる。
世界には、1000年以上にわたって私たちが必要とするすべてのエネルギーを満たすのに十分なトリウムがあります。

このビデオでは、原子力発電所がどのように機能し、
トリウムがどのようにゲームを変えることができるかをお見せします。原子力に対するあなたの見方を変えることを目指します。

これが原子炉でエネルギーが作られる仕組みです:
重い原子を2つの軽い原子に分割すると、大きなエネルギーが得られます。
例えば、ウランの同位体であるウラン235に中性子を適切な速度で当てると、
ウラン235はバリウム141とクリプトン92のような2つの軽い原子と3つの中性子に分裂します。これらの中性子は次に他のウラン235原子を分裂させ、
連鎖反応を引き起こし、より多くのエネルギーを生成する。

このエネルギーは、強い核力に関連する結合エネルギーに由来する。
結合エネルギーとは、
原子核内の陽子と中性子の結合を解くのに必要なエネルギーのことである。
陽子と中性子をしっかりと結合させておくためには、
多くのエネルギーが必要なのだ。原子核を分裂させると、このエネルギーが放出される。

U-235が分裂するたびに、1億7300万電子ボルト(MeV)が放出される。
これと比較すると、紙を燃やすときに消費される炭素原子は1個あたり4eVを放出する。
つまり核分裂は、化石燃料を燃やすのに比べ、
原子1個あたり4000万倍ものエネルギーを放出するのだ。
1キログラムのU-235は、約270万キログラムの石炭に相当する。

原子力発電所の仕組み 原子炉の内部には、
U-235のような核燃料が入った燃料棒が入った炉心がある。
燃料棒の内部でウランの分裂が起こり、熱エネルギーが発生する。
このエネルギーは水を加熱して蒸気にし、蒸気タービンに送られ、
発電機を動かして電気を発生させる。

連鎖反応は制御棒によって制御され、中性子を吸収して原子炉が生成する熱量を調節し、
中性子が核燃料をさらに分裂させないようにする。

この過程で炭素が排出されることはない。冷却塔から見える噴煙は蒸気であり、汚染ではない。

原子力発電は再生可能ではありません。
また、燃料であるU-235は、
クリプトンやバリウムのような一般的に放射性同位元素である廃棄物に変わります。
そのため、放射線のために人間にとって危険な廃棄物には注意しなければならない。
しかし、これらの廃棄物の半減期は一般的に短く、数日から30年程度である。
そのため、廃棄物のほとんどは数年以内に安定した安全な同位体に変化する。

さらに大きな問題は、元素が陽子や中性子を吸収して別の元素に変化する核変換によって、
ウラン燃料からさらに危険な廃棄物が発生することだ。
原子炉のウラン燃料のほとんどは、U-235ではなく非断裂型のウラン238である。
U-238は中性子を吸収するが、分裂する代わりに核変換を起こし、
非常に有毒なプルトニウムになる。
プルトニウムは非常に有毒であり、核兵器にも使用される。

これが核廃棄物の問題だ。しかしトリウムは違う。ウラン燃料が95~97%U-238でプルトニウムを生成するのに対し、トリウム燃料はほとんどすべてが反応し、プルトニウムを生成する代わりに、より安全な核分裂性副産物のみを生成する。これは、トリウムを含む褐色の鉱石モナザイトが、同等のウラン鉱石よりもトリウムの濃度が高いためである。さらに、世界にはウランの3倍のトリウムが存在する。

トリウムの問題点は何か?まず、自分で燃料を作る増殖炉を使わなければならない。
その反応とは トリウム232が中性子を吸収してトリウム233になる。
これが崩壊してプロタクチニウム233になる。
これがウラン233に変わる。

#原子力発電
#トリウム

トリウムは核分裂性ではないが、U-233は核分裂性である。
ウランとは異なり、危険なプルトニウムに変化するU-238はほとんどありません。
トリウムは核燃料にも使えない。

トリウムが使われない理由は、技術的な問題と政治的な問題である。
トリウム原子力発電所はコストが高い。
政治的には、チェルノブイリ原発事故や福島原発事故の影響で、
人々は原子力発電に嫌悪感を抱いている。
また、トリウムは兵器の製造には使えないため、政府からの資金援助は乏しい。


t’s time to rethink Nuclear Power! Limitless Green Thorium Energy is coming

Chapters:
- Power for 1000 years Thorium
- Where does nuclear energy come from?
- How do nuclear power plants work?
- The radiation waste problem
- How is Thorium better than Uranium
- How Thorium reactors work
- The problems with Thorium
- Technical and political barriers to nuclear power
- See Arvin live!

Summary:

Nuclear power may not be as bad as you think. If we used Thorium instead of Uranium, we could greatly decrease dangerous radioactive by-products.
There is enough Thorium in the world to meet all our energy needs for over 1000 years.

In this video I show you how nuclear power plants work, and how Thorium can change the game. I aim to shift your views on nuclear power.

This is how energy is created in a nuclear reactor:
When you split some heavier atoms into two lighter atoms, you get a lot of energy.
For example, if you hit an isotope of Uranium, Uranium-235 with a neutron at the right speed, it will split into two lighter atoms like barium-141 and krypton-92 & 3 neutrons.
These neutrons then split other U-235 atoms, leading to a chain reaction, producing more and more energy.

The energy comes from the binding energy related to the strong nuclear force.
Binding energy is the energy needed to break the bonds between the protons and neutrons in the nucleus of atoms.
It takes a lot of energy to keep protons and neutrons tightly bound together.
When you split the nucleus, this energy is released.

Each splitting of U-235 releases 173 million electron volts (MeV). For comparison, when you burn paper each carbon atom consumed in the burning releases 4 eV.
So the nuclear process releases 40 million times more energy per atom than burning fossil fuels. 1 kilogram of U-235 is equivalent to aout 2.7 million kilograms of coal.

How do nuclear power plants work? Inside a nuclear reactor is a core containing fuel rods with nuclear fuel, like U-235. Inside the fuel rods, Uranium splitting takes place and heat energy is produced.
The energy heats water into steam, whcih then goes into a steam turbine, which drives a generator producing electricity.

The chain reaction is controlled by control rods that temper how much heat the reactor produces by absorbing neutrons and keeping them from splitting more nuclear fuel.

There is no carbon emission from this process. The plumes you see from the cooling towers is steam not pollution.

Nuclear power isn’t renewable, because you do consume fuel.
Also, the fuel, U-235, is turned into waste products like krypton, barium that are generally radioactive isotopes.
So we have to be careful with this waste as it can be dangerous for humans due to radiation. However, this is not the most problematic part nuclear energy because the half-life of these waste products is generally short, from a few days to 30 years. So most of this waste turns into stable and safe isotopes within a few years.

The bigger problem is that the uranium fuel creates more dangerous waste products from transmutation, when an element absorbs a proton or a neutron, and turns into a different element.
Most of uranium fuel in a nuclear reactor is NON-Fissile uranium-238, not U-235. U-238 absorbs neutrons, but instead of splitting it undergoes transmutation plutonium which is very toxic.
And it can also be used for nuclear weapons.

This is the nuclear waste problem.
But Thorium is different. Whereas Uranium fuel is 95-97% U-238 which creates Plutonium, almost all of the Thorium fuel reacts and only creates safer fissile by products, instead of producing Plutonium.
This is because the brown ore, Monazite, that contains Thorium has higher concentrations of Thorium than does the equivalent uranium ore of Uranium.
In addition, there is three times as much Thorium in the world as Uranium.

What are the problems with Thorium?
First breeding reactors that creates its own fuel have to be used.
The reaction: Thorium-232 absorbs a neutron to become Thorium-233.
This decays to Protactinium-233.
This transmutes to uranium-233.

#nuclearpower
#Thorium

Thorium is not fissile but U-233 is. Unlike with Uranium, there is little to no U-238 that turns into dangerous Plutonium.
It also cannot be used to make nuclear fuel.

The reason Thorium is not being used is technical and political.
Thorium nuclear power plant is expensive.
Politically, people are averse to nuclear power because of Chernobyl and Fukushima disasters. And, since Thorium can't be used to make weapons, government funding has been scarce.



溶融塩炉はいかにして原子力を復活させるか Arvin Ash

2024-01-29 19:45:26 | 日記
溶融塩炉はいかにして原子力を復活させるか

チャプター
世界のエネルギー問題
ソイレント
発電所の仕組み
従来型原子炉の仕組み
溶融塩原子炉の仕組み
なぜ溶融塩原子炉は実用化されていないのか?
結論と私の意見

結論

核廃棄物や災害に対する懸念を払拭し、
ほぼ無限のエネルギーを手に入れることができる技術がある。
どのように機能するのか?何が安全なのか?
また、従来の原子力発電所とどう違うのか?

どんな発電所でも、燃料を使って液体を加熱する。
この液体は水でもいいが、水である必要はない。
この高温の液体は工業プロセスで使用することもできるし、
蒸気に変えてタービンを回して電気を作ることもできる。

原子力発電所では、核分裂のプロセスがエネルギー源となる。
核分裂とは、簡単に言えば、原子炉の炉心でウランのような重い元素を
クリプトンやバリウムのような小さな元素に分割することである。
エネルギーは、核分裂の始まりと終わりの生成物の質量差から得られる。

原子力発電には欠点がある:
1)建設費が非常に高い、
2)高放射能の副生成物が発生し、長期間の貯蔵が必要、
3)事故が起きると環境破壊を引き起こす可能性がある。
溶融塩炉とトリウム炉は、これらの問題の多くを取り除くことができる。

従来の原子炉の炉心では、
現在使用されている燃料はウラン238とごく少量のウラン235である。
しかし燃料には、
プルトニウム239のような高放射性同位元素に変化するウラン238も多く含まれている。
これが核廃棄物問題の核心である。

溶融塩炉との主な違いは2つある。
固体燃料の代わりに、液体状の溶融塩に燃料を溶かす。
第二の違いは、冷却材として水の代わりに第二の溶融塩を使用することである。
これらにはいくつかの利点と欠点がある。

ウランなどの核分裂性物質は、液体状の塩の一部となる。
そのため、核分裂性物質が動き、循環することができる。
これは、ウランが炉心に収まってどこにも行けない従来の設計とは大きく異なる。

まず、溶融燃料は溶融しているため、より高温で作動し、より多くの熱を運ぶことができる。
加圧下で作動しないので、圧力容器が破損する可能性がなく、爆発することもない。
さらに、燃料塩を循環させるためにポンプで原子炉に送り込んでいるため、
何か問題が発生した場合、例えばポンプが停止した場合、
燃料は重力によって底部の保持タンクに排出されるだけである。

溶融塩には、熱くなりすぎると自然に膨張するという化学的性質もある。
核分裂性原子間の距離が広がるため、核連鎖反応が抑制される。
これは内蔵された熱力学的安全弁のようなものだ。
そのため、トラブルが発生した場合は、塩を過熱させるだけで連鎖反応を抑えることができる。これによってメルトダウンは事実上起こり得なくなる。

燃料は循環しているので、燃料補給のために原子炉を停止する必要はない。
外出先でも燃料を補給できる。
最後に、溶融塩を使うことで炉心は摂氏600度以上と非常に高温になるため、
熱効率が格段に良くなる。
そのため、より小さな炉心でより多くの熱を作ることができる。
そのため、原子炉は非加圧で設置面積が小さくなり、
一定のエネルギー出力に対して建設費が少なくて済む。
コペンハーゲンアトミクスが設計した原子炉は非常に効率的で小型のため、
全体が40フィートのコンテナに収まり、組立ラインで生産できるため、
製造コストを大幅に削減できる。

#原子力発電
#溶融塩炉

では、溶融塩炉がそんなに素晴らしいのなら、なぜどこにでもあるわけではないのか?
腐食性が高く、商業的に実証されていないからだ。
コペンハーゲンアトミクスは、
塩が腐食しないように塩から水分と空気を除去し続けることで問題を解決した。


How Molten Salt Reactors Could Revive Nuclear Power

CHAPTERS
World energy challenge
Soylent
How power plants work
How Conventional nuclear reactors work
How Molten Salt nuclear reactors work
Why are molten salt reactors not commercial
Bottom line and my opiniion

SUMMARY

There is a technology which could eliminate concerns about nuclear waste and disasters obsolete and allow us to have nearly unlimited energy, molten salt nuclear power technology. How does it work?
What makes it safe?
And how is it different from conventional nuclear power plants?

Any powerplant uses some fuel to heat some liquid.
This liquid can be water, but it doesn’t have to be.
This hot liquid can be used in industrial processes, or we can convert it to steam to drive a turbine to create electricity.
Then it's icooled down again to be reused, to continue the cycle.

In a nuclear power plant. the source of energy is from the nuclear process of fission.
Fission, very simply put, is when in the core of the reactor, we are split a heavy elements like uranium into smaller elements, like Krypton and Barium.
The energy comes from the mass difference between the starting and ending products.

There have been drawbacks to nuclear power:
1) very expensive to build,
2) produces highly radioactive by-products which require storage for long periods of time,
3) an accident can cause an environmental disaster.
A molten salt and Thorium reactor can eliminate many of these problems.

In the core of a traditional reactor, the fuel used today is uranium 238 with a tiny amount, uranium 235.
But the fuel also has a lot of U238 which transmutes into highly radioactive isotopes, like Plutonium 239.
This is the core of the nuclear waste problem.

There are two main differences with a molten salt reactor. Instead of solid fuels, the fuel is dissolved in molten salt which is in liquid form.
The second difference is that instead of water as the coolant, they use a second molten salt as the coolant.
These have several advantages, and some disadvantages.

The fissile material such as uranium is now part of the salt, which is in liquid form.
This can allow it to move and circulate.
This is very different from traditional designs where the uranium just sits in the core, and can’t go anywhere.

A circulating molten fuel is better, first, because it’s molten, it operates at much higher temperatures and can carry a lot more heat .
And because it doesn’t operate under pressure, there is no chance of pressure vessel failure, so it can’t blow.
Furthermore, because the fuel salt is being pumped into the reactor to keep it circulating, if anything goes wrong, for example if the pump stops working, the fuel will simply drain out via gravity into the bottom holding tank.

Molten salt also has a chemical property that when becomes too hot, it naturally expands.
This reduces the nuclear chain reactions because the distance between the fissile atoms increases, so the chain reaction slows down all by itself.
This is like a built-in thermodynamic safety valve.
So in case of trouble, the salt can be just allowed to overheat, and the chain reaction will be reduced by itself.
This makes a meltdown virtually obsolete.

Since the fuel is circulating, the reactor does not have to be shut down to be refueled.
It can be refueled on the go. Finally, because the core by virtue of using molten salt is very hot, 600+ degrees Celsius, it has much better thermal efficiency.
You can thus make more heat with a smaller core.
So the reactor is unpressurized and has a smaller footprint, so it costs less to build for a given energy output.
The reactor design by Copenhagen Atomics are so efficient and small that the whole thing can fit in a 40-foot container, and be produced on an assembly line, drastically reducing manufacturing cost.

#nuclearpower
#moltensaltreactors

So if molten salt reactors are so great, why are they not everywhere?
They are highly corrosive and have not been commercially proven.
Copenhagen Atomics has solved the problem by keeping removing the moisture and air from the salt, so that it doesn’t corrode.


メンタルヘルスとレジリエンス-魂の秘密 DWドキュメンタリー

2024-01-28 15:04:23 | 日記
メンタルヘルスとレジリエンス-魂の秘密 DWドキュメンタリー

世界中で約10億人がストレス関連の病気に苦しんでいる。
健康でいられる人は何によって守られているのか、彼らの回復力は生まれつきなのか、
それとも慢性的なストレスや危機に対処する術を学べるのか。

本レポートは、エピジェネティクスの専門家や神経科学者を取材し、
レジリエンス研究の第一人者を訪ねる旅に出る。
マインツにあるヨーロッパ最大のレジリエンス・センターでは、
研究者たちが長期的な研究を行い、
ストレスや危機にもかかわらず人々が精神的に健康でいられるメカニズムを探っている。
南フランスでは、レジリエンス研究のパイオニアであるボリス・クルルニクに出会う。
彼の信条は、レジリエンスの開発を担うのは個人だけでなく、社会や政治もまた、
安定した精神的健康を促進する生活環境を作り出さなければならない、というものだ。
私たちはまた、悲劇によって結ばれた2組の家族の感動的な物語も伝える。
友人だった2人の息子の暴力的な死の後、彼らは人生を取り戻す道を見つけようと奮闘する。
私たちの経験、環境、遺伝子、すべてがメンタル・レジリエンスに影響を与える。
レジリエンスとは魔法の言葉でもなければ、幸福を約束するものでもない。

Salud mental y resiliencia - los secretos del alma | DW Documental

Unos mil millones de personas en todo el mundo padecen enfermedades ligadas al estrés.
Una tendencia en aumento.
¿Qué protege a quienes se mantienen sanos?
¿Es innata su resiliencia?
¿O se puede aprender a soportar el estrés crónico y las crisis?

Este reportaje se embarca en un viaje a las mentes más destacadas en la investigación de la resiliencia, entrevistando a expertos en epigenética y neurocientíficos.
En el mayor centro de resiliencia de Europa, en Maguncia, los investigadores llevan a cabo un estudio a largo plazo para averiguar qué mecanismos utilizan las personas para mantenerse mentalmente sanas a pesar del estrés y las crisis.
En el sur de Francia, se reúnen con Boris Cyrulnik, pionero en la investigación sobre la resiliencia.
Su credo: no sólo los individuos tenemos que asumir el desarrollo de nuestra resiliencia; la so-ciedad y la política también deben crear condiciones de vida que faciliten una salud mental estable.
También contamos la conmovedora historia de dos familias unidas por la tragedia: tras la muerte violenta de sus dos hijos, que eran amigos, luchan por encontrar el camino de vuelta a la vida.
Nuestras experiencias, nuestro entorno y nuestros genes: todo influye en nuestra resiliencia mental.
La resiliencia no es una palabra mágica ni una promesa de felicidad, sino un proceso de aprendizaje permanente.


イラク - ムラに対するクルド人の抵抗 DWドキュメンタリー

2024-01-27 15:41:15 | 日記
イラク - ムラ(mulas)に対するクルド人の抵抗|DWドキュメンタリー

イランからやってきたクルド人の小部隊が、イラク北部の山々を駆け巡る。
祖国を逃れた彼らは武装抵抗勢力に加わった。
彼らの目的は、ムラの政権と戦うことだ。
報告書には、イラン政権から山間部に逃れたクルド人の姿がある。
イラン野党クルド民主党(PDKI)のメンバーの一部は、
イランのミサイルやドローンによる攻撃から身を守るため、秘密のキャンプに集まっている。
テヘランの政権が通信を厳しく監視しているため、故郷の家族と連絡を取り合うのは難しい。
ペシュメルガの一部は、ジナ・マフサ・アミニの死後、
イランで起きた若者の暴動で重要な役割を果たした。
この若い女性は、ベール着用に関する法律に違反したとして道徳警察に逮捕され、
おそらく殺された。
昨年、テヘランはバグダッドのイラク政府とイラクのクルド自治政府に最後通牒を出した。
反対勢力は完全に武装解除し、イラン国境から追い出せというものだった。
KDPKI軍にとって唯一の選択肢は、山に撤退することだった。

[編集部注 1月16日火曜日の夜、
イラン革命防衛隊はイラク北部の都市エルビルをミサイルで攻撃し、
少なくとも4人の市民が死亡した。
革命防衛隊はその後発表した声明で、
イスラエルのスパイ機関モサドの現地本部を攻撃したと主張した。
クルド地域安全評議会は、エルビルを攻撃した根拠のない口実として、この主張を否定した。


Irak - resistencia kurda contra los mulás DW Documental

Pequeñas tropas de hombres y mujeres kurdos de Irán recorren las montañas del norte de Irak. Tras huir de su patria, se han unido a grupos armados de resistencia.
Su objetivo: luchar contra el régimen de los mulás.
El reportaje muestra a kurdos que huyeron del régimen iraní a las montañas.
Algunos de los miembros del opositor Partido Democrático Kurdo de Irán (PDKI) se reúnen en campamentos secretos donde buscan protegerse de los ataques de misiles y drones iraníes.
Mantener el contacto con sus familiares en su país es difícil ya que el régimen de Teherán vigila atentamente las comunicaciones.
Algunos de los peshmerga desempeñaron un papel destacado en las revueltas de los jóvenes en Irán tras la muerte de Jina Mahsa Amini.
La joven fue detenida y probablemente asesinada por la policía de la moral por violar la ley sobre el uso del velo. El año pasado, Teherán dio un ultimátum al Gobierno iraquí en Bagdad y al Gobierno autónomo kurdo de Irak.
Los grupos de la oposición debían ser completamente desarmados y alejados de la frontera iraní.
La única opción para las fuerzas del PDKI era retirarse a las montañas.

[Nota de la redacción: En la noche del martes 16 de enero, la Guardia Revolucionaria iraní atacó con misiles la ciudad de Erbil, en el norte de Irak, matando al menos a cuatro civiles.
En un comunicado publicado posteriormente, la Guardia Revolucionaria afirmó que había atacado una sede local del Mosad, la agencia de espionaje israelí.
El consejo de seguridad de la región kurda rechazó esa afirmación por considerarla una excusa infundada para atacar Erbil.