サウンドオブミュージック(682)
𝓢𝓞𝓤𝓝𝓓 𝓞𝓕 𝓜𝓤𝓢𝓘𝓒
—————————【682】—————————————————
What a wonderful summer ! Father Wasner came
every day, and singing turned serious now. With
burning enthusiasm we plunged into deep waters.
Motets and Masses by Palestrina, Lasso, Vittoria for
the chapel, which we could never have true
musician. How that old music came alive, how we
reveled in theose ancient tunes !
..——————————(訳)——————————————————
なんてすばらしい夏でしょう! ワスナー神父は毎日
やって来てくれるので、歌うことが真面目な日課になっ
ていきました.燃えるような熱心さで、私たちは音楽の
深海に突っ込んで行きましたパレストリーナやラッソ、
ヴィットーリアなどが教会音楽として作曲を手がけた声
楽曲やミサ曲、それはもうこれ以上の音楽には出会えな
いようなものでした.いかにこのような古い時代の音楽
が息を吹き返したのだろうか、そしてまたいかに私たち
もそれらを満喫したことか!
——————————⦅語句⦆—————————————————
motet:[楽] モテット、(聖書などの言葉に曲をつけた
無伴奏の声楽曲)
Mass:ミサ曲
Palestrina:Giovanni Pierluigi da Palestrina, 1525年? - 1594年
ジョヴァンニ・ピエルルイージ・ダ・パレストリーナ
イタリア・ルネサンス後期の音楽家.
revel:(自) 満喫する
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます