さすらいの青春(554)
𝓛𝓮 𝓖𝓻𝓪𝓷𝓭 𝓜𝓮𝓪𝓾𝓵𝓷𝓮𝓼
———————【554】———————————
« J'étais dans la cour derrière chez
moi... » Sur ce, on lui offre une liqueur,
qu'il accepte, et on lui demande des dé-
tails qu'il est incapable de fournir.
—————————(訳)—————————————
「わしは裏庭にいたんです...」 そう言った
あと、私たちは彼にお酒をコップ一杯差し出し
ました.肉屋はそれを受け取って飲みました.
それから詳しい話を聞きたいと言ったのですが、
それは肉屋は提供できなかった.
———————— ⦅語句⦆————————————
détail:(m) 細部、詳細
sur ce:そう言うと、そうした後で、
そうこうするうちに、それでは.
Sur ce, je vous quitte. / それではこれで失礼.
Sur ce, il est sorti. /
そう言うと彼は出て行った.
fournir:(他) [à に]提供する、支給する、与える、
fournir des vêtements aux sinistrés /
被災者に衣料を支給する.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます