中国ではだんなの言うとおり、時間にとらわれず乳をあげることのほかに、
パパ、ママのあの呼び方が日本と違います。
実は私もずっと気になっていた。
なんで結婚して子供ができたら子供のまえでだんなのことをパパとか
お父さんと呼ぶのか。
すると花マルでやはり中村江里子も言っていた。
フランスでは子供ができてもだんなのことは名前で呼ぶと。
一度パパと呼んだら、だんなから「僕は君のパパじゃないからやめてくれ」と言われたとか。
納得。個人を大事にするというか、それでいいような気がする。
結婚したら日本だとだれだれの奥さんとか自分がなくなってしまうのと同じだ。
そういう私も日本語では尚一の前では自分のことを
「母さん」または「ママ」と呼んでます。
でも中国語になると、「あなたのママ」になります。
ホが帰宅すると「あなたのパパ帰ってきたよ」という風に。
子供重視社会の日本と大人と子供の世界はきちっと分けるフランスと。
中国はどうなんだろう。
写真:
最近たけのこ料理が続いています。
ホがお客さんからもらったたけのこ
パパ、ママのあの呼び方が日本と違います。
実は私もずっと気になっていた。
なんで結婚して子供ができたら子供のまえでだんなのことをパパとか
お父さんと呼ぶのか。
すると花マルでやはり中村江里子も言っていた。
フランスでは子供ができてもだんなのことは名前で呼ぶと。
一度パパと呼んだら、だんなから「僕は君のパパじゃないからやめてくれ」と言われたとか。
納得。個人を大事にするというか、それでいいような気がする。
結婚したら日本だとだれだれの奥さんとか自分がなくなってしまうのと同じだ。
そういう私も日本語では尚一の前では自分のことを
「母さん」または「ママ」と呼んでます。
でも中国語になると、「あなたのママ」になります。
ホが帰宅すると「あなたのパパ帰ってきたよ」という風に。
子供重視社会の日本と大人と子供の世界はきちっと分けるフランスと。
中国はどうなんだろう。
写真:
最近たけのこ料理が続いています。
ホがお客さんからもらったたけのこ