カトリック情報

katorikku jyohou

1774 教会博士聖アルフォンソ・リゴリオ 245年前、教会が堕落しているので神のために働かず神が助けない教皇が出る可能性に言及 ←今そうなってまあーす

2019-02-18 | F1 フランシス一世

1774年=245年前

教会はたるみと混乱、ほとんどの司教は霊魂への熱意なし、ほとんどの修道会はたるんでる、従順は過去のもの、教区はもっと悪い

現時点で全聖職者と教会の改善がなされなければ、信者の道徳の大崩壊が起きる

不幸にして神の栄光でなく自らの目的を求める教皇がでるかもしれず、主は教皇を全く助けない

https://unamsanctamcatholicam.blogspot.com/2019/02/st-alphonsus-letter-on-state-of-church.html

The following letter of St. Alphonsus Ligouri has been making the rounds on Catholic Twitter this weekend. What is especially remarkable is the degree of candor we see from saintly Ligouri on the real possibility of a pope "that does not have the glory of God for his sole purpose" and warnings that, if such a man were elected, "things from their present condition would go from bad to worse." Today, such language from a theologian would get him accused of fomenting a "coup against the pope" or being branded "the great accuser." At any rate it demonstrates that even centuries ago in a supposed age of burgeoning ultramontanism, it was not remiss for a theologian—and a sainted one at that—to speak candidly about the scandalous state of affairs in the Church and to consider the realistic possibility of a worldly pope whose priorities are not the salvaton of souls but his own "human respect." Let us look at the pertinent section of this remarkable letter:

24 October 1774
You Excellency my dear friend and Lord,
As regards my opinions concerning the present state of the Church with relation to the election of the new Pope, what opinion of any weight could a miserable, ignorant, and unspiritual person like myself possibly give? There is need for prayer and much prayer. All the human science and prudence that there is cannot extricate the Church from the present state of relaxation and confusion in which every section finds itself; the all-powerful arm of God is necessary. As regards the bishops, very few of them possess genuine zeal for souls. Almost all religious communities—and one could omit the "almost"—are relaxed. As a result of the present state of general confusion, observance has collapsed and obedience is a thing of the past. The state of the secular clergy is still worse; so, in a word, there is a need for a general reform of all clerics and ecclesiastics if there is to be any improvement in the present great corruption of morals among the laity.
So we have to pray to Jesus Christ that He would give us as head of the Church one possessed of more spirit and zeal for the glory of God than of learning and human prudence. He should be free of all party attachments and devoid of human respect. If, by chance, for our great misfortune, we should get a Pope that does not have the glory of God as his sole purpose, the Lord will not help him greatly and things from their present condition will go from bad to worse. However, prayer, which can provide a remedy for so many present ills, will move the Lord to put His hand to the problem and remedy the situation. 
St. Alphonsus Ligouri to Don Traiano Trabisonda (Letter #791)
 

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。