Paul Celanを読む(9)

2012年04月09日 | Paul Celan






MIT WECHSELNDEM SCHLÜSSEL

Paul Celan



Mit wechselndem Schlüssel
schließt du das Haus auf, darin
der Schnee des Verschwiegenen treibt.
Je nach dem Blut, das dir quillt
aus Aug oder Mund oder Ohr,
wechselt dein Schlüssel.

Wechselt dein Schlüssel, wechselt das Wort,
das treiben darf mit den Flocken.
Je nach dem Wind, der dich fortstößt,
ballt um das Wort sich der Schnee.




取り替る鍵で


取り替る鍵で
おまえは
語られることのなかったものが
吹雪いている家を開ける
おまえの眼から口から耳から
流れ出た血で
おまえの鍵は取り替る

鍵が替ると 言葉も替る
それは雪といっしょに
吹き飛ばされていい言葉
おまえを突き飛ばす風で
言葉のまわりの雪が塊になる






Paul Celanを読む(8)

2012年04月09日 | Paul Celan





AUGE DER ZEIT


Paul Celan





Dies ist das Auge der Zeit:
es blickt scheel
unter siebenfarbener Braue.
Sein Lid wird von Feuern gewaschen,
seine Träne ist Dampf.

Der blinde Stern fliegt es an
und zerschmilzt an der heißeren Wimper:
es wird warm in der Welt,
und die Toten
knospen und blühen.



時の目

              パウル・ツェラン




これは時の目だ
七色の眉の下から
横目で睨む
瞼は火に洗われ
涙は水蒸気になる

盲目の星がその目に飛び込むが
熱いまつげに触れて溶けてしまう
世界は暖かくなる
そして死者たちは
芽吹き 花開くのだ