goo blog サービス終了のお知らせ 

ビッグレッドファーム 公式ブログ

- BIG RED FARM -

今週のステイゴールド -STAY GOLD-

2012-10-04 | ステイゴールド -STAY GOLDー
放牧。
STAY GOLD heads to pastureland.


引手を外しています。
He get off the leash.


走ってはいかず、優雅に落ち着きを見せながら放牧地へ。
He doesn't run. He walks to the back slowly.


最近、写真撮りやDVD、来客などが続いたせいか
集放牧で難しいところを見せるようになったそうです。
Lately he was busy, he is a little nervous.
So he moved to a place close to the burn.

それで放牧地をアドマイヤマックスと入れ替えました。

甘えん坊シリーズも終了したようです。
He depended on people a short while ago.
But now he doesn't.

ちらっと寄って来てはくれましたが、サラリとスルー。

However, this seems the truth of who he is.
He always lives an exalted life.
シーズンを前にして、いつものステイゴールドに戻ってしまいました。
残念^^;



今週のステイゴールド -STAY GOLD-

2012-09-27 | ステイゴールド -STAY GOLDー
夏休みが終わると、団体の観光客の方が増えてきます。
You can visit to BIG RED FARM and see stallions any day.
Recently, the visitor is increasing more observation tour than personal travel.
この日はテレビ取材と一団体が同じ時間にご来場。

目的はもちろんステイゴールドです。
Their objective is STAY GOLD.


お披露目前のお手入れ中。
He is grooming up before showing.

久々に見たステイのやんちゃ顔。
みんな放牧に出てるのに、一人待たされてご機嫌斜めのようです。
It looks like he's in a bad mood. He's making that face.

厩舎を出てステージへ。
Go to the stage.


一見、大人しく立ってるようですが、そんなことがあるはずもなく。
On the surface, he seems to stand gently. But that can't be it.


放牧地とはまるで違うステイ。
He acts like a different horse from staying at pasture area.
STAY GOLD got stimulated and had fun.
最近のんびりして人に甘えて来てばかりだったので、程良い刺激になったかもしれませんね^^;



今週のステイゴールド -STAY GOLD-

2012-09-20 | ステイゴールド -STAY GOLDー
蜂の看板がまだありました。
The sign is "Beware of WASP" . They active lately.

前回の巣は撤去したようですが、このシーズンなので引き続き注意した方がいいのかもしれませんね。


さて、どうやら足先が痒いステイ。
STAY GOLD feels itchy.

器用に掻いてます。

今日は来ないかなぁと待ってたら、来ました^^
He comes close to a camera today, too.


こんな近くでわざわざ草を食べてくれてます。
Thank you for coming all the way in a spot with hardly any grasses.

本当に可愛いなぁ。

でも今日は特に足の痒みが気になるようです。
Again, he reaches the itch with his dentes.

柔らかなステイ。
He has a very flexible body.
18歳なので、人間で言うと…、年齢と体型を考慮すると、こんな恰好は到底できない気がします。

先週は息子たちの大活躍が嬉しかったですね。
2頭共大本番を控えてますが、きっと最高のパフォーマンスを見せてくれる事を、父は信じてます。
To his delight, his sons Orfevre and Fenomeno won the Prix Foy(G2) in France and ST.LITE KINEN(G2) in Japan, respectively.

They both are expected to do well in each next race.



今週のステイゴールド -STAY GOLD-

2012-09-13 | ステイゴールド -STAY GOLDー
まだ夏の名残りの作業中。

池の真ん中にある岩の雑草抜きです。
今年もたくさん藻や水草が発生し、3度目の入水だそうです。いつもありがとうございます。

さてステイ。
この日のステイ、落ち着きは勿論ですが、大変な甘えモードでした。
On this day, STAY GOLD depended on me.

見るとすぐに寄って来てくれて
As soon as he looked at me, he closed up.

近すぎて写真もまともに撮れないほど。
So much close, I could barely take his pictures.

仕方ないので普段撮れない頭上から。

ちょっとだけ引いて、何とかワンポーズ。

こんな目で見つめて牧柵沿いをついて来てくれるステイにお別れなんて…。
"It'll be sad to say goodbye. I have to go next."
後ろ髪引かれながら、次の放牧地へ。

時間があれば、ずっとお付き合いしてあげたかったです。
I only wished I had had more time for him.
残念至極



今週のステイゴールド -STAY GOLD-

2012-09-06 | ステイゴールド -STAY GOLDー
最近のステイのコーナーはのんびりまったりした雰囲気でお届けしてますが
今日もそんな感じです。放牧地のステイは穏やか。


涼しげな風が吹く夕暮れ時。
It's warm summer twilight


のんびりと草を食んでいます。
STAY GOLD is at grass.

向こうにいるのはアドマイヤマックスです。

夕陽に照らされ輝くステイ。
He is lit by the light of sunset.


同じ陽に包まれる厩舎を見つめます。
He looks up at the barn.


マイペースな所は相変わらずですが、最近は優しさに帯びるステイ。
He takes on a soft look.

18歳にして、ようやく夕陽が似合うダンディーな大人になったのかもしれません。
He looks great on the sunset.