初夏から真夏に掛けましてバミューダショーツの相棒としてお楽しみ頂ける 一枚かと!

2023-03-25 08:52:39 | 日記

オッ!バータグと

Oh! bar tag and

ヴィンテージ愛好家の方なら叫んでしまうチャンピオンの70年代の逸品を復刻しましたTRUE TO ARCHIVES

シリーズから魅惑的なフットボールT−SHの登場になります。

TRUE TO ARCHIVES, a reprint of Champion's masterpiece from the 70's that would scream if you were a vintage enthusiast.

Introducing the fascinating football T-SH from the series.

それも米国東海岸のアイビーリーグを代表する2校、CORNELL大学とYALE大学のフットボールT−SHになります。

先ずは、コネチカット州に本拠を置きますYALE大学から

It will also be the football T-SH of CORNELL University and YALE University, two schools representing the Ivy League on the east coast of the United States.

First, from YALE University, which is based in Connecticut.

御紹介です。

僕も30代の頃、ボストンで古着をピックしておりまして、最初はレント代が安いサマーヴィルに一軒家を借りて

毎月10日ほどラグ屋(洋服のゴミの工場です)で朝から晩まで煤塵にまみれながら働いておりました。

ボストンは、学生の街で、アイビーリーグは勿論ハーバード大学なども本拠がございますし、NASAのお墨付き

MIT(マサチューセッツ工科大学)などもございまして、其の学生達が、親から譲り受けた雰囲気のアメ車などに

大学のステッカーを貼っているのに憧れたものです。

僕の家は、部屋数も多くて、音楽大学バークリーの学生達に部屋を貸しておりまして、早朝からサックスやベース

などの素敵な音色で起こされたものです。

日本人の学生も二人居りまして、一人は東京のお医者さんの次男坊で、かのTOWER OF POWERの前座を務めて

おりまして、その実力も素晴らしかったのですが、

(日本には僕の求める音楽は無い!)と断言しておりました。

アメリカで貧しくても好きな音楽の中で生きたい!と僕も納得したものです。

僕も一月の10日は滞在しておりましたので、ボストンに戻る度に、日清焼きそばを1ケース持参したもんです。

皆んな目茶苦茶喜んでくれましたので。

戻った当日などは、学生達から

(今日は焼肉ですか?)と。

全員を連れて焼肉屋に出向くのがルーティーンでしたね。

米国は中々リカーライセンスが取れないので、途中でリカーショツプに立ち寄りビールを1ケース買い込み

焼肉屋に持ち込みで出向いておりました。

其の焼肉屋で偶然ラルフローレンのダブルアールエルにヴィンテージを提供している奴にも出会いまして、

その後、ヴィンテージの取引も頻繁にしたもんです。

マサチューセッツなどは白人の街なので僕達有色人種は住みにくいのですが、ケネディーの実家ハイアニスなどの

白人のライフスタイルに当時は憧れたもんです。

ランニングを始めたのも、早朝ハイアニスの街を白人が走っている姿に感動したからなんです。

まあ、僕などにとっては憧れのアイビーリーグものになりますので、

Introducing.

When I was in my thirties, I used to pick up second-hand clothes in Boston.

About 10 days a month, I worked at a rag shop (a clothing waste factory) covered in soot and dust from morning till night.

Boston is a city of students, home to not only the Ivy League, but also Harvard University, and is endorsed by NASA.

There is also MIT (Massachusetts Institute of Technology), etc., and its students have an American car that they inherited from their parents.

I longed for it to have a university sticker on it.

My house has a lot of rooms, and I rented them out to students from the Berklee College of Music.

It was woken up by such a wonderful tone.

There were also two Japanese students, one of whom was the second son of a doctor in Tokyo, and acted as the opening act for Tower of Power.

And his ability was also wonderful,

(There is no music that I want in Japan!) I was asserting.

I want to live in my favorite music even if I'm poor in America! I also agreed.

I was also staying there on January 10th, so every time I returned to Boston, I would bring a case of Nissin Yakisoba.

Everyone was so happy.

On the day of their return, etc., the students

(Are you having yakiniku today?)

It was a routine to go to a yakiniku restaurant with everyone.

It's not easy to get a liquor license in the US, so I stopped by a liquor shop on the way and bought a case of beer.

I was on my way to a yakiniku restaurant.

At that yakiniku restaurant, I happened to meet a guy who offers vintage items to Ralph Lauren's Double R.L.

After that, I frequently traded vintage items.

Massachusetts is a white town, so it's hard for us people of color to live there, but Kennedy's parents' home, Hyannis.

At that time, I admired the lifestyle of white people.

I started running because I was moved by the sight of white people running through the streets of Hyannis early in the morning.

Well, for me and others, it will be an Ivy League thing that I admire,

こちらのYALEのT−SHなどは。

おまけにバータグの復刻ものですしね。

This YALE T-SH etc.

In addition, it is a reprint of the bar tag.

試着しますと、こんな感じで、

When I try it on, it looks like this

こちらのNORTH WESTERN STRIPEのおかげでお袖丈が少々長めに設定されております。

1/4SLEEVESになります。

プリントはラバープリントとなりますのでひび割れなど始まりますと手放せない逸品と化しますね。

Thanks to this NORTH WESTERN STRIPE, the sleeve length is set a little longer.

It becomes 1/4 SLEEVES.

The print is a rubber print, so if it starts cracking, it will become a gem that you can't do without.

背中にも卒業の年のナンバリングがプリントされております。

こういうのが粋ですよね!

The numbering of the year of graduation is also printed on the back.

This is so cool!

着熟しなども、リネンコットンのマドラスで企画しましたBDシャツのインナーなどにも如何でしょう!

How about using it as an inner layer for a BD shirt made with linen-cotton madras?

御自慢のRESOLUTE710などにコーディネィトされるのもお勧めですね。

足元、大人のトップサイダー(イタリアのDIEMMEです)など如何でしょう。

It is also recommended to be coordinated with RESOLUTE710, which you are proud of.

How about feet, adult topsider (Italian DIEMME) and so on.

初夏にはやはりシアサッカーですよね。

パリのARNYSを彷彿させますイタリアのEAST HARBOUR SURPLUSにシアサッカー素材で別注しました逸品になります

こんなカジュアルに着用できるジャケットのインナーにもお勧めな一枚ですね。

In the early summer, it's still seersucker.

Reminiscent of ARNYS in Paris.East Harbor SURPLUS in Italy made a special order with seersucker material.It will be a gem.

It is also recommended as an inner layer for a jacket that can be worn casually.

INCOTEXのチノ素材のバミューダショーツにジャランスリワヤにフランスのANONAYのスコッチグレインで別注

しましたコブラヴァンプなど良くお似合いになりますね。

お次は、

Bermuda shorts made of chino material from INCOTEX and custom-made with scotch grain from ANONAY in France to Jalan Srivaya

I've done it, and it's going to be a good match for cobra vamp.

Next is

大都会NYに本拠を置きますアイビーリーグの一校CORNELL大学!

CORNELL University, one of the Ivy League schools based in the big city of NY!

スカーレットレッドが目を惹きますよね!

Scarlet red is eye-catching!

こちらもラバープリントになります。

This will also be a rubber print.

背中には卒業年度のナンバリングが!

Graduation year numbering on the back!

蛮カラにボーイズ別注ストームライダーのインナーなどに如何でしょう。

How about using it as an inner layer for boys' bespoke storm riders?

卒業年度の73年当時なら多分、517全盛時代ですからピケ素材で企画しました517などにPADMORE&BARNESに

チョコレートスウェードで企画しましたWillowなどお勧めですね。

In 1973, when I graduated, it was probably the heyday of the 517.

Willow, which I planned with chocolate suede, is recommended.

73年ですから、反戦を謳うミリタリーシャツなどにコーディネィトされるのも雰囲気ですよね。

It's 1973, so it's nice to be coordinated with anti-war military shirts.

ヒッコリーデニムで企画しましたバミューダショーツなどにコーディネィト為さるのも如何でしょう!

足元、ネイビーヌバックのラッセルモカシンなど気分ですかね。

How about coordinating with Bermuda shorts made with hickory denim!

Do you feel like wearing navy nubuck raschel moccasins on your feet?

春先や秋口にはインナーとして初夏から真夏に掛けましてバミューダショーツの相棒としてお楽しみ頂ける

一枚かと!

In early spring and early autumn, you can wear it as an inner layer from early summer to midsummer and enjoy it as a partner of Bermuda shorts.

One piece!

追伸

女将からの伝言です!

臨時休業のお知らせ

3/22(水).23(木).24(金).25(土)

お休みいたします。

21(火)13時までにご入金確認できました商品は21日に発送いたします。

13時以降のご入金、お買い物いただきました商品は26日(日)より順次発送いたします。

21日20時以降にいただきましたメールに関しましても26日より対応させて頂きます。

皆様にはご迷惑をお掛け致しますが、よろしくお願い致します。