坪内逍遥と言えば「小説真髄」でしたが、故郷の太田では「山椿の歌」であろう。
太田小学校では、子どもたちにも故郷の偉人の作として浸透しているようです。
曲がつけられて、みんなで歌います。
短い詩なので、児童たちは暗記してます。
一生忘れないでしょう。
将来、ふと口ずさんだりすると思います。
いいですね。
これは山椿の湯呑・・・一年に一回、この日にだけ使用されるそうです。
逍遥会や逍遥座を通じ、学ばせていただいていますが、シェークスピア作品の翻訳の多さには圧倒されます。
ああ、また例の逆の発想が・・・
シェークスピア駅とかシェークスピアの森とかシェークスピアの名前を使ってインパクトを深めたまちにしたいな。と・・・シェークスピア作品と言えば逍遥先生ですもの。