天高群星近

☆天高く群星近し☆☆☆☆☆

Both Sides, Now――Joni Mitchell

2013年07月03日 | 歌詞ハ行

 

 Both Sides, Now――Joni Mitchell


Bows and flows of angel hair
And ice cream castles in the air
And feather canyons everywhere
I've looked at clouds that way

But now they only block the sun
They rain and snow on everyone
So many things I would have done
But clouds got in my way

I've looked at clouds from both sides now
From up and down, and still somehow
It's cloud illusions I recall
I really don't know clouds at all

Moons and Junes and Ferris wheels
The dizzy dancing way you feel
As every fairy tale comes real
I've looked at love that way

But now it's just another show
You leave 'em laughing when you go
And if you care, don't let them know
Don't give yourself away

I've looked at love from both sides now
From give and take, and still somehow
It's love's illusions I recall
I really don't know love at all

Tears and fears and feeling proud
To say "I love you" right out loud
Dreams and schemes and circus crowds
I've looked at life that way

Oh but now old friends are acting strange
They shake their heads, they say I've changed
Well something's lost but something's gained
In living every day

I've looked at life from both sides now
From WIN and LOSE and still somehow
It's life's illusions I recall
I really don't know life at all

I've looked at life from both sides now
From up and down and still somehow
It's life's illusions I recall
I really don't know life at all

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Parole, Parole

2013年06月02日 | 歌詞ハ行
 
 
 
by Mina
 
 
Mina - Parole Parole Parole

Parlato: Cara, cosa mi succede stasera, ti guardo ed come la prima volta

Canto : Che cosa sei, che cosa sei, che cosa sei
Parlato: Non vorrei parlare

Canto: Cosa sei
Parlato: Ma tu sei la frase damore cominciata e mai finita
Canto: Non cambi mai, non cambi mai, non cambi mai
Parlato: Tu sei il mio ieri, il mio oggi

Canto: Proprio mai
Parlato: il mio sempre, inquietudine

Canto: Adesso ormai ci puoi provare chiamami tormento dai, gi che ci sei
Parlato: Tu sei come il vento che porta i violini e le rose

Canto: Caramelle non ne voglio pi
Parlato: Certe volte non ti capisco

Canto: Le rose e violini questa sera raccontali a unaltra,
violini e rose li posso sentire quando la cosa mi va se mi va,
quando il momento e dopo si vedr
Parlato: Una parola ancora

Canto: Parole, parole, parole
Parlato: Ascoltami

Canto: Parole, parole, parole
Parlato: Ti prego

Canto: Parole, parole, parole
Parlato: Io ti giuro

Canto: Parole, parole, parole, parole parole soltanto parole, parole tra noi
Parlato: Ecco il mio destino, parlarti, parlarti come la prima volta

Canto: Che cosa sei, che cosa sei, che cosa sei,
Parlato: No, non dire nulla, c la notte che parla

Canto: Cosa sei
Parlato: La romantica notte

Canto: Non cambi mai, non cambi mai, non cambi mai
Parlato: Tu sei il mio sogno proibito

Canto: Proprio mai
Parlato: vero, speranza

Canto: Nessuno pi ti pu fermare chiamami passione dai, hai visto mai
Parlato: Si spegne nei tuoi occhi la luna e si accendono i grilli

Canto: Caramelle non ne voglio pi
Parlato: Se tu non ci fossi bisognerebbe inventarti

Canto: La luna ed i grilli normalmente mi tengono sveglia
mentre io voglio dormire e sognare luomo che a volte c in te
 
 
 


Dalida & Alain Delon - Paroles, paroles

 

C'est étrange,
Je ne sais pas ce qui m'arrive ce soir,
Je te regarde comme pour la première fois.
Encore des mots toujours des mots
Les mêmes mots
Je ne sais plus comme te dire,
Rien que des mots
Mais tu es cette belle histoire d'amour...
Que je ne cesserai jamais de lire.
Des mots faciles des mots fragiles
C'était trop beau
Tu es d'hier et de demain
Bien trop beau
De toujours ma seule vérité.
Mais c'est fini le temps des rêves
Les souvenirs se fanent aussi
Quand on les oublie
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
Et emporte au loin le parfum des roses.
Caramels, bonbons et chocolats
Par moments, je ne te comprends pas.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir à une autre
Qui aime le vent et le parfum des roses
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
Une parole encore.
Paroles, paroles, paroles
Écoute-moi.
Paroles, paroles, paroles
Je t'en prie.
Paroles, paroles, paroles
Je te jure.
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent
Voilà mon destin te parler....
Te parler comme la première fois.
Encore des mots toujours des mots
Les mêmes mots
Comme j'aimerais que tu me comprennes.
Rien que des mots
Que tu m'écoutes au moins une fois.
Des mots magiques des mots tactiques
Qui sonnent faux
Tu es mon rêve défendu.
Oui, tellement faux
Mon seul tourment et mon unique espérance.
Rien ne t'arrête quand tu commences
Si tu savais comme j'ai envie
D'un peu de silence
Tu es pour moi la seule musique...
Qui fit danser les étoiles sur les dunes
Caramels, bonbons et chocolats
Si tu n'existais pas déjà je t'inventerais.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les ouvrir à une autre
Qui aime les étoiles sur les dunes
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
Encore un mot juste une parole
Paroles, paroles, paroles
Écoute-moi.
Paroles, paroles, paroles
Je t'en prie.
Paroles, paroles, paroles
Je te jure.
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent
Que tu es belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu est belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu est belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu est belle!
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Heroes

2012年08月10日 | 歌詞ハ行

Heroes
David Bowie



I
I will be king
And you
You will be queen
Though nothing will
Drive them away
We can beat them
Just for one day
We can be Heroes
Just for one day

And you
You can be mean
And I
I'll drink all the time
'Cause we're lovers
And that is a fact
Yes we're lovers
And that is that

Though nothing
Will keep us together
We could steal time
Just for one day
We can be Heroes
For ever and ever
What d'you say

I
I wish you could swim
Like the dolphins
Like dolphins can swim
Though nothing
Will keep us together
We can beat them
For ever and ever
Oh we can be Heroes
Just for one day

I
I will be king
And you
You will be queen
Though nothing
Will drive them away
We can be Heroes
Just for one day
We can be us
Just for one day

I
I can remember
Standing
By the wall
And the guns
Shot above our heads
And we kissed
As though nothing could fall
And the shame
Was on the other side
Oh we can beat them
For ever and ever
Then we can be Heroes
Just for one day

We can be Heroes
We can be Heroes
We can be Heroes
Just for one day
We can be Heroes
We're nothing
And nothing will help us
Maybe we're lying
Then you better not stay
But we could be safer
Just for one day

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Olivia Newton John - Hopelessly devoted to you

2010年10月29日 | 歌詞ハ行


Olivia Newton John - Hopelessly devoted to you

(John Farrar)

Guess mine is not the first heart broken
My eyes are not the first to cry
I'm not the first to know
There's just no getting over you

You know I'm just a fool who's willing
To sit around and wait for you
But, baby, can't you see
There's nothing else for me to do
I'm hopelessly devoted to you

But now there's nowhere to hide
Since you pushed my love aside
I'm out of my head
Hopelessly devoted to you
Hopelessly devoted to you
Hopelessly devoted to you

My head is saying, "Fool, forget him."
My heart is saying, "Don't let go.
Hold on till the end."
And that's what I intend to do
I'm hopelessly devoted to you

But now there's nowhere to hide
Since you pushed my love aside
I'm out of my head
Hopelessly devoted to you
Hopelessly devoted to you
Hopelessly devoted to you


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Fly me to the moon

2010年10月13日 | 歌詞ハ行


Fly me to the moon


Fly me to the moon
And let me play among the stars
Let me see what spring is like
On Jupiter and Mars
In other words
Hold my hand
In other words
Darling kiss me
Fill my heart with song
And let me sing for evermore
You are all I long for
All I worship and adore
In other words
Please be true
In other words
I love you

(Instrumental)
In other words
Please be true
In other words
I love you

Fly me to the moon

Fly me to the moon

Fly me to the moon- Nat King Cole



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

FERNANDO

2009年03月16日 | 歌詞ハ行

¿Puedes escuchar, Fernando
me recuerda tiempo atrás
estrellas y una noche allá
en la lumbre azul Fernando
tarareabas tu canción
con ese suave guitarrear
yo podía escuchar
esos tambores con un sordo redoblar

Se acercaban más Fernando
y el momento que pasaba
parecía eternidad
y sentí temor Fernando
por la vida y juventud
nadie pensaba en morir
y no siento hoy verguenza al
confesar que tuve
ganas de llorar

Algo había alrededor quizá
de claridad Fernando
que brillaba por nosotros dos
en protección Fernando
no pensábamos jamás perder
ni echar atrás
si tuviera que volverlo a hacer V lo haría ya Fernando
si tuviera que volverlo a hacer
lo haría ya Fernando

La vejez llegó Fernando
y con ella una paz
que hoy logramos disfrutar
se durmió el tambor Fernando
Paraciera que fué ayer
que lo vivimos tú y yo
y en tus ojos veo aún
aquel orgullo que refleja tu valor

Algo había alrededor quizá
de claridad Fernando
que brillaba por nosotros dos
en protección Fernando
no pensábamos jamás perder
ni echar atrás
si tuviera que volverlo a hacer
lo haría ya Fernando
si tuviera que volverlo a hacer
lo haría ya Fernando

Algo había alrededor quizá
de claridad Fernando
que brillaba por nosotros dos
en protección Fernando
no pensábamos jamás perder
ni echar atrás
si tuviera que volverlo a hacer
lo haría ya Fernando
si tuviera que volverlo a hacer
lo haría ya Fernando

Si tuviera que volverlo a hacer
lo haría ya Fernando


Can you hear the drums Fernando?
I remember long ago another starry night like this
In the firelight Fernando
You were humming to yourself and softly strumming your guitar
I could hear the distant drums
And sounds of bugle calls were coming from afar

They were closer now Fernando
Every hour every minute seemed to last eternally
I was so afraid Fernando
We were young and full of life and none of us prepared to die
And I'm not ashamed to say
The roar of guns and cannons almost made me cry


There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though I never thought that we could lose
There's no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando


Now we're old and grey Fernando
And since many years I haven't seen a rifle in your hand
Can you hear the drums Fernando?
Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande?
I can see it in your eyes
How proud you were to fight for freedom in this land


There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though I never thought that we could lose
There's no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando


There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though I never thought that we could lose
There's no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
Yes, if I had to do the same again
I would, my friend, Fernando...

                   

     ABBA - Fernando (Spanish TV performance) - STEREO

   

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

House of The Rising Sun

2008年03月31日 | 歌詞ハ行

There is a house in New Orleans,
they call the rising sun.
It`s been the ruin for many a poor girl, and me, oh Lord, I`m one.
My mother was a taylor, she sewed our new blue jeans,
my father was a gambling man, down in New Orleans.
If I had listened to what my mother said,
I`d have been at home today,
but I was young and foolish, oh, God, let a rambler lead me astray.
Oh Mothers, tell your children not to do what I have done,
to spend their lives in sin and misery
in the house of the rising sun.
I`m going back to New Orleans, my race is almost run,
I`m going back to spend my life beneath the rising sun.

 
                                     House of The Rising Sun

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

John Cale - Hallelujah

2008年03月31日 | 歌詞ハ行
John Cale - Hallelujah
 
John Cale Hallelujah Lyrics
Words & music by Leonard Cohen

I've heard there was a secret chord
That David played and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do you?
It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah

Hallelujah

Your faith was strong, but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew you
She tied you
To a kitchen chair
She broke your throne, she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah

Hallelujah

Baby I've been here before, I know this room
I've walked this floor
I used to live alone before I knew you
I've seen your flag on the Marble Arch
Love is not a victory march
It's a cold and it's a broken Hallelujah

Hallelujah

There was a time you let me know
What's real and going on below
But now you never show it to me, do you?
And remember when I moved in you
And the holy dark was moving too
And every breath we drew was Hallelujah

Hallelujah

Maybe there's a God above, all I ever learned from love
Was how to shoot at someone who out drew you
And it's not a cry you can hear at night
It's not somebody who's seen the light
It's a cold and it's a broken Hallelujah

Hallelujah
Hallelujah
 
John Cale - Hallelujah
 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Forever Young - Laura Branigan―Gregorian

2008年03月02日 | 歌詞ハ行
 
 Laura Branigan - Forever Young
 
Forever young

(Marian Gold/Frank Mertens/Bernhard Lloyd)

Let's dance in style let's dance for a while
Heaven can wait we're only watching the skies
Hoping for the best but expecting the worst
Are you gonna drop the bomb or not?

Let us die young or let us live forever
We don't have the power but we never say never
Sitting in a sandpit life is a short trip
The music's for the sad men
Can you imagine when the space is one
As we turn our faces into the sun
Praising our leaders we're getting in tune
The music's played by the mad men

Forever young
I want to be forever young
Do you really want to live forever?
Forever and ever

Forever young
I want to be forever young
Do you really want to live forever?
Forever, forever young

Some are like water some are like the heat
Some are the melody and some are the beat
Sooner or later they all will be gone
Why don't they stay young?
It's so hard to get old without a cause
I don't want to perish like a fading waltz
Youth's like diamonds in the sun
And diamonds are forever
So many adventures couldn't happen today
So many songs we forgot to play
So many dreams waiting out of the blue
We'll let them come true

Forever young
I want to be forever young
Do you really want to live forever?
Forever and ever

 
 
Forever Young - Laura Branigan
 
Forever young  Gregorian
 
 
 
 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Emma Shapplin - Vedi, Maria

2008年03月01日 | 歌詞ハ行

  Vedi Maria

L'aurora, a ferir nel volto,
Serena, fra le fronde, viemme
Celato in un aspro verno
Tu viso, il sdego lo diemme

Silentio, augei d'horrore !
Or grido e pur non ô lingua...
Silentio, 'l amor mi distrugge,
Il mio sol si perde,
Guerra, non ô da far...

Vedi Maria
Vedi Maria
Ardenda in verno,
Tenir le, vorrei,
Il carro stellato !
Madonna...

In pregion, or m'â gelosia
Veggio, senza occhi miei
Il canto, ormai non mi sferra E, nuda, scalzo fra gli stecchi

Aspecto, ne pur pace trovo
E spesso, bramo di perir
Aitarme, col tan' dolce spirto
Ond'io non posso E non posso vivir...

Vedi Maria
Vedi Maria ( etc... )

Che è s'amor non è ?
Che è s'amor non è ?

Vedi Maria...
Vedi Maria...
Madonna, soccorri mi
 

 
Emma Shapplin - Vedi, Maria
 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

天高群星近